История возникновения техники «оригами»

Подробнее

Размер

24.59K

Добавлен

13.09.2023

Скачиваний

4

Добавил

Виктория
Еще в древности, в Китае бумагу использовали самым различным образом, в том числе и в религиозных обрядах. Например, изначально было принято на похоронах вместе с покойником сжигать и весь его домашний скарб – чтобы обеспечить ему дальнейший путь на небесах. Однако позже из бережливости реальные вещи умеренно были заменены специальными полосками бумаги, на которых писались лишь названия вещей (подобные полоски бумаги с напечатанными пожеланиями процветания и счастья в наши дни можно купить в мелочных лавках Китая).
Текстовая версия:

История возникновения техники «оригами»

Еще в древности, в Китае бумагу использовали самым различным образом, в том числе и в религиозных обрядах. Например, изначально было принято на похоронах вместе с покойником сжигать и весь его домашний скарб – чтобы обеспечить ему дальнейший путь на небесах. Однако позже из бережливости реальные вещи умеренно были заменены специальными полосками бумаги, на которых писались лишь названия вещей (подобные полоски бумаги с напечатанными пожеланиями процветания и счастья в наши дни можно купить в мелочных лавках Китая).

Из бумаги же изготовлялись и разнообразные полезные в быту вещи, вроде знаменитых подвесных фонариков. При их изготовлении использовался и прием складывания. Однако складывание фигурок из квадратных листов бумаги не получило в Китае такого же названия, как в Японии. Вероятно, это объясняется тем, что японцы использовали бумагу не только для письма, производства ширм, зонтиков, окон и даже одежды, но и для наглядной демонстрации некоторых мировоззренческих идей философии дзен - буддизма.

Буддисты были первые, кто обратил внимание на мелочь и уничтожил деление мира на высокое и низкое (в отличие от западного сосредоточения на общих законах, пристрастия к крупному, приводящему к делению искусств на высокие и низкие, занятий на важные и не очень). Они обратили свое внимание на все, что непрочно, на миг, на мельчайшую малость, с замечательной целью – чтобы поймать в ней, в мелочи, дыхание вечности, ибо в мире все связано со всем. Они искали в простейшем проявления единой и неделимой истины – мокато – ибо любая малость содержит ее, и надо уметь ее, Истину, там обнаружить.

Несколько сотен лет назад средний европеец едва слышал о бумаге, а японец уже был окружен ею. В 50-х годах XV века, в городке Майнце выдающийся немецкий изобретатель Иоганн Гуттенберг впервые на западноевропейской бумаге ручного производства напечатал библию. Это была одна из первых бумаг, изготовленная специально для печати.

Высоко ценилась прочность бумаги “ваши” в пиротехнике. Она шла на изготовление корпусов и гильз ракет для фейерверков. Японская бумага использовалась для непромокаемых занавесок в экипажах, веревок и тонких тросов, применялась в медицине (пластырь). Из бумаги, скрученной в тонкие веревки, плели и вывязывали различные футляры, корзины и коробочки для очков, музыкальных инструментов.

Первая японская бумага была очень высокого качества. Бумага, сделанная зимой, была более красива на вид и приятна на ощупь. Эти качества приобретались благодаря холоду, который предохранял волокна от порчи.

Вообще же красоту, скрытую в вещах, японцы открыли в IX – XII веках, в эпоху Хэйах (794 – 1185) и даже обозначили особым понятием “моно - ноаваре”. Это открытие идет от синто, веры в то, что каждая вещь, каждое явление, даже слова, содержат в себе ками – божество. Синтоизм, вообще, очень похож на наше язычество. Для синтоистов ками живет, поселяется особенно охотно во всем, что необычно. Например, в бумаге. А тем более в закрученном в мудреный зигзаг гохэй, который висит перед входом в синтоистские святилища и указывает на присутствие божества в храме. Существует 20 вариантов складывания гохэй, и те, которые сложены особенно необычно, привлекают ками. С IX века в Японии живет обычай укреплять гохэй на поясах борцов сумо перед началом схватки.

До сих пор складывают в Японии ката - сиро – восемь кукол из белой бумаги, которых расставляют для предотвращения несчастий по всем восьми направлениям пространства; складывают гофу – бумажные амулеты; и нагаси-бина – символ семейной гармонии: он и она в бумажном кимоно на круглом ложе. Для изгнания злых духов и очищения храмов синтоисты до сих пор пользуются харам – гуси – метелкой, сложенной из полосок белой бумаги. Вообще роль бумаги в синто очень велика, и изделиям из нее придается эзотерический смысл.

В периоды Камакура (1185–1333 гг.) и Муромати (1333–1573 гг.) оригами выходит за пределы храмов и достигает императорского двора. Аристократия и придворные должны были обладать определенными навыками в искусстве складывания. Записки, сложенные в форме бабочки, журавля, цветочка или абстрактной геометрической фигуры были символом дружбы или доброго пожелания для любимого человека. Ими удавалось порой выразить больше внимания, любви, чем это можно было сделать словами. Умение складывать стало одним из признаков хорошего образования и изысканных манер. Различные знатные семьи использовