Основы для брака в 1-ом послании к Коринфянам

Подробнее

Размер

82.75K

Добавлен

19.10.2021

Скачиваний

7

Добавил

Александр
Дипломная работа об основах для брака в 1-ом послании к Коринфянам, 70 листов, теория
Текстовая версия:

Введение

Со времен перестройки, в бывшем Советском Союзе, Бог дал нашей стране прекрасную возможность для христианского образования. У нас не было такой возможности со времен Проханова. Поэтому люди начали изучать Священные Писания, изучая языки оригинала, а также принципы и методы толкования. Приходя в свои церкви, студенты религиозных учебных заведений рассказывали о своих достижениях в знаниях. Это внесло позитивный вклад в изучение Священного Писания среди членов поместных церквей. Но, наряду с этим, некоторые высказывания светил Священного Писания не вносили ясности, а приводили к путанице.

Некоторые, например, говорили, что в оригинале (что стоит за этой фразой?) тот или иной текст означает нечто совершенно иное, чем в Синодальном переводе, и т.д. Одним из таких отрывков в Писании было 1 Коринфянам 11: 2-16. Тот факт, что это спорный текст с рядом трудных для понимания фрагментов, часто упоминается Гордоном Фи в его книге "Как прочитать Библию и увидеть ее полную ценность?". Трудность этого текста заключается в понимании его значения для первого читателя, а также в его применении в современном контексте (герменевтика).

1-е Коринфянам 11: 2-16-это определяющий текст в понимании субординации между мужем (мужчиной) и женой (женщиной) в семейной и церковной жизни. Цель данной статьи - определить значение этого текста для начинающих читателей и предложить возможные способы его применения к современным читателям.

Для работы с этим текстом автор выбрал следующую методологию: рассмотрение причин, вызвавших ап. Это воззвание, написанное в первой части 1-го Послания к Коринфянам 11, раскрывающее теологическую основу этого воззвания, а также применение описанной традиции в то время. В ходе этой работы будет проведена экзегеза этого отрывка. Далее мы обсудим богословие этого отрывка, его сочетание с посланиями Ап. С Новым Заветом, а также с Библией в целом. В последней части мы предложим выводы для практического применения этого текста в семейной и церковной жизни.

толкование теология семья брак

1.

Толкование 1 Коринфянам 11: 2-16

Эта глава начинается с исторического контекста и литературного анализа. Это послужит хорошей основой для дальнейших исследований. Ниже приведен стих за стихом анализ 1-го Послания к Коринфянам 11:2-16. Мы рассмотрим особенности структуры этого отрывка, грамматические конструкции, а также проведем семантический анализ слов, которые особенно важны для понимания этого текста. Выводы будут сделаны в конце этого раздела. При работе с текстом автор данной статьи использует грамматико-исторический метод.

Мы определили границы отрывка от стиха 2 до стиха 16 по следующим причинам: во-первых, он определяет логическое развитие темы, 1-й стих главы 11 является завершением главы 10, а 17-й стих явно является введением к следующей теме о Вечере Господней. Тема, которую Павел поднимает от стиха 2 до стиха 16, довольно специфична, некоторые элементы которой больше не повторяются в Новой Зеландии. Во-вторых, это разделение дается всеми изданиями греческого текста, а также переводами на английский и русский языки.

.1 Исследование исторического контекста

.1.1 Общий исторический контекст

Согласно Библейской энциклопедии архимандрита Никифора, Коринф был знаменитым городом в Древней Греции, где Павел основал знаменитую церковь. Первоначально этот город назывался Эфира. Он был расположен на перешейке, соединяющем Пелопоннес с твердой землей, и имел две гавани: Кенхрейскую и Лечейскую. Коринф всегда имел репутацию торгового города с обширной торговлей на Востоке и Западе и служил сильным оплотом для защиты перешейка. Вернера де Бур указывает, что древний Коринф был разрушен римлянами в 146 году до н. э. и лежал в руинах в течение столетия, пока Юлий Цезарь не приказал восстановить его в 44 году до н. э. "Ко времени Павла в городе проживало более 700 000 человек".

.1.2 Социальный контекст

В комментарии к этому отрывку Джон Макартур дает широкое объяснение поведения женщин в те времена. Он также подробно обсуждает обычай ношения головного убора как для мужчин, так и для женщин. Мы резюмируем это описание в нескольких предложениях. К евреям обычай носить головной убор пришел, кажется, в 4 веке н. э. Возможно, что некоторые носили головные уборы во времена апостолов. Но в целом считалось бесчестным, когда человек поклонялся Богу с покрытой головой. Во времена Павла существовало много символов, указывающих на подчинение женщин мужчинам, и особенно на подчинение жен мужьям. Обычно это был головной убор. В Коринфе это, очевидно, была какая-то завеса или покрывало. "Женщина никогда не появлялась в общественных местах с непокрытой головой или без вуали на лице. Если она вдруг делала что-то другое, это воспринималось как акт неповиновения и как желание получить равные права с мужчиной". Уильям Барклай также говорит, что на Востоке вуаль важна, "она не только указывает на зависимое положение женщины; она также является нерушимой защитой ее скромности и целомудрия".

По словам Джона Макартура, светская история сообщает, что в период Нового Завета в Римской империи возникли различные женские освободительные движения. Женщины снимали вуали и стригли волосы, чтобы выглядеть как мужчины. Они нападали на брак и воспитание детей как на несправедливые ограничения их прав. Они оставили своих мужей и дома, чтобы защитить свою независимость. Они требовали, чтобы им предоставляли такие виды работ, которые обычно выполняли мужчины. Они также носили мужскую одежду и прически, отказываясь от всех признаков женственности.


1.1.3 Религиозный контекст

"В расцвете своего существования Коринф уже был очень развращен. Безнравственность его обитателей даже стала притчей во языцех. Истмийские игры и коринфские зрелища привлекали в Коринф толпы безнравственных иностранцев, а в храме Венеры была тысяча жриц, которые предавались разврату в честь языческой богини". Можно ясно представить, в какой порочной среде родилась Коринфская церковь. Это было общество, в котором здравая мораль была утрачена. "Женская скромность стала почти неизвестной, и само название"Коринфянка", применяемое к женщине, стало синонимом свободной женщины". Для полного представления о месте женщин в религиозной жизни необходимо упомянуть о положении женщин в синагоге. "В синагоге женщины не принимали никакого участия в богослужении, но были полностью изолированы от мужчин в закрытой галерее или другой части здания". Из этого ясно следует, что ни при каких обстоятельствах женщина не могла участвовать в богослужении.

1.2 Анализ литературы

Это послание было написано апостолом Павлом (1:1) в городе Эфесе (16:8) во время 3-го путешествия, в 55-57 годах. Первое послание к Коринфянам, как и остальные послания Павла, относится к эпистолярному жанру. Этот жанр характеризуется своей систематической структурой. "Все литературные и литературные приемы нашли в нем свое место: логика, сарказм, мольбы, порицание, поэзия, повествование и изложение-короче говоря, оно написано в том стиле, в котором Павел обращался к лидерам коринфской общины, если бы он мог лично присутствовать с ними. Она совершенно неформальна по своей привлекательности и никоим образом не может рассматриваться как эссе на богословские темы".


1.2.1 Структура сообщений

Учитывая это сообщение, Мы пришли к выводу, что он имеет такую же структуру, как обычные письма того времени, в соответствии с вариантом, предложенным А. П. Валуйского района, а именно: введение (отправитель, получатель); поздравительные формулы; введение (переход к основной аргумент); основная часть; обобщение; заключение (приветствие, прощание).

Просматриваю все сообщения ap. Согласно Уильяму О'Берну, эта структура может быть представлена следующим образом: адресат (1: 1); адресат (1: 2); приветствие (1: 3); благодарение (1: 4-9); молитва (нет); основная часть (1: 10-16:4); прощания (16:5-24). Особенностью первого послания к Коринфянам является введение, которое отличается от других посланий и отсутствием молитвы.

Основная часть. Рассматривая общую структуру послания и его развитие, мы можем сделать некоторые выводы: вплоть до 9-й главы ап. Павел говорит о более серьезных преступлениях (блуд, суд над неверующими, идолопоклонство), против которых члены общины не возражали бы.

В главе 9 Павел приводит аргументы в защиту своего апостольства. С 1 по 11 главы Апостол поднимает вопросы о морали и личных отношениях. Все эти главы показывают различные нарушения Божьего порядка. С 11: 2 до 14: 40 он обращается к порядку церкви (это также относится к мужу и жене в 11:2-16) во время общего богослужения. Это разделение поддерживается епископом Кассианом и Робертом Гандри. В 11:2-14: 40 слово "церковь" встречается 13 раз из 22 употреблений в 1 Кор. Этот новый раздел начинается с отрывка, который мы изучаем, 11:2-16, и продолжается темами Вечери Господней, духовных даров и говорения на языках. Таким образом, 11:2-16 является введением к общей теме "порядок в церкви". Возможно, это поможет нам понять, почему Павел не говорит об этом в главе 7. Однако в отрывке нет четкого указания на то, что это происходит только в церкви.


1.2.2 Структура прохода

Введение. Хвала (стих 2)

Принцип. Порядок первенства (стих 3): Бог, Христос, муж, жена.

Применение принципа к мужу (мужчине) - (стих 4)

Применение принципа к жене (женщине) - (стих 5-6)

Вывод 1 для мужа (мужчины) - (стих 7)

Аргумент о СотворенииМира- (стихи 8-9)

Вывод 2 для жены (женщины) - (стих 10)

Уравновешивающий аргумент: Не отдельно - (стих 11), а взаимно - (стих 12)

Вопрос к адресату- (стих 13)

Аргумент природы- (стихи 14-15)

Заключение - (стих 16)

Общее описание структуры отрывка приведено в Приложении 1 (стр. 41).

.3 Анализ по стихам.

.3.1 Стих 2

VEpainw/ де. у альма/J о [ти па, МОУ НТА меня, mnhsqe КАИ (kaqw.J в паре, dwka ю детьми/Н (ТП.Дж время остановилось в старом, seij Кейт, сeteÅ

славлю Тебя, потому что ты помнишь все, что есть у меня и, как я передал вам, держитесь предания (традиции, учение).

В этом стихе 27-е издание Нового Завета на греческом языке, написанное Нестли Алендой, дает одно толкование, которое включает слово адельфой после u``ma/jjадельфой. Основываясь на внешних и внутренних характеристиках, мы выбираем чтение, предложенное в тексте. Этот текст поддерживает большее количество рукописей, но они более важны. Среди них-Кодексы Синая, Александрии и другие. Это чтение также короче. Комментарий М. Мецгера объясняет это как более позднюю вставку в начале нового отрывка.

В нашем отрывке есть еще 6 расхождений (стихи 3,5,9,10,14,15). Мы не будем рассматривать их отдельно, так как все они подкреплены менее важными рукописями и легко объясняются. В то же время они никоим образом не влияют на смысл нашего текста, за исключением расхождений в стихах 9 и 10. В стихе 9 слово avnh.r позже заменяется словом anqrwpon. Это чтение поддерживает только один 46-й папирус. В стихе 10 есть расхождение, которое заменяет evxousi, an (сила) на калумму (завесу). Но это чтение встречается только в некоторых переводах и у Отцов Церкви.

Предложение в этом стихе разделено на 2 части причинно-следственной связью o [ti. Первая часть Vepainw/ de. u`'ma/j expresses одобрительное отношение the Ap's approving attitude. Павла своим читателям. Павел начинает этот отрывок с похвалы своим читателям. После соединения o [tiприводится причина, по которой Павел восхваляет их. Три слова в этом предложении указывают на то, что коринфяне очень серьезно отнеслись к словам Павла и сделали то, что он сказал. Эти слова: pa, nta-acc. пл. от па/джея - все. Это слово указывает на то, что они ничего не исключали из того, что сказал им Апостол. Следующее слово-это я, mnhsqe-perf. инд. мед. (деп). 2 пл. из mimnh|, skomai - (запомнить, сохранить в памяти), показывает, что они не только согласились с истинами, провозглашенными Павлом, но и сохранили их в своей памяти. «Перф. означает, что Коринфяне постоянно помнили (Грошейде)". И третье слово: кейт, сет-пре. инд. действуй. 2 pl-держитесь крепче, показывает, что все, о чем говорил Павел, они помнили и исполнили в своей жизни. Слова me, mnhsqe и kate, cete относятся к слову parado, seij. Что стоит за этим словом?

Парадо, сейдж-н. в. п., ж. р., пл. ч. происходит от глагола паради, дими (передавать). Согласно словарю Бауэра: 1) предательство, арест; 2) традиция, учение, заповедь, повествование.

В нашем стихе, в соответствии с контекстом, уместно второе значение. Таким образом, в этом стихе Павел восхваляет Коринфян за то, что они выполнили определенное учение (традицию, заповедь), которое он ранее предложил им. Это слово встречается только 13 раз в Н.З., 5 раз из 8 оно встречается в посланиях Ап. Пол. В Евангелиях только в Евангелии от Матфея 15 3 раза, а в Евангелии от Марка 7 5 раз. Оба этих отрывка рассказывают о традиции, традиции (парадо, сейдж) старейшин, выставляя их в негативном свете. В двух из 5 употреблений в Посланиях Павла это слово также имеет отрицательное значение (Галатам 1: 14; Колоссянам 2: 8). И только во 2 Фес. 2: 15 и 3: 6, а также в отрывке, который мы рассматриваем, имеет ли это положительное значение. Из 13 раз в NIV, KJV переводит это слово 12 раз - традиция, и только один раз в 1 Коринфянам 11:2 - таинства. Конечно, возможно, что такой перевод связывает стих 2 со второй частью этой главы о причастии. Ральф Эрл сомневается в этом варианте перевода.

Мы также считаем, что правильнее было бы перевести это слово с тем же значением, различая положительные и отрицательные коннотации по контексту. Это слово определяет все аспекты апостольского учения, включая Евхаристию. Это подтверждается 2 Фес. 2: 15 и 3:6. В то же время использование того же глагола pare, dwka (передано) в стихе 23, как и в стихе 2, и в той же форме (аор. инд. закон.) подчеркивает важность передаваемой традиции.

Итак, мы видим, что слово парадокс, сейдж, определяет традицию или учение, которые были очень сильными. Рассматривая эти стихи, мы можем сделать вывод, что предлагаемая традиция не должна была изменяться как в негативном смысле (в случае с фарисеями, по их мнению), так и в положительном смысле (как во 2 Фес.). 2 Фес. 3:6 особенно ясно говорит об этом: "Но мы заклинаем вас, братья, именем Господа нашего Иисуса Христа, удаляться от всякого брата, который поступает нечестиво и не согласно традиции, которую вы получили от нас".

1.3.2 Стих 3

Qe, lw de. у'маma/джей эивде, най о [ти ].джей авндро.джей х'` кефаль. о'` Кристо, Джей эвстин (кефаль. de. гунайко.джей о'` авнх, р (кефаль. de. tou/ Cristou/ o' qeo, jjaЯ хочу, чтобы вы знали (чтобы вы знали), что Христос-глава каждого мужчины, а глава жены-муж, а глава Христа-Бог.

Это предложение, как и предыдущее, разделено на две части. В 1-й части выражается желание, чтобы Павел рассказал своим читателям то, чего он раньше не говорил. Этаторая частьторая, используя союз o (ti, представляет первые три утверждения - тезис, с которого Пол начинает новую тему. Павел помещает фразы, определяющие первенство, в следующем порядке.

1) панто.j авндро.j х'` кефаль. о' Кристо, джей Евстин((Голова каждого человека-это Христос)

) кефаль. де. гунайко.дж о'авнх, р((Глава жены-муж)

кефаль. де. тоу / Кристу/ о'кео,Джа (Глава Христа-это Бог)

Не исключено, что к этому есть определенный подход Апостол своим читателям. Было быболее естественно иметь восходящую или нисходящую последовательность: Бог-глава Христа, Христос-глава мужа, муж-глава жены или наоборот. Но Павел обращается сначала к мужьям, затем к женам и, наконец, в качестве основной теологической основы предыдущих фраз говорит о первенстве Бога. В этом стихе Павел указывает, что каждый, кто выше, является главой для следующего, и каждый следующий-слава для высшего. Чтобы понять этот стиха, it is especially для нас особенно важно определить значения слов авнх, р и кефалх. Бауэр дает несколько значений слова avnh, r: 1) мужчина в противоположность женщине; 2) мужчина в противоположность мальчику; 3) муж.

Нелегко выбрать значение между 1-м и 3-м значениями, хотя словарь Бауэра присваивает этому слову 1-е значение в этом тексте. В греческом языке есть два слова, которые могут обозначать человека - avnh, r и a; nqrwpoj. A; nqrwpoj может означать человека в целом, человечество в коллективном смысле или мужчину. В качестве примера рассмотрим два стиха из 1-го Послания к Коринфянам 7, посвященные семейным отношениям. Во вступительном предложении, с которого Павел начинает эту главу, он говорит об отношениях мужчины и женщины и использует слово a; nqrwpoj. Во втором стихе он обращается к теме семейных отношений и использует слово avnh, r. Исследуя все стихотворения Н. з. с использованием слова имеется; nqrwpoj мы делаем вывод, что среди 550 раз потребление этого корня, в различных формах, это слово никогда не используется в значении "муж", за исключением Евангелия от Матфея 19:10, в то время как слово avnh, R не может иметь значение как "мужчина" и "муж".

Вероятно, Павел не случайно употребляет это слово. Если значение " муж "для слова a; nqrwpoj будет скорее исключением, чем правилом, то слово avnh, r включает в себя как значение" мужчина", так и значение"муж". Мы считаем, что в этом контексте основное значение - "муж". Б. Винтер также говорит: "Вероятно, более правильный перевод - "муж"".

Значение слова гунх. это также не является однозначным, так как в греческом языке это слово определяет и женщину, и жену. Выбирая такие многозначительные слова в этом отрывке, Павел мог бы использовать оба значения этого слова. Это ясно подтверждается употреблением слова кефаль. В связи с большой дискуссией о значении этого слова мы остановимся на нем более подробно.

.3.3 Значение слова кефаль

Энциклопедическая ценность кефаля. по Бауэру: 1) голова человека или животного; 2) переносное значение: высший, старший по званию. 3) Конец, край, верх, верх. Источник (реки). Мы выбираем второе значение для 3-го стиха. В последующих стихах значение будет меняться между 2-м и 1-м значениями (это будет обсуждаться). Однако некоторые склонны полагать, что здесь это слово употребляется в значении "источник". Таково мнение Баррета. Но ни словарь Бауэра, ни словарь Киттеля вообще не придают такого значения этому отрывку.

Далее, если это значение слова применимо ко всем сочетаниям в стихе, которые, как указано в структурном анализе, являются параллелизмами, то третье сочетание-кефаль. de. tou/ Cristou/ o'qeoqeo, j будет трудно интерпретировать, так как "источник" означает начало. Это не относится к личности Христа. Конечно, отношения Отца и Сына также могут быть истолкованы идеей начала, но здесь отмечается еще один аспект - сходство сущности. Значение "источник" не дает другого представления, как только "начало". Грудем приводит аналогичное утверждение: "если под словом кефаль. Если мы поймем, что источником был Бог, то придем к выводу, что Сын был сотворен" (мой перевод - А. С.). Здесь уместно процитировать высказывание Григория Богослова: "Никогда не случалось, чтобы не было Отца. И никогда не случалось, чтобы не было Сына и не было Святого Духа".

В the Trinity журнале"Тринити" Уэйн ГрудемГрудем обсуждает слово кефаль. статья на 70 страницах - The Значение of кефаля. (Глава): A Ответ на недавние исследования. В этой статье он приводит различные мнения и дает на них разумный ответ. Чтобы проанализировать отрывок, который мы рассматриваем, очень важно рассмотреть это обсуждение.

Грудем, исследуя это слово, дает значение "власть над" для этого стиха, в то время как многие предполагают значение "источник". Вот основные аргументы ГрудемаГрудема в опровержении значения "источника"::

. Все комментарии и статьи, предполагающие значение "источника", основаны только на 2 примерах древней литературы: Геродот 4: 91 и Орфические фрагменты 21а. Оба источника датируются более чем 400 годом до нашей эры. В обоих случаях значение этого слова не является однозначным.

. Новые исследования 2336 фрагментов древнегреческой литературы не привели убедительных примеров в пользу значения "источник".

Грудем приводит аргументы Грудемав поддержку ценности "власть над":

. Большинство лексиконов N. Z. дают значение "власть над", и ни один из них не дает значения "источник". Тот факт, что лексикон Лидделла-Скотта lexiconне имеет значения "власть над", как некоторые ссылаются, - это просто упущение, которое следует проверить. Кроме того, этот лексикон не специализируется на Новом Завете.

. Исследование 2336 примеров одобрило 49 текстовкефаля кефаль. оно имело значение верховной власти или правителя. Значение "власть над" лучше всего подходит для многих текстов Нового Завета.

Червинский оппонент Грудема Грудем отвергает значение "власть над", а также отвергает значение "источник". Он так говорит, кефал. он имеет в виду метафорическое значение слова "голова" как "голова тела", и, следовательно, правильное значение - "превосходство". Если вы отвергаете значение "власть над", то вам придется отвергнуть примеры из Нового Завета, Септуагинту, Отцов Церкви, а также лексиконы Нового Завета, отвечает Грудем

Билезикян не согласен со значением "власть над", считая, что существование какой-либо властной структуры возвращает отношения в браке к языческим. На это Грудем отвечает вопросом: "Каково же тогда отношение к власти родителей над детьми и Христа над церковью?"

Гордон Фи в своем труде The "Первое послание к Коринфянам" говорит, что кефаль. в смысле "превосходящий" или "лидер" очень редко встречается в греческом языке (стр. 502). Он считает, что коринфяне понимали голову в смысле "источника жизни". Автор этой статьи считает, что, выражая эту точку зрения, Гордон Фи просто игнорирует все примеры использования этого слова, перечисленные выше.

В заключение, Грудем говорит, что все те, кто выступал против значения "власть над" и выступал за значение "источник", придерживались позиции евангельского феминизма, который ищет любую возможность отрицать уникальную руководящую роль людей в браке и церкви. Они намеренно осуждают значение кефаля. например, "власть над".

Дж. Фитцмайер, независимо от Грудема, исследовал значение этого слова и пришел к выводу, что единственно правильное значение слова кефаль. в 1 Коринфянам 11: 3 может быть "власть над". Эти исследования описаны в книге "Еще один взгляд на КЕФАЛОНИЮ в 1Кор 11: 3" (1989). Эту точку зрения поддерживают Питер Коттерелл и Макс Тернер в работе "Лингвистика и интерпретация Библии" (1989).

Мы согласны сГрудемом, Джозефом Фитцмайером и теми, кто определяет кефальв 1 Коринфянам 11: 3 как "власть над". Аргументы в пользу значения "источник" и другие неубедительны и не имеют каких-либо весомых доказательств. Применяя значение "власть над" к стиху 3, мы получаем правильное значение для всего параллелизма. Однако значение "власть над" не устраняет буквального значения "голова" для других стихов.

1.3.4 Стихи 4-5

4 па/я авн.р просеуко, меной х'профтеу, вн ката. кефаль/j e; cwn катайску, nei т. н. кефаль.н воту/Å 5 па/са де. ган. proseucome nh h' profhteu, уса авкатакалу, ptw| th/| кефаль/| катайску, неи тх.н кефаль.н аувт/j\ e] н га, р евстин кай. к. аувто. th/| evxurhme, nh|Å4 Каждый человек, молящийся или пророчествующий с головой, бесчестит свою голову. 5 Но всякая женщина, которая молится или пророчествует с непокрытой головой, бесчестит свою голову, ибо одно и то же-быть обритой.

Эти два стиха являются контрастами. Сопоставление показывает, что поведение мужа и жены должно отличаться в отношении покрывания головы во время молитвы и пророчества. Proseuco, menoj h'prophteuprofhteu, wn - два причастия, соединенных разделительным союзом h' (или). Просейко, меной - прес. мед. (деп.) часть. от proseu, comai-молиться, profhteu, wn - пре. действуй. часть. от профтеу, w-пророчество: 1) провозглашать Божественное абсолютное откровение; 2) открывать скрытое; 3) предсказывать будущее.относится профтеу, wn в этом стихе к 1-му значению. На наш взгляд, это лучшее значение слова profhteu, wn в данном контексте, в связи с молитвой. Но это не полностью исключает значения 2 и 3. "В самом общем смысле слово молиться означает говорить с Богом о людях и о нас самих включительно, а пророчествовать-значит говорить людям о Боге".

Для того чтобы понять, что именно позорит голову мужа, рассмотрим фразу ката. кефаль/j e; cwn. В этих стихах мы наблюдаем изменение значения слова kefalh/j в одном стихе. В первой половине стихов 4 и 5 kefalh/j буквально означает "голова", поскольку контекст здесь относится к определенным материальным объектам, которые могут относиться к голове человека только как к частям тела. Во второй половине этих стихов слово kefalh.n переносно означает "голова, власть над", поскольку глагол kataiscu, nei (стыдиться), вероятно, относится к голове, т. е. Христу и мужу. Словарь Бауэра выделяет курсивом следующее значение ката with - "спускаться с чего-либо, вниз", e; cwn-причастие от e; cw (имеющий). Итак, смысл всей фразы - "иметь (что-то), что висит на голове". Ключ к N. Z. переводит комбинацию ката. kefalh/j e; cwn аналогично "то, что свисает с головы, то есть головной убор или шаль".

Некоторые считают, что Пол имеет в виду не головной убор как таковой, а длинные распущенные волосы, которые могут быть признаком гомосексуализма. Но большинство комментаторов рассматривают это как определенную тему. Также, если фраза-ката. kefalh/j e; cwn также можно понимать как волосы, тогда глагол ouv katakalu, ptetai в стихе 6 подразумевает определенное действие, которое трудно приписать растущим волосам (ср.кома в. 14), следовательно, в сочетании ката. kefalh/j e; cwn означает конкретный предмет. Мы можем согласиться с Концельманомв том, что трудно точно определить, с чем связано это указание: с еврейской традицией, с греческой или оно имеет другую основу?

В социальном контексте мы говорили о том, чтобы охватить женщин в то время. Но это одеяло было большим, "оно закрывало голову, оставляя открытыми только глаза, и доходило до самых ног". Завеса в этом отрывке не обязательно означает одно и то же. "Этот чехол предназначен не для того, чтобы закрывать всю голову, включая лицо, а только верхнюю часть головы. Это также относится к стихам 5, 7" (мой перевод А. С.). Роберт Гандри также говорит, что обложка не закрывает лицо.

Стихи 4-5 образуют сопоставления, за которыми следуют сравнения-e] n ga, r евстин кай. чтобы. авто. th/ / evxurhme, nh| (ибо (это) то же самое, что (быть) бритым). Значение слова avnh, r с pa/j (все), в первую очередь, указывает на верующих, поскольку оно относится к пророчеству и молитве, и конкретно к мужу (см. Изучение стиха 3).


1.3.5 Стих 6

eiv ga.r ouv катакалу, птетай гун, (кай. кира, sqw\ eiv de. айвскро.н гунаики. чтобы. kei, rasqai h' xura/sqai (katakalupte, sqwÅ), Ибо, если женщина не покрыта, пусть ее также остригут; но если женщине стыдно стричь или брить волосы, пусть она будет покрыта.

Этот стих разделен на 2 условных предложения. Каждый из них состоит из протасиса, начинающегося с частицы "eiv", и аподоза:"кай. кейра, sqw" в первом предложении и "катакалупте, sqw" во втором предложении. В обоих случаях вторая часть выражена в императивной форме. Этот стих представляет собой контраст.

Если он не хочет прикрываться, пусть постригется.

Если стыдно быть остриженным, пусть это будет прикрыто.

По сравнению с фразой 5-го стиха e] n ga, r евстин кай. чтобы. авто. th/ / evxurhme, nh| (ибо это то же самое, что быть побритым) мы можем сделать вывод, что первое предложение не может быть принято читателем как удовлетворительное решение. Поэтому Павел задает риторический вопрос, который заставляет читателей его послания сделать определенный выбор, соглашаясь с тем, что сказал Апостол.

1.3.6 Стих 7

ВАнх.р я.н gaга.р увк овфей, лей катакалу, птескай т.н кефалх.н эйвкв.н кай.n kai сделай, ха кеоу/ у'паpa, ркун\ х'` гун. de. сделай, ха авндро, j evstinевстин, Ибо муж не должен покрывать голову свою, будучи образом и славой Божьей; но жена есть слава мужа.

Следующий 7-й стих является объяснением предыдущих 3-х стихов. Для лучшего понимания этого стиха рассмотрим фразу-eivkw.n kai. сделай, xa qeou/ u'papa, rcwn. Словарь Бауэра дает следующие значенияeivkw eivkw.n: 1) изображение, сходство; 2) форма, внешний вид, внешний вид. В нашем контексте первое значение более правильно, поскольку сравнение проводится между видимым человеком и невидимым Богом. Во фразе "х'' гун". de. у, ха авндро, дж евстин (жена-это слава мужа), говоря о жене, есть некоторые изменения, которые подчеркивают разницу в их позициях. Во-первых, слово eivkw.n отсутствует, а во-вторых, слово u``pa, rcwn заменено словом evstin. Означает ли это, что eivkw.n не распространяется на жену? В Книге Бытия 1: 27, в Септуагинте, мы находим то же самое слово eivkw.n, в форме eivkona, которое относится как к мужскому, так и к женскому полу, обобщенное в слове a; nqrwpoj. Итак, слово eivkw.n не говорит нам о разнице. Основное различие между этими фразами заключается в выделении курсивом отношения слова do, xa. В первой фразе qeou/, во второй avndro, j. Согласно Бауэру doдо, ха: 1) яркость, великолепие, сияние;

3) слава, известность, почет. Основное значение этого слова по отношению к человеку во всем Н.З. - слава, честь. В этом стихе 3-е значение также более уместно. Это, вероятно, фраза eivkw.n kai. do, xa в этом контексте указывает на то, что роль мужа в определенном смысле аналогична роли Бога-Отца в Троице. А именно, первенство, как подробно обсуждалось выше. Следовательно, муж является представителем первенства в семейном союзе.

Слово u``pa, rcwn (существо) - пресв. действуй. часть. 3с. (причины), от u``pa, rcw - существовать, быть. Словарь Вейсмана также указывает на значение "быть на виду". В этом стихеu``pa, rcw является определением слова avnh, r и разъясняет причину, по которой мужчина не должен закрывать голову. Это причастие показывает, что муж-это не просто этот образ, он показывает его (быть на лице) в определенном значении, в значении примата. Элмер Мартинс, описывая термин "образ Божий", говорит, что он помогает понять обычай, существовавший на Ближнем Востоке. Согласно этому обычаю, правитель, не имея возможности посетить провинцию, установил в ней свой образ. Это изображение изображало короля. В ассирийских надписях есть выражение: "Я воздвигну свою статую среди них".

Итак, наши выводы можно резюмировать в нескольких предложениях. "Человек был сотворен первым и задуман как вершина земного творения, поэтому он представляет образ Бога, олицетворяет Его первенство на земле". Другими словами, "человек создан несравненным образом для того, чтобы нести образ Бога как лидера, которому дана сфера суверенитета".

1.3.7 Стихи 8-9

8 оув га, р евстин авнх.р евк гунайко.дж авлла. гун. евх авндро, j\ 9 кай. га.р увк евкти, квх авнх.р диа. т.н гунай/ка авлла. gunh. dia. to. n a; ndraÅ8 Ибо муж не от жены, но жена мужа. 9 Ибо не мужчина создан для женщины, но женщина для мужчины.

Каждый из этих стихов является еще одним аргументом в пользу первенства, относящимся к порядку творения. Они также демонстрируют определенную субординацию. Эти стихи подтверждают стих 7 и являются причиной центрального вывода, приведенного в следующем стихе (10). Союз avlla, который как в 1-м, так и во 2-м случаях делит каждое предложение на 2 части, указывает на оппозицию.

Эти предложения представляют собой параллелизм противоположностей и выражают одну идею главенства мужа. Однако каждое предложение указывает на определенную область. Мы можем увидеть эту разницу, сравнивая предикаты этих предложений и изменение предлогов. В 1-м предложении (8-е) глагол evstin используется в качестве сказуемогоevstin, в то время как во втором предложении используется глагол evkti, sqh. Предлог evk-это "от, от" в 1-м предложении, а предлог dia, который с винительным падежом имеет значение "для, для" во втором предложении. Таким образом, если 1-е предложение указывает на порядок творения, то второе предложение показывает причину создания гун (жены), которая является славой мужа.

В этом стихе мы видим важность использования слова avnh.r. Первый сотворенный человек был мужчиной (авн.р), но он также был первым человеком на земле (авн.р). То же самое верно и для слова гунх.


1.3.8 Стих 10

диа. тоу/овфею, лей х'гун. evxousi, e; cein evpi. th/j kefalh/j dia. tou.j avgge, loujÅ

По этой причине жена должна иметь власть над головой для ангелов.

Этот стих представлен в простом предложении с подлежащим h' gunh и сказуемым ovfei, lei e; cein (должно быть). Это вывод для стихов 8-9-диа. ту/в овфей, лей е; цейн. Этот предикат является составным ovfei, lei (прес. инд. акт) + e; cein (прес. inf. акт), где слово овфей, лей утверждает это действие. Важно отметить, что та же грамматическая конструкция используется в стихе 7, в котором говорится, что муж, наоборот, не должен быть покрыт.

Давайте рассмотрим еще несколько слов, значение которых важно для понимания этого стиха.

Согласно Бауэру эвксузи, anэто: 1) свобода выбора, правильных действий, решений; 2) способность что-то делать (возможность, право, разрешение что-то делать. 3) власть, авторитет, абсолютная власть, авторитет, гарантия.

По словам Бауэра, в этом отрывке существуют различные мнения о значении этого слова. Многие люди сейчас понимают это как знак силы, потому что говорят, что это завеса, с помощью которой женщины в молитве (когда они находятся близко к небесной сфере) защищены от любящего взгляда определенных ангелов, но завеса также может быть просто символом женского достоинства, особенно для христианки, особенно в присутствии святых ангелов.

Итак, мы можем выразить значение этого слова следующим образом - возможность, право или разрешение что-то сделать. Но этого не достаточно, по словам Ральфа Эрла синтаксис греческого языка нужен перевод слова, фразы: символ в орган (НАН Беларуси), знак из органа (Нив), и хотя в греческом тексте нет слова, соответствующего слову "персонаж", "характер", вполне возможно, что такое представление будет истинным в контексте того, о чем говорит Павел в этом отрывке.

Рассматривая этот стих, важно отметить, что слово evxousi, an используется впервые, хотя до этого уже упоминалось о покрытии головы. Этим словом автор Сообщения расширяет значение данного действия или элемента. Фраза диа. tou.j avgge, louj (для ангелов) показывает, что этот момент играет важную роль во время молитвы и пророческой деятельности.

Слово avgge, louj по Бауэру означает: 1) посланник (посланный человеком или Богом);

) сверхъестественные силы: а) ангелы как слуги Божьи, б) посредники в общем смысле, без явной связи с Богом, в) злые духи. Бауэр относит наш отрывок к значению "злых духов", имея в виду эротическое желание ангелов. Вернер де Бур отвергает это значение и выбирает значение 2a. Такое же значение выбрано Уильямом Макдональдом, Дональдом Стемпсом. Последние объясняют свой выбор тем, что ангелы заботятся о порядке и будут расстроены любым неповиновением. Киттель говорит, что, возможно, это место связано с эротическими желаниями ангелов, ссылаясь на (Быт 6: 1), но, скорее всего, "ангелы как стражи порядка". Некоторые комментаторы рассматривают оба возможных значения: Уильям Ф. Орр и Джеймс Артур Уолтер, Мэтью Генри. Большинство комментаторов находят стих 10 особенно трудным для понимания в этом отрывке.

На наш взгляд, значение "ангелы как слуги Божьи" более вероятно, потому что основная идея этого отрывка-порядок Божий, как в Троице, так и во всем творении. Однако стоит отметить, что в целом значение этого слова во многих местах у Павла неясно (2 Кор. 12: 7; 2 Кор. 11: 14; Рим. 8: 38). Это наблюдение позволяет нам понимать значение "злых ангелов", но только как противников этого порядка, не связывая их с Бытием 6: 1.


1.3.9 Стихи 11-12

11 11пл.н оу; те гун. cwri.j авндро.j оу; те авнх.р cwri.j гунайко.дж эвн кури, ж|\ 12 ж [спец ga. га.р х` гунх. эвк тоу/ авндро, дж (оу[твдж кай. о'` авнх.р диа. т/дж гунайко, дж\ та. de. pa, nta evk tou/ qeou/ Å11 Однако ни жена без мужа, ни муж без жены не находятся в Господе. 12 Ибо как жена от мужа, так и муж через жену; однако все от Бога.

Эти два стиха выражают параллелизм, отрицающий независимость полов и показывающий взаимозависимость между avnh.r и gunh. В стихе 11 эта зависимость обосновывается фразой эвн кури, ж|. В стихе 12 обоснование кроется во фразе та. de. pa, nta evk tou/ qeouСтих 11 построен на отрицании с использованием cwri.j, стих 12 построен на сравнении с использованием предлогов evk и dia.

Рассмотрим некоторые слова: plh.n-наречие (используется как союз) - но, только, однако, все же, тем не менее, исключая. Cwri.j - отделенный, самостоятельный, без (чего-то), исключая (что-то). Эвк - 1) указывает на отделение, от, от; 2) указывает направление от чего-либо; 3)время, когда что-то началось. Диа - через, мимо.

Эти два стиха, которые цитирует Павел, являются уравновешивающим актом для обеспечения того, чтобы его учение об отношениях между мужем и женой было полным. Использование именно таких предлогов evk и dia позволяет более точно передать сходство и зависимость, не теряя при этом уникальности каждого представителя. Жену забирают у мужа - она часть его и в этом нет участия другой женщины. Муж через жену - это уже сказано о мужчинах, которые появились после первого лица, но в этом замешан муж.


1.3.10 Стих 13

VEn u'mimi/n auvtoi/j kri, nate\ pre, pon evsti.n гунай/ка авкатака, люптон тв/| кью/| просеу, cesqaiческай

, Решайте между собой (судите, решайте); уместно ли (прилично) для женщины есть непокрытой и молиться Богу?

Слово пре, пон - быть подходящим, быть подходящим, может указывать на соответствие этого действия естественному характеру и положению жены. Этот стих начинается с предложения, или, скорее, с увещевания Павла к Коринфянам: VEn u``mi/n auvtoi/j kri, нейт (решайте между собой). Затем он задает вопрос, который он сам уже объяснял в стихах 5 и 6. В чем причина такого развития его аргументации? Предвосхищая ответ, Павел задает следующий вопрос в стихах 14-15. Поступая таким образом, он дает определенный ответ на вопрос в стихе 13. Он хочет, чтобы они были участниками этого разговора и сознательно согласились.

1.3.11 Стихи 14-15

14 увде. х'` фу, сидж авт. дида, скей ума`ma/джей о [ти авнх.р я.н ева.н кома/| автими, a аувтв/| евстин ( 15 гунн. de. ева.н кома/| doдо, ха авт/| evstinевстин Э о [ти х'` ко, мх авнти. peribolai, ou de, dotai Èauvth/|ÐÅ14 И не сама природа учит вас, что, если муж поднимает (длинная поза) волосы, унижение (презрение) 15 Но если жена отращивает волосы, ест ли она? Потому что волосы для вуали были даны ей.

theouvde (и ni - усиливающая частица), с которой начинается этот стих, указывает на его связь с предыдущим стихом. Пол продолжает спор, который он начал с аргумента природы-h' fu, sij auvth. дида, скей uумаma/дж. Следующие 2 части этого аргумента вводятся в союзы o [tiи являются противоположностями. Эти 2 фразы противопоставляются с использованием условной частицы eva.n как в 1-м, так и во 2-м случаях. В обоих случаяхeva.n считается с глаголом koma/|. Контраст заключается в следующем: в первом случае это действие относится к субъекту avnh.r и приводит к результату avtimi, a. Во втором случае это действие относится к предмету gunh. и приводит к противоположному результату do, xa. В этом стихе слово do, xa ассоциируется с внешностью человека и означает "честь" (см. стих 7). Рассмотрим слово автими, а.

Бауэр дает следующие значения ofavtimi, a: стыд, бесчестие, стыд. Вы сразу можете увидеть, что все эти значения противоположны значению слова do, xa (честь). В конце этих 2 фраз есть знак вопроса (;), за которым следует вывод для предыдущих двух фраз. В Синодальном переводе вопросительный знак ставится в конце предложения. На наш взгляд, правильнее оставить его после 1-й фразы 15-го стиха, как в греческом тексте. В этом случае более ясно, что вопросительное предложение начинается в стихе 14. Понимание этой фразы осложняется предлогом avnti.

Согласно словарю Бауэра, avnti означает: 1) лицо или вещь, которые заменяются другим (кем-то или чем-то); 2) одна вещь эквивалентна другой: как, для; 3) от имени кого-то, для кого-то. Бауэр присваивает нашему тексту второе значение. Он переводит эту фразу как "Волосы как a покрытие". Это слово также переводится как NIV Слово Жизни (Новый Завет в современном переводе), а также Благая Весть (перевод Нового Завета с греческого). Хорошая новость переводит эту фразу так: "ибо волосы были даны ей природой как естественное покрытие". Многие русские переводы переводят это слово как "вместо": Синодальный перевод, перевод епископа Кассиана, новый перевод с греческого оригинала, а также Новый Завет на греческом языке с построчным переводом на русский. В некоторых переводах на английский используется "вместо", а в некоторых - "для". Значение "вместо" предлагается следующими переводами: ГЕЙНТ (редактор Дж..Д.), Подстрочный греческий английский Новый Завет; Джордж Рикер Беррии ЛЕКГНТ. Значение"Для" предложено NASB, KJV.

Итак, если мы выберем значение "вместо", то аргументом будет ap. Пол приходит в замешательство. Дело в том, что Павел ранее приводил ряд аргументов в пользу того, что женщина, которая молится и пророчествует, должна иметь покрывало на голове. Если вместо вуали даны волосы, то к чему все предыдущие аргументы? Было бы более логично рассматривать последнее предложение в аргументации Павла как подтверждение предыдущих аргументов. Другими словами, это будет звучать так:"Даже природа дает волосы в качестве вуали". В этом случае эта фраза поддержит направление, которое Павел дает в стихе 10: "диа. ту/к овфею, лей х'` гун. evxousi, an e; cein evpi. th/j kefalh/j", и структура аргумента сохранит логику и последовательность.

1.3.12 Стих 16

Эив де, тидж докей/ фило, нейкой эи=най (х'мэйmei/дж тояу, тхн сун, кеян увк э; комен увде. ai` evkklhsi, ai tou/ qeouЕсли кто-то пытается (кажется) быть спорщиком (что он спорщик), у нас нет такого обычая и нет церкви Божьей.

Последний стих представлен протазисом "Эйв де, тидж докей/ фило, нейкой эи=най" и ападозом "х``мэй/дж тояу, тхн сун, кеян увк э; комен увде. ai` evkklhsi, ai tou/ qeou/». Частица ei`, с которой начинается этот стих, намекает на то, что Ап. Павел допускал, что реакция на вышесказанное может быть отрицательной. Слово фило, нейкой - hapax legomena. Он состоит из filew (любовь) + neikew (спорить, спорить). Но он не хочет спорить и оправдывает это тем, что ни у них (у него и его коллег), ни у церквей Божьих нет такого обычая. В этой фразе многое зависит от того, с чем логически связана фраза "тояу, тхн сун, цянь". Некоторые связывают эту фразу с тем, что было сказано выше, - определенным обычаем. В этом случае результатом является утверждение типа: "У нас не принято, чтобы женщина молилась или пророчествовала с непокрытой головой" (Моррис). То же мнение выражено в Пояснительной Библии Лопухина. Его проводит Генри Маэн, Вернер де Бур.

Мы считаем, что фраза "тояу, тхн сун, цянь" относится к фразе "докей/ фило, нейкой", и, таким образом, мы получаем утверждение типа: "у нас нет обычая спорить". Вот несколько причин для такого выбора: во-первых, это значение является более логичным в этом стихе, и во-вторых, если бы речь шла об обычае говорилось выше, это более естественно использовать слово, которое использовал Павел во 2-м стихе время остановилось в старом, seij, а не другое слово здесь - в групп татар Западной Сибири вошли, qeian. В-третьих, если Павел хочет убедить Коринфян этой фразой, то предыдущие аргументы теряют свое значение. Слово жизни (Н. З. в современном переводе) он также относит эту фразу к фразе "докей/ фило, нейкой". Такое же объяснение дает Новый Библейский комментарийУильяма Макдональда. Можно сказать, что этой фразой Апостол просто предотвращает возможные споры в этой общине.

1.4 Общие выводы

В то время, когда Новый Завет еще не был полностью сформированным каноном, церковная организация и христианская этика направлялись через послания апостолов (стих 2). В 1-м Послании к Коринфянам 11 Павел дает руководство по подчинению между мужем и женой, основанное на отношениях подчинения между Богом Отцом и Христом, а также Христом и человеком. Подтверждая свой тезис о главенстве и подчинении (стих 3), он приводит несколько аргументов, показывает применение этого принципа и делает выводы о покрытии головы для мужа и для жены.

Исторический контекст и обзор всего послания показали нам, что обращение Павла к Коринфянам было сильно мотивировано падением нравственности как в обществе, так и в церкви. Из стиха 16 можно определить, что некоторые не хотели принимать учение, которое Павел предлагает в этом отрывке. В ходе грамматико-синтаксического и семантического анализа мы определили значение слов, некоторые из которых все еще обсуждаются. Некоторые существительные в этом отрывке используются в разных значениях, что затрудняет понимание этого текста. Главная задача Павла в этом отрывке-призвать Коринфян к порядку в церкви и в семье, что выражается в соблюдении Господнего подчинения между мужем и женой. Это также относится к отношениям между мужчинами и женщинами в целом. Апостол также показывает им, что это подчинение должно проявляться в видимых различиях. После исследования, проведенного в этой части, мы можем перейти к теологическому анализу.


2. Теология

Согласно нашему тезису, 1 Коринфянам 11: 2-16 имеет решающее значение для отношений между мужем и женой, как в семейной, так и в церковной жизни. Отношения между мужчинами и женщинами в целом также рассматриваются в этом отрывке, но мы коснемся этого лишь частично.

1-е Коринфянам 11: 2-16 посвящено ряду разделов систематической теологии: теологии, Христологии, даже ангелологии и, в большей степени, антропологии, которой мы будем уделять основное внимание в этом разделе. Вес этого отрывка по отношению к отношениям мужа и жены лежит в его основе - отношениях между Богом Отцом и Христом.

В этом разделе мы рассмотрим богословские основы и направления, которые дает этот отрывок, а также их связь с другими отрывками Посланий Павла и Библией в целом. Большая часть нашего исследования будет посвящена следующим отрывкам на эту тему: Быт. 1-2 гл.; 1 Пет. 3: 1-7; Еф. 5: 21-33; Кол. 3:18-19; 1 Тим.2:8-15; Тит.2:1-5.

.1 Антропология брака согласно 1-му Посланию к Коринфянам 11: 2-16

.1.1 Равенство мужа и жены по образу Божьему

Обращаясь к теме "образ Божий", мы еще раз обнаруживаем трудности этого текста. "Были долгие и слишком долгие дебаты о конкретном значении слова "по образу Божьему"". Здесь мы попытаемся разобраться в этой фразе, основываясь на выводах, сделанных в первой части.

Посмотрев на стих 7 в экзегетической части, мы обнаружили, что фраза eivkw.n qeou/ встречается только в сочетании с Vanh.r. Однако это не значит, что женщина не была создана по образу и подобию Божьему. Давайте рассмотрим несколько отрывков из Священного Писания, которые подтверждают, что и муж, и жена созданы по образу и подобию Божьему.

Бытие 9: 6".... ибо человек был сотворен по образу Божьему". В данном случае мужчина-еврейское слово ~d'a ' может означать либо Адама (имя), либо мужчину вообще (мужчину и женщину). Текст Септуагинты, где это слово переведено греческим a; nqrwpoj (человек), помогает выбрать между двумя значениямиnqrwpoj, см. Анализ стиха 3 в эгзеге. часть его).

Иак. 3:9 "Этим мы проклинаем людей, которые были созданы по подобию Божьему". Слово "мужчины" (гр. avnqrw, pouj) в этом стихе ясно показывает, что это относится не только к мужчинам, но и к женщинам. В этом стихе слово eivkw.n заменено на kaqV o'moi, wsin (по подобию). Поскольку невозможно подробно обсудить различие или единство этих слов, мы ограничимся заявлением Дэвида Л. Тернера, с которым мы согласны: "Вряд ли необходимо настаивать на различении значений этих двух слов. Скорее, эта пара слов передает единый смысл с помощью фигуры речи, известной как гендиадис". Еще одно подтверждение образа Божьего в мужчине и женщине дает У. Уильямс, анализируя Бытие 1: 27.

И Бог сотворил человека по Своему образу и подобию,

Он сотворил его по образу и подобию Божьему.

Мужчину и женщину Он создал сам.

По его словам, "поэтический параллелизм, показанный во 2-й и 3-й строках, определенно предполагает, что слово" его "(строка 2) почти синонимично слову"их" (строка 3)". Таким образом, хотя наш отрывок не включает слово eivkw.n qeou в сочетании с gunh., основываясь на проанализированных стихах, из этого ясно следует, что и мужчина, и женщина являются образом Бога.

Уникальность образа Божия проявляется в том, что и мужчина, и женщина, будучи по отдельности образом Божьим, в браке являют один образ Божий. Бытие 1: 26 говорит об образе Божьем в человеке до сотворения Адама и его жены. Таким образом, именно в браке человек находит полное самовыражение. Объем этой работы не позволяет нам решать все проблемы, включая одиночество или преданность Богу. Мы хотим подчеркнуть, что в Божьем плане, а именно в браке, человек особым образом исполняет образ Божий. В этом смысле мы видим определенное сходство с природой Троицы. Мы не говорим об идентичности, но это помогает понять уникальность брака. Как Отец не есть Сын, но есть Бог, так и Сын не есть Отец, но есть Бог. Хотя Сын-это Бог, а Отец-Бог, вместе они представляют одного, а не двух Богов. Муж - это не жена, а жена-это не муж. В муже есть образ Божий, и в жене есть образ Божий, но в браке они не два образа, а один. В этом единственном образе, как и в отношениях Отца и Сына, присутствует чувство первенства и подчинения. Этого нельзя достичь без личной веры во Христа, поскольку образ Божий воссоздается только во Христе (2 Коринфянам 3: 18).

.1.2 Различия между мужем и женой в славе

В экзегетической части мы обсудили особенности стиха 7. Из этих исследований следует, что муж, будучи образом Божьим, также является Его славой. Жена-это тоже образ Божий, но слава мужа. Павел подтверждает стих 7 в стихах 8 и 9. Это видно из того факта, что 8-й стих начинается с причинной связи ga, r с отрицательной частицей ouv (для ni), а 9-й стих связан с 8-й соединительной связью kai. Оба этих стиха посвящены творению, но в них отмечаются разные аспекты: порядок творения, метод творения (это передается с помощью предлога evk 8 st) и цель творения (с использованием предлога dia. +Акк. 9 ст). Само слово "женщина", которое Адам назвал женщиной, указывает на то, каким образом она была сотворена (ибо она была взята от своего мужа). Только Адам был сотворен из праха, но женщина была взята от него (ср. 2:7 и 2: 21-22). Бытие 2: 15 показывает, что мужчина получил повеление возделывать и хранить Эдемский сад до сотворения женщины. Цель создания женщины выражена в Книге Бытия 26: 18"... давайте сделаем его помощником в соответствии с ним". "Дело в том, что мужчина показывает, какое удивительное творение Бог может создать из Себя, а женщина показывает, какое удивительное творение Бог может создать из мужчины".

Тексты, которые мы рассмотрели, подтверждают разницу, которая относится не к изображению, а к славе. Муж представляет собой руководство Бога, поскольку он назначен править и править всем живым миром. Он исполняет волю Божью и тем самым приносит Ему славу и честь. Через мужа проявляется Божье руководство. Жена, в свою очередь, исполняет волю своего мужа. Лидерство мужа проявляется через его жену, и своим подчинением она приносит ему славу. Муж является представителем Бога и Его славы, а жена является представителем мужа и отражает его славу.

.1.3 Взаимозависимость мужа и жены

Мы видим идею взаимной зависимости в стихах 11 и 12. Стих 11 представлен наречием plh.n (однако), указывающим на то, что автор хочет добавить что-то еще к сказанному, чтобы представить полную картину отношений. Эти стихи ясно показывают, что женщина и мужчина неразрывно связаны друг с другом. Точно так же, как первая женщина (также известная как 1-я жена) была отнята у своего мужа, так и более поздние мужчины родились от женщин. Особое примечание Павла evn kuri, w (в Господе), указывает на еще более тесные отношения, которые являются следствием общей веры и пребывания в одном теле Христа. В стихе 12 Павел дает несколько иную фразу та. de. pa, nta evk tou/ qeou (все еще от Бога). Эта фраза, опуская специфику творения, показывает их общее происхождение "от Бога".

Взаимозависимость между мужем и женой не противоречит главенству и подчинению, но придает этим отношениям соответствующую форму. Фраза "взято у моего мужа" демонстрирует эту тесную связь. В еврейском тексте Быт 2: 23 очень заметна связь между словами "муж" и" жена " - таЗО-хх'к\лу вяиме йКи ХВ'ай Арек'йи (называемая женой, потому что взята у мужа).

Таким образом, даже несмотря на то, что муж является главой, а жена подчинена ему, как в семье, так и в обществе, этот порядок не дает мужу права осуществлять неограниченную власть. В свете стихов 11 и 12 и других мест Библия описывает правильные отношения между главенством и подчинением. Главенство и подчинение соответствуют Писанию только тогда, когда муж и жена живут в атмосфере взаимного осознания.

.2 Главенство и подчинение как часть Божьего порядка

.2.1 Божественный порядок в Троице

В первой части статьи мы говорили о тезисе этого отрывка, выраженном параллелизмом. Третья фраза этого параллелизма, "Бог-глава Христа", является основной основой для всех других описанных отношений. На первый взгляд это утверждение может показаться нелогичным, поскольку Сам Христос есть Бог, а следовательно, "Его собственная голова". 2 Коринфянам 8: 6: "Но у нас один Бог, Отец, от Которого все, и мы для Него, и один Господь Иисус Христос, которым все, и мы для них", ясно дает понять, что " под Богом явно подразумевается Отец "(см. Мф 19: 23-26; Мф 27: 46; Мк 12: 17, 24-27). Таким образом, полная фраза может звучать так:"Для Христа Сына Бог Отец-глава".

Хотя в этом тексте ничего не говорится о Святом Духе, в нем описываются отношения внутри Троицы. В разделе "кефаль" мы пришли к выводу, что в этом стихе кефаль. означает "власть над". В 3-м предложении параллелизма отношения между Богом-Отцом и Сыном Христовым также определяются словом кефалх., что означает главенство одного-Бога-Отца и подчинение другого-Сына. Стихи (Евреям 10:7; Иоанна 4:34; Фил 2:8; Исаия 53:5) демонстрируют добровольное подчинение Христа.

В нашей статье "The Значение of кефаля" мы описываем точку зрения Пейнао том, что подчинение по отношению к Отцу и Христу применимо только к земной жизни Христа. Стихи 1-го Послания к Коринфянам 15: 27-28 опровергают это утверждение: "Но когда все будет покорено Ему, тогда Сам Сын будет покорен Тому, кто подчинил Ему все, чтобы Бог был всем во всем". Кроме того, Павел написал послание, когда Христа уже не было на земле. Когда мы говорим о власти и подчинении, мы должны понимать, что это не умаляет Божественности Христа, но показывает определенный порядок и функцию в Троице. Однако некоторые богословы выступают против подчинения. Основываясь на этом стихе (Матфея 28: 19-20), М. Эриксон заключает: "Пожалуйста, обратите внимание, что в нем нет ни намека на какое-либо подчинение или подчиненность".

Стоит отметить, что когда мы говорим о подчинении, мы имеем в виду именно функциональное подчинение, которое никоим образом не умаляет саму сущность Божества всех 3 лиц Троицы. В данном случае нас больше интересуют отношения Отца и Сына. Утверждение о трех ипостасях, включенных в никейско - цареградский символ, гласит следующее: "Одна" безначальная "есть Отец, другая" рождена от Отца "и третья"произошла от Отца". Это сохраняет библейское и евангельское, так сказать, старшинство Отца (" Мой Отец болиус не [!]") и в то же время сущностное равенство Бога, то есть божественное равенство Отца, Сына и Духа в единстве их общей сущности". Аналогичное заявление делает Ральф Г. Алексендер. "В Святой Троице Отец является высшим, Сын подчинен Отцу, а Святой Дух подчинен как Отцу, так и Сыну. Тем не менее, все три ипостаси полностью и одинаково божественны". В этой работе мы не будем касаться различий в утверждениях, касающихся подчинения Святого Духа Отцу или Отцу и Сыну.

Рассмотрев концепцию примата между Отцом и Сыном, мы резюмируем:

. Иисус Христос имеет полное равенство с Отцом в его Божественности. (Фил 2: 6; Ин 10: 30). Если Иисус Христос есть Бог, то из Втор. 6:4 следует, что Он равен Отцу (см. 1 Иоанна 5: 20; Рим. 9: 5; Евр. 1:8; Иоанна 1: 18 в ранних рукописях, ui'o. j заменяется qeo.j).

. При равенстве по сути, Отец является главой, а Сын функционально подчинен. Следовательно, функциональное подчинение вечно.

. Главенство Бога-Отца никогда не может рассматриваться как узурпированная власть или как непререкаемый авторитет. Подчинение Христа является добровольным. Это показано в Послании к Евреям 10: 9: "Вот, Я пришел исполнить волю Твою, Боже". В Псалме 39: 7, откуда взята эта цитата, она гласит: "Я желаю (итис.п'х') исполнить волю Твою, Боже мой... "(см. также Мф. 26: 39). Иоанна 3: 16 ясно показывает жертвенный характер Власти Отца. Подчинение, в свою очередь, тоже является жертвой. И мы видим проявление этого на Голгофском кресте (Мк15: 34, 2 Коринфянам 5: 21).

.2.2 Ангелы как хранители порядка в видимом и невидимом мирах

Еще одна трудность этого отрывка связана с пониманием связи между видимым материальным миром и невидимым духовным миром. К материальному аспекту этого текста мы можем отнести 2 предмета-волосы (5 - й эвксурме, nh, 6-й кей, раскай х' 'ксура/квай, 14-й кома/|, 15-й кома/|) и вуаль (4 - я ката. кефаль/j e; cwn, 5-й авкатакалу, ptw, 6-й катакалупте, sqw, 7-й овк овфей, лей катакалу, птескай, 10 евксуси, an e; cein evpi. th/j кефаль/j, 13 авкатака, люптон, 15 периболай, оу). Однако следует отметить, что сами по себе эти объекты не являются решающими, но, выражая определенное состояние или действие, они становятся особенно значимыми. Содержание, которое стоит за этими предметами: для мужа - главенство, для жены-подчинение.

Духовная сфера включает в себя поклонение Богу, которое состоит из пророчества и молитвы. Ангелы играют определенную роль в этом процессе. Из стихов (4 катайску, неи, 5 катайску, неи, 14 автими, а) мы можем заключить, что любое нарушение установленного Богом порядка приводит к отрицательному результату.

Согласно исследованию, приведенному в части 1, пророчество и молитва приводят христиан к общению с Богом во время Богослужения. Следующие выводы из стихов указывают на роль Ангелов по отношению к христианам и подтверждают вывод (Экзег. часть 10 Библии), что под Ангелами мы должны понимать как тех, кто служит Богу, так и тех, кто является злыми духами. Ангелы реагируют на то, что происходит на земле (Матфея 18: 10). Ангелы Божьи и падшие ангелы имеют отношение к жизни верующих (Иуда 1: 9). В этом случае их можно определить как Ангелов в 1 Коринфянам 11: 7 (см. Аналогичные стихи в Иов 2: 1; Зах. 3:1; 2 Хрон. 18: 18-21). Дан 10: 13 показывает связь между молитвой Даниила и тем, что происходит в невидимом мире. "Из контекста ясно, что этот принц-какой-то злой и могущественный дух. В Священных Писаниях Михаил обычно описывается как лидер ангельских воинств". "Ангелы чрезвычайно заинтересованы в духовном благополучии верующих; они радуются их обращению (Луки 15: 10) и служат им в их нуждах (Евреям 1:14). Ангелы наблюдают за нашей жизнью (1 Коринфянам 4: 9; 1 Тимофею 5: 21) и присутствуют в церкви (1 Коринфянам 11: 10)".

Основываясь на этих стихах, мы можем сделать выводы о действиях ангелов по отношению к христианам: 1) Ангелы, которые служат Богу, заботятся о христианах и являются стражами порядка. 2) Падшие ангелы противодействуют росту христиан и, будучи противниками Бога, выступают против Его порядка. И поскольку главенство и подчинение являются главным основанием Божьего порядка, любое нарушение этого основания радует ангелов зла и огорчает ангелов Божьих. Важно помнить, что церковь-это место, где может быть восстановлен утраченный Богом порядок.

.2.3 Главенство мужа

Согласно параллелизму стиха 3, описание отношений, которое мы рассмотрели в части 3 (Христос возглавляется Богом), применимо и к двум другим частям: Христос-глава мужа, а муж-глава жены. Основная идея параллелизма выражена словом кефаль. и определяет отношения примата и подчинения, но идея единого целого (см. раздел "Божественный порядок в Троице") неприменима ко всему параллелизму. В противном случае было бы неверно применять его к первой части, поскольку человек по сути не равен Христу.

Итак, муж является главой и должен соответственно осуществлять свое руководство. Мы видим принципы истинного главенства в Самой Троице и в главенстве Христа. Важным принципом примата является власть. Бог, имеющий власть над всем сущим (Быт 14: 22), направляет ход всей истории. Муж также определяет направление семьи. Направление церкви определяется мужчинами.

Следующий принцип-ответственность. Сам Бог взял на себя ответственность указать путь спасения и вернуться к нему (1 Иоанна 4:9). Сам Христос взял на себя ответственность умереть на кресте за наше спасение (Луки 19: 10).

Любовь всегда является движущей силой Божьего руководства (Рим. 5:8). Проявлением этой любви является жертва (Иоанна 3: 16, о Боге), (Иоанна 17: 19; 2 Коринфянам 5: 21, о Христе). Главенство Христа над мужем, а также над Церковью (Ефесянам 5:23) является прекрасным примером заботы и заботы о мужьях. В своей заботе о церкви Христос демонстрирует принципы главенства: Он отдал свою жизнь за нее, любит ее, освящает ее и очищает ее, чтобы привести ее к славе (Ефесянам 5: 26-27). В Послании к Ефесянам 5: 28-33 Павел переводит описание качеств любви в обычную человеческую сферу: любить как свое собственное тело, любить как самого себя, согревать (qa, lpei) и питать (evktre, fei). Последние два слова показывают особенно нежное отношение мужа к своей жене.

Все эти качества отношения мужа к жене в этом тексте связаны со словом кефалх. - "Потому что муж есть глава (кефаль) жены" (Ефесянам 5: 23). В 1 Пет. 3:7 Петр описывает качество руководства словами kata. gnw/грех (со знанием, благоразумием) и avpone, montej timh.n (оказывая честь). Петр призывает мужчин проявлять свое лидерство таким образом, "чтобы вам не мешали в ваших молитвах". Павел, говоря об отношениях мужа к своей жене (Колоссянам 3:19), исключает отрицательное отношение с глаголом mh. пикрай, неск (не будь горьким, резким), что в повелительной форме подчеркивает повеление апостола.

Согласно 1-му Посланию к Коринфянам 11: 3, Христос имеет свою собственную голову, Бога Отца, и сам является главой для человека. Это важный пример для мужа. Положение мужа аналогично положению Христа; муж является главой жены и подчиняется Христу. Подчинение Христу ведет его к правильному жертвенному руководству. По словам Ральфа Г. Александера, "нормативное значение библейского"главенства" - это авторитетное руководство, примером которого является Христос". Из примера главенства Христа ясно, что в жизни жены не должно быть таких сфер, независимо от того, куда простирается забота и забота мужа.

Таким образом, истинное главенство мужа над женой включает в себя власть, ответственность, жертвенную любовь и заботу о физических и духовных потребностях жены. Эта озабоченность должна быть выражена надлежащим образом, исключающим жестокое обращение и унижение. Муж не должен уклоняться от всех обязанностей, определенных его ролью руководителя. Осознавая роль лидера, муж должен взять на себя ответственность за обучение, как в семье, так и в церкви. Нарушение принципов первенства является препятствием в духовной жизни мужа.

2.2.4 Подчинение жены

Вечное главенство и подчинение Троицы не может рассматриваться как следствие греха, но является проявлением Божьего порядка внутри самой Троицы. В этом порядке Святого Бога не может быть ни унижения, ни насилия одного над другим. Сущность Троицы-любовь (1 Иоанна 4: 8). Однако некоторые богословы считают, что подчинение является следствием грехопадения, как говорит Иоанн Златоуст: "Из этого ясно, что жена подчиняется своему мужу и подчиняется из-за греха". Другие считают утверждение Павла в 1 Коринфянам 11: 3 культурно обусловленным принципом. Некоторые просто пытаются применить кефаль к этому слову. любое другое значение, но не "власть над" (см. раздел "кефаль"). Основываясь на функциональной подчиненности в самой Троице, мы не можем сделать никакого другого вывода, кроме того, что все, кто не желает концепции главенства, находятся в положении непослушания Богу. Несогласие любого человека с Божьим порядком и ролью в жизни-это непослушание. Дьявол - самый печальный пример человека, который не согласен со своим местом, определенным Богом.

Принципы подчинения жены, а также главенства мужа находятся в самом Христе. В подчинении Отцу Христос является ярким примером подчинения для жен. Подчинение Христу-это не насильственный акт, а добровольный. Как говорит Р. Александер, "Помощник всегда подчиняет свои собственные интересы интересам того, кому он помогает, как напоминает нам Павел в Фил 2: 1-11".

Хотя мы не находим слова "подчинение" в 1 Коринфянам 11:2-16, концепция главенства, естественно, подразумевает подчинение. Во всех других Священных Писаниях, которые говорят об отношениях мужа и жены, мы встречаем слово u pota, ssw (послушание) - 1 Кор. 14:34; Еф. 5:21; Кол. 3:18; 1 Тим. 2:11; тит. 2:5; 1 Пет. 3:1. В Еф. 5:24 это слово используется в сочетании с эвн панти (все), что показывает, что послушание относится не только к одному определенному сектору, но и ко всем областям жизни. Аналогичная комбинация встречается в 1 Тимофею 2: 11 евн. па, ш / у'потах (во всем послушании)/. В Послании к Ефесянам 5: 22 Павел призывает к послушанию Господу, а затем приводит еще один пример послушания Церкви Христу. Питер определяет качество подачи с помощью фразы tou/ prae, wj kai. h``uci, ou pneu, матой (нежный и спокойный дух). Слова "кротость" и" спокойствие "являются антонимами для слов" сопротивление "и"возмущение". Это еще раз подчеркивает, что истинно только добровольное послушание. В 1 Тимофею 2:11 Павел также использует фразу evn h'uci, a (в молчании, в молчании), чтобы описать качество подчинения. В стихе 12 Павел противопоставляет его глаголам auvqentei / n (править) и dida, скейн (учить). Из этого следует, что истинное подчинение не претендует на первенство. Павел особенно предостерегает жен от того, чтобы они брали верх в вопросах учения. Петр подчеркивает, что истинное послушание полутеле, j (драгоценно) перед Богом. (1 Пет. 3: 4).

Итак, подчинение жены должно быть добровольным, жена не должна стремиться к власти. Она сознательно отводит своему мужу роль лидера как в руководстве семьей в целом, так и в вопросах преподавания. Послушание должно выражаться в духе кротости и спокойствия. Повинуясь таким образом мужу, жена радует не только его, но прежде всего радует самого Бога.

.2.5 Спорные вопросы, касающиеся главенства мужа и подчиненности жены

Некоторые богословы не согласны с концепцией главенства мужа и подчинения жены. Пол Фергюсон считает, что " между женой и мужем существует возможность взаимного послушания (Ефесянам 5:21)". Также М. Эриксон, учитывая слова % B' - lv'm.y в Бытие 3: 16 (он будет править вами. Синод. пер.) переводит это очень необычно: "[он] будет похож на [тебя]"). Он также рассматривает слово l [; B' (господь или учитель) и указывает, что в Книге Бытия 20: 3 оно используется в женском роде tl; [уб. В результате он приходит к выводу :" Таким образом, природа доминирования в супружеских отношениях не является односторонней". Применяя такие утверждения к нашему тексту, мы получаем следующие соотношения: голова жены-это муж, и наоборот, голова мужа-это жена. В аналогичном соответствии это относится и к другим 2 частям параллелизма. Таким образом получается: для Христа человек-глава, для Бога Христос-глава. Но это неправда, и поэтому претензии на взаимное доминирование не имеют под собой никаких оснований.

Возможно, этого утверждения недостаточно, поэтому нам нужно рассмотреть Послание к Ефесянам 5: 21-33. Особенностью этого отрывка являются отношения "кефал" между Христом и Церковью, как основа главенства и подчинения в браке. Этот отрывок содержит стих (5: 21), который часто используется для оправдания взаимного подчинения.

В своей статье "Подчиняясь друг другу во Христе" Катя Тевс, основываясь на Еф 5: 21 и рассматривая весь отрывок Еф 5: 21-33, приходит к следующему выводу: "Главный принцип здорового брака-взаимное подчинение обоих партнеров, которое заставляет, прежде всего, слушать друг друга. Цель взаимного подчинения состоит в том, чтобы брак наилучшим образом функционировал на службе" ордену "Христа". Рассмотрев слово кефаль, эта статья приходит к выводу: "Но если мы рассмотрим пример Христа как "главы" и выведем из этого принципы для функций мужа, то вопрос об иерархии вообще не возникает". Объем этой работы не позволяет подробно рассмотреть Еф 5:21-33. Тем не менее, мы дадим нашу собственную оценку приведенным выше выводам относительно руководства и подчинения.

Некоторые возражения против подчинения друг другу:

. Как обсуждалось в статье "Подчиняясь друг другу во Христе", связь стиха 21 со всем отрывком довольно сложна. Как причастие ~upotasso, menoi (подлежащее) относится к глаголу plhou / sqe (быть заполненным ст. 18) и, скорее всего, относится к стихам 18-20. Тогда это не относится непосредственно к мужу и жене. С другой стороны, из-за отсутствия предиката в стихе 22 более естественно отнести этот стих к отрывку 22-33, но тогда это введение не только к этому отрывку, но и к продолжению разговора об отношениях в главе 6. В этом случае фраза "повиноваться друг другу во Христе" относится к родителям и детям, и тем более к слугам и господам. Но тогда перевод Кларка был бы более точным: "пусть между вами будет подчинение", т. е." пусть каждый из вас подчинится тому, кому он или она должен подчиниться". Поэтому и 1-й, и 2-й варианты не говорят о взаимном повиновении.

. 1 Тимофею 2: 9-15 не было рассмотрено во всей статье. Хотя этот отрывок довольно трудно интерпретировать, он четко выражен в терминах примата и подчинения. Фраза в 1Тим.2:12 утра. auvqentei / n (иметь власть, доминировать) avndro, j (над мужем) (в отличие от фразы avllV ei=nai evn h'uci, a (но молчать) ясно показывает, что в этой определенной Богом иерархии не должно быть никаких изменений (см. Тексты в разделе "подчинение жены").

. Возражения против примата противоречат всей структуре Вселенной, созданной Богом.

.3 Общие выводы

В этой части работы мы определили определенные принципы в отношениях между мужем и женой. Основной точкой отсчета библейского брака является Божественный Порядок. Муж подчиняется этому приказу, проявляет первенство, а жена подчиняется. В то же время и муж, и жена являются образом Божьим. Божий план брака-это высшая возможность для мужчины и женщины жить полноценной жизнью на земле. Понимание их взаимной зависимости помогает им должным образом проявлять свое первенство и подчинение. Особенно важной частью первенства мужа является авторитет и ответственность за преподавание в семье и в церкви. Покорность жены выражается в желании принять власть мужа и исполнять его волю. Отношения между мужем и женой напрямую влияют на их отношения с Богом.


3. Применение в современном контексте

В этом разделе мы рассмотрим различные нарушения Божьего порядка в браке и их последствия. Затем, основываясь на экзегетической и теологической частях, мы рассмотрим применение концепции примата в современном контексте. В этом разделе мы также рассмотрим использование относительно заметных признаков первенства и подчинения.

3.1 Крах института брака в современном мире

Бог устроил человечество так, что главной частью, составляющей любое общество, является брак. Даже современные светские ученые утверждают, что семья играет незаменимую роль как в социальном развитии в целом, так и в жизни каждого человека. Сила каждого общества всегда зависит от состояния брака в этом обществе.

К сожалению, " историческое изменение взглядов на развод, как в общественном мнении и в законодательстве, характерно практически для всех экономически развитых стран мира (страны Западной и Восточной Европы, США, Канады, Австралии, etc.), особенно в период после Второй Мировой Войны, и является одним из наиболее ярких проявлений современного кризиса семьи как социального института". Статистика поможет вам ясно это увидеть. В 1996 году в России было зарегистрировано 562 373 развода. В том же году в Российской Федерации насчитывалось 500 тысяч детей, оставшихся без попечения родителей, и детей-сирот. 95% детей-сирот имеют одного или двух живых родителей. Эксперты по браку ищут различные способы решения брачного кризиса, но мы говорим, что только подчинение Божьему приказу создает брак.

.1.1 Феминистское движение

Феминизм-это общественно-политическое движение за права женщин. В более расширенном определении "эмансипация женщин-это стремление уравнять права обоих полов, исходя из идеи о том, что изначально все люди были равны между собой и что гендерное неравенство обязано своим происхождением принудительному подчинению женщин мужчинам". Начало этого движения восходит к Французской революции. Олимпия де Гуж сформулировала первую декларацию: "Ее основными требованиями были активное и пассивное право голоса и допуск на все должности". Во время Октябрьской революции это движение нашло много приверженцев в нашей стране. В. И. Ленин, говоря о женщинах, заявил: "Вырвать ее из "домашнего рабства", освободить ее от подчинения-отупляющего и принижающего-вечной и исключительной среды кухни и детской-вот главная задача". Оглядываясь на прошлое нашей страны, не без сожаления можно сказать, что революция достигла своей цели. Только в результате это привело не к укреплению общества, а к разрушению, ослаблению его главной опоры - брака.

Феминистское движение не пощадило церковь. Конечно, это движение по своей сути не является новым, потому что оно было таким движением во времена Коринфской церкви (см. раздел 1.2.2. социальный контекст). Говоря о теологии феминизма, Тони Лейн указывает, что "наиболее очевидным и заметным проявлением этого был вопрос о посвящении женщин". Сознательное посвящение женщин в пастырское служение подчеркивает полную противоположность Божьему порядку. В теологической части мы подчеркнули, основываясь на 1 Тимофею 2: 12, что учение принадлежит мужу (в церкви - мужчинам). Поэт Е. Евтушенко подчеркнуто подчеркнул результаты этих небиблейских устремлений:

Как все обернется в таком мире?,

Забывая о значении его первопричины

Мы убрали женщину, мы убрали ее

Унижена до равенства с мужчиной.


3.1.2 Сторонники мужского шовинизма

Шовинизм-это крайняя агрессивная форма национализма. В отличие от феминизма, мужской шовинизм не является специфическим движением. Как показывает приведенное выше определение, слово "шовинизм" напрямую не отражает негативное отношение мужа к своей жене или мужчин к женщинам в целом. Тем не менее термин "мужской шовинизм" используется для определения позиции мужчины, унижающего достоинство женщины. Конечно, в истории и в современном обществе мы встречаем достаточно примеров, когда мужья очень грубо обращаются со своими женами, не рассматривая женщину как личность. Но это утверждение не имеет ничего общего с библейским учением о браке, а лишь подчеркивает непоследовательность этого учения (ср. Колоссянам 3:18). Однако феминистки часто ссылаются на мужской шовинизм не просто как на искаженное представление об истинном главенстве, но и на саму концепцию главенства.

.2 Библейский образец брака

1-е Коринфянам 11: 2-6, как мы уже обсуждали, содержит вечные принципы взаимоотношений между мужем и женой в браке. Силу и глубину этих принципов можно проследить до взаимоотношений самой Троицы. Два определяющих жизнь принципа библейского брака-это главенство мужа и подчинение жены, объединенных любовью. Библия дает четкие указания, чтобы муж и жена могли достичь гармонии в своем браке. Однако, поскольку мы постоянно боремся со своей греховной природой, путь к истинному руководству и подчинению нелегок.

Однако греховность не является причиной для того, чтобы выступать против концепции главенства. Для нас, христиан, есть одна важная цель: найти правильное воплощение главенства и подчинения в нашей жизни. Вопрос о супружеских отношениях также важен для нас, потому что достижение максимального соответствия Божьему плану брака возможно только на земле (Луки 20: 35-36). Брак, в котором муж и жена имеют полное равенство по образу Божьему, но в то же время занимают соответствующее место главы и подчинения, является бессловесным Евангелием для окружающего их мира. В таком браке окружающие вас люди видят проявление Божьего порядка. Они могут наблюдать проявление силы и ответственности мужа, основанных на любви. Люди также могут видеть добровольное послушание (неизвестное многим), ведущее к гармонии и истинному счастью. Если главенство мужа или подчинение жены не соответствует учению Христа, даже словесное Евангелие теряет свою силу. Нарушение Божьего порядка в любой форме является препятствием для нашей евангелизации.

.2.1 Применение принципа примата

Истинный Божественный порядок возможен только там, где первенство связано с соответствующей мерой ответственности. После того как Адам и его жена согрешили, Бог впервые обратился к Адаму (Быт 3: 9-17). Основываясь на выводах богословской части, мы определим основные направления в применении принципов главенства мужа:

Во-первых, это муж, которому Бог дал силу. Власть проявляется в том, что муж является лидером, а жена следует за ним, а не наоборот.

Во-вторых, муж отвечает за преподавание. Это включает в себя следующие области: 1) Муж заботится о духовном состоянии своей жены, читая Священные Писания, молясь, обсуждая вместе духовные истины и поклоняясь Богу (Ефесянам 5:26-27). 2) Муж несет ответственность за обучение своих детей истине Божьей. Он открывает библейские истины своим детям, поощряет свою жену и помогает ей участвовать в этом учении. 3) Преподавание в церкви также является задачей мужчин (1 Тимофею 2: 11; 1 Коринфянам 14: 25; Деяния 6: 4). 4) Муж не сможет выполнять свою роль духовного лидера, если он сам не изучит Слово Божье.

В-третьих, муж несет ответственность за физическое здоровье своей жены (Ефесянам 5: 28-29), а также за детей. Это включает в себя следующие области:: 1) Муж является основным кормильцем семьи, основная часть финансов зарабатывается мужем, и хотя распределение финансов является совместным решением, но основная ответственность и окончательное решение также остается за мужем. 2) Он старается сделать все возможное, чтобы облегчить работу своей жены. 3) Он готов пожертвовать своими интересами (и даже своим здоровьем) ради здоровья своей жены и помочь ей.

В-четвертых, муж несет ответственность за защиту своей жены от возможных домогательств со стороны других, за защиту ее от непослушания детей и от ложных учений (1 Коринфянам 14:25; Ефесянам 5:27).

В-пятых, в случае сложных вопросов основная ответственность лежит на муже.

.2.2 Применение принципа подчинения

Жена-христианка не должна стремиться к "освобождению" от подчинения, рассматривая феминистское движение. Роль подчинения для женщины - единственно правильное направление в браке, определенное Богом. "Что может быть постыдного или унизительного для жены быть подчиненной своему мужу, если Господь Иисус Христос подчинен Своему Отцу?" Женщина может обрести полное выражение, только заняв свое место в Божьем порядке - место жены, которая повинуется своему мужу. Как говорит Канатуш, "Ева, вышедшая из Адама, была полностью предназначена для Адама, его точной копией".

Практическое применение принципов послушания жены, основанных на выводах богословской части:

Во-первых, главная цель подчинения-стать достойным помощником, подчиниться силе мужа и принять его волю. Это подразумевает, что жена ищет все возможные способы помочь реализовать идеи своего мужа. Это никоим образом не унижает ее, но дает ей направление для реализации своих способностей. Например, если муж является пастором церкви, то жена может внести свой вклад в создание женской молитвенной группы и т.д.

Во-вторых, сознательно отдавайте своему мужу первенство в духовном руководстве и обучении, решении сложных вопросов и стратегическом распределении финансов. В книге с интересным названием - "Я? Повиноваться Ему?», Е. Хэндфорд говорит: "Когда женщина берет на себя духовное руководство в семье, это всегда приводит к трагедии".

В-третьих, признайте авторитет своего мужа, независимо от его успеха или неудачи. В конце концов, лидерство-это не заслуженный авторитет, а должность, данная Богом. Жена должна стараться поддерживать авторитет мужа своим поведением в семье и обществе, а не унижать его.

В-четвертых, послушание проявляется в разумном ведении домашнего хозяйства (Тит 2: 5) и расходовании финансов.

.3 Волосы и вуаль как видимый признак первенства и подчинения

.3.1 Одеяло природы

Волосы-один из видимых факторов, отличающих мужчину от женщины. Главное отличие заключается в характере самих волос. Именно на этом основании Павел говорит: "Разве сама природа не учит вас?" (1 Коринфянам 11: 14).

Рост волос происходит в три этапа: формирование и рост, остановка роста, когда волосы остаются неизменными, и выпадение волос. Мужской гормон тестостерон ускоряет этот цикл, поэтому мужчины достигают третьей стадии быстрее, чем женщины. Женский гормон эстроген заставляет женщин дольше оставаться на первой стадии, и поэтому их волосы длиннее, чем у мужчин. Женщины реже лысеют, чем мужчины, потому что немногие из них достигают даже третьей стадии. Эта физиологическая черта отражена почти во всех культурах мира, в обычае, согласно которому женщины носят волосы длиннее, чем мужчины.

Эта особенность показывает, что Сам Творец решил таким удивительным способом придать индивидуальность мужчине и женщине. Жена должна отрастить волосы и ухаживать за ними, так как это подчеркивает ее женственность и подчиненное положение. Для нее это особая честь. Мужчина, наоборот, не должен отращивать длинные волосы. Часто сторонники феминизма, как во времена Апостола, так и в наше время, стригут волосы, подчеркивая свое равенство с мужчинами. С другой стороны, гомосексуалисты иногда отращивают волосы, как женщины. Оба эти явления являются нарушением Божьего порядка, унижающим человеческое достоинство. Объем работы не позволяет нам рассмотреть вопрос о том, от чего зависит длина волос мужчины и женщины.

.3.2 Найдите эквивалент покрывала для головного платка

Некоторые считают, что подходящим эквивалентом платка в наше время является обручальное кольцо. Но это мнение не согласуется по следующим причинам: 1. В настоящее время обручальное кольцо носят как муж, так и жена. Это символ единения, но не подчинения. (Разве только в контексте взаимного подчинения?!). 2. Традиция, связанная с обручальным кольцом, издавна означала определенную оплату женихом, но не подчинение жены. 3. Обе традиции, связанные как с обручальным кольцом, так и с вуалью, часто существуют вместе, и поэтому не могут использоваться взаимозаменяемо.

.4 Герменевтические трудности, связанные с завесой

Как мы уже обсуждали в экзегетической части, завеса-это видимое выражение покорности, важное во время молитвы и пророчества. Что касается приложения, то мнения комментаторов по этому вопросу расходятся, точнее, речь идет о обложке для женщин. Вопрос о том, что мужчину не следует прикрывать, не вызывает проблем. В настоящее время мужчины в церквях молятся и проповедуют с непокрытыми головами, что полностью соответствует учению 1-го Послания к Коринфянам 11: 2-16. По словам Брюса Винтера, "это давняя точка соприкосновения между комментаторами". Ниже мы представим плюсы и минусы, а также дадим нашу собственную оценку.

.4.1 Ношение вуали-это культурный аспект

Многие комментаторы, рассматривая исторические и культурные предпосылки того времени, приходят к выводу, что в наше время одеяло утратило прежнюю ценность, и поэтому применение этого аспекта имеет для нас значение. Уильям Барклай в своем комментарии к этому тексту пишет: "Было бы неправильно придавать этому отрывку универсальное значение; он был тесно связан с Коринфской церковью и никоим образом не связан с проблемой, должны ли женщины носить вуали в Церкви

сегодня". Вернер де Бур говорит, что "рассуждения Пола буквально неприменимы к нам". Г. Махен приводит следующее обоснование: "В наше время ситуация иная - теперь непокрытые головы говорят о подчинении, а покрытые-о первенстве и преобладании". Однако это объяснение трудно понять, что имеет в виду автор? "Апостол в этих стихах не устанавливает универсального принципа, согласно которому христианские женщины всегда, во все времена должны поклоняться Богу с покрытыми головами", - говорит Джон М. Артур. Некоторые вообще не говорят об использовании этой практики сегодня, такие как Г. Мэтью и Б. Винтер.


3.4.2 Ношение вуали - это не просто культурный аспект

Следует сразу отметить, что сторонников этой позиции становится все меньше, а среди современников и подавно. Для нас особенно важно рассмотреть обоснование этого мнения. Во-первых, мы приведем высказывания Тертуллиана (2-3 века) относительно завесы. "Пусть никто не думает, что уставы апостолов могут быть отменены какими-либо особыми обычаями, на которые полагаются люди". И еще одно определение этого: "Бог требует, чтобы вы были скрыты". Мы видим, что Тертуллиан отрицает, что это повеление апостола связано только с определенными обычаями.

У. Макдональд видит основу завесы не в культуре, а в самом творении: "В стихах 7-10 Павел учит, что женщины должны подчиняться мужчинам, и в подтверждение он возвращается ко дням творения. Это заставляет нас навсегда отказаться от идеи, что вуаль для женщин была культурно обусловлена в его время и не применима к нам сегодня". В комментарии к Новому Завету (Восстановленный перевод) дается следующее объяснение словам Павла о завесе: "Его наставления относительно покрывания головы были основаны не на какой-либо религиозной практике или каком-либо человеческом обычае, а на примате Божьего правления. Такая прочная основа не оставляет места для споров по поводу головных уборов". Стихи 7 и 9 в этом комментарии также рассматриваются как основа для покрытия головы.

Следующее определение взято из Пояснительной Библии. "Причины, приведенные апостолом, не вытекают из отношений и обычаев того времени, но связаны с фактами, которые являются постоянными и неизменными". Факты включают физиологию женщин (ст. 13-15), историю творения (ст. 8-12) и отношения между Богом и Христом (ст. 3).


3.4.3 Оценка взглядов и взглядов автора данной работы

Резюмируя вышеизложенные мнения, отметим, что 1-я группа исследователей считает, что вуаль имеет чисто культурную основу. Вторая группа считает, что Павел обеспечивает непреходящий принцип, который может быть применен в любой культуре.

Трудность, которая ясно проявляется в приведенных выше примерах, заключается в том, что сам текст не указывает на то, что завеса связана с культурой и имеет временный характер применения. Нашим выводам поможет рассмотрение двух герменевтических подходов, которые прокомментировал Эллиот Э. Джонсон:

. Критика теологии как основа для применения. Этот подход предполагает, что для приложения важно только то, что носит моральный или теологический характер. Гордон Фи, применяя этот метод к 1-му Посланию к Коринфянам 11: 2-16, говорит, что завеса не имеет ни моральной, ни теологической природы и поэтому не имеет смысла в наше время. В ответ на этоДж . Эллиот указывает на стихи 3, 7, 10 этого отрывка, которые носят теологический характер. 2. Критика культуры как основа для применения. Чарльз Крафт, сторонник этого метода, считает, что культура является определяющим фактором значимости библейского послания. Этот метод определяет, что может быть библейским принципом, а не отождествляет их с библейским значением. Осознавая сложность этого отрывка Священного Писания, касающегося завесы, и учитывая различные мнения, автор работы считает, что неправильно отказываться от применения этой инструкции по следующим причинам::

. Очень трудно провести точное различие между принципом главенства и подчинения и его очевидным выражением, поскольку сам текст не проводит этого различия (см. стих 7).

Стих 10, в котором говорится, что жена должна иметь знак власти, помещен непосредственно между двумя причинами (сотворение мужа и жены, а также из-за ангелов). Большинство комментаторов не пытаются рассмотреть связь между ангелами и видимым знаком. Конечно, мы не можем полностью понять, почему это так важно для ангелов, но это не причина игнорировать применение этого стиха.

. Соответствие наставлений Павла определенной культуре не означает, что, когда культура меняется, это наставление также должно измениться. Заповедь о Вечере Господней также была дана на фоне определенной культуры, но это не делает ее культурно обусловленной.

. Павел написал это послание к церкви, и оно было применено в среде верующих, в молитве и в пророчестве, и поэтому нет причин придавать решающее значение культуре. 5. В наше время, когда некоторые не принимают концепцию первенства, вполне возможно, что отказ от этой инструкции, как правило, нравится людям. Но одно из правил герменевтики гласит: "приложение должно в первую очередь радовать Бога, а не людей".

. Споры по поводу применения этой инструкции Полины показывают, что понимание этого вопроса не совсем ясно. Мы также не претендуем на окончательное решение вопроса долгих споров, но в данном случае стоит воспользоваться еще одним правилом герменевтики-"Если после тщательного исследования природа библейского принципа и соответствующей заповеди остаются под вопросом, смиренно выполняйте библейскую заповедь". Объясняя эту фразу, автор Генри А. Верклер говорит: "В конце концов, что лучше-воспринимать принцип как транскультурный и считаться чрезмерным педантом в желании угодить Богу или считать транскультурный принцип эндемокультурным и быть виновным в нарушении вечной заповеди Бога? Ответ ясен!"

По мнению автора, основываясь на приведенных выше утверждениях, жены должны быть охвачены во время публичных молитв и пророчеств, во время богослужения и христианского общения. Однако сама завеса не заменяет подчинения, а лишь служит доказательством этого состояния. В противном случае это просто бесполезная форма. В то же время следует отметить, что ни текст, ни исторические данные не дают единого описания формы этой вуали. Поэтому этот вопрос остается открытым.

3.5 Общие выводы

В этой главе мы рассмотрели различные взгляды на брак и выявили библейское представление отношений в браке. Брак будет отражать порядок Бога, если муж будет стремиться к главенству по примеру Христа. Добровольно возьмет на себя заботу о физических и духовных нуждах жены, ответственность за учение и стратегическое направление семьи. Жена, в свою очередь, будет добровольным помощником, повинующимся воле мужа. Длинные волосы у мужчин, отражают женственность, и принижают достоинство мужа как представителя главенства. Длинные волосы жены, подчеркивают ее женственность и подчиненную позицию. Головное покрывало как тогда, так и в наше время должно отражать подчиненную роль женщины, и давать ей власть (право) молится, и говорить о Божественных истинах. Концепция главенства возводит отношения в браке в ту гармонию, которую изначально создал Бог.


Библиография

1. Александер, Ральф. Брак // ЕСББ. Ред. Уолтер Элуэлл. - СПб: Библия для всех, 2009. - С. 145-150.

. Баркли Уильям. Толкование Посланий к Коринфянам. - М.: ВСБ, 1981.

. Борисов В.А, Медков В.М. Семья // Социальная Энциклопедия. - М.: Большая Российская Энциклопедия, 2009.

4. Валуйский А.П. Пособие. Курс - Экзегетика посланий ап. Павла. СПХУ, Осень 2009.

. Вейсман А.Д. Греческо-русский словарь. М.: Греко-латинский кабинет Ю.А. Шалина.

. Верклер Генри А. Герменевтика. - Гранд Рапидс: Бейкер Бук Хауз. б/д.

. Вернера де Боор. Первое послание к Коринфянам. Комментарий. - Корнталь: Свет на Востоке, 1989.

. Гандри Роберт. Обзор Нового Завета. - СПб.: Библия для всех, 2010.

. Гордон Д. Фи и Дуглас Стюард. Как читать Библию и видеть всю ее ценность - б/м.: Логос, 1993.

. Девид Л. Тернер. Образ Божий // ЕСББ. Ред. Уолтер Элуэлл. - СПб: Библия для всех, 2009. - С. 645-647.

. Диллоу Линда. Созидающее партнерство. - Луцьк: Християнське життя, 1986.

12. Иоанн Златоуст. Полное собрание творений. Т.4. Книга вторая. - М.: Златоуст, 1995.

. Канатуш. В.Я. Библейские женщины. - СПб.: Библия для всех, 1997.

14. Кассиан. Христос и первое христианское поколение. - Париж - Москва: YMCA-Press Русский путь, 1996.

. Клеон Л. Роджерс-младший. Клеон Л. Роджерс iii. Новый Лингвистический и Экзегетический ключ к греческому тексту Нового Завета. - СПб.: Библия для всех, 2010.

. Крайстенсон Л. Христианская семья. Неопубликованное издание.

. Лейн Тони. Христианские мыслители. - СПб.: Мирт, 1997.

18. Логинов А.А. Мужчина и женщина. - Минск: Полымя, 1989.

19. Мак Артур Джон Ф, младший. Первое послоние к Коринфянам. Толкование. - Киев. Киевская доховно-образовательная семинария, 1993.

. Макдональд Ульям. Библейские комментарии для христиан. Новый Завет. - Bielefeld: CLV, 2009.

. Мартинс Элмер. Замысел Бога. СПб.: Библия для всех, 1995.

. Мерилл К. Тенни. Мир Нового Завета. - б/м.: International Correspondence Institute.

23. Никифор Архимандрит. Библейская Энциклопедия. - М.: Свет на Востоке, 1989.

. Новый Библейский Комментарий. Часть 3. - СПб: Мирт, 2010.

25. Новый Завет. Восстановленный перевод. - Анахайм: Живой поток, 1998.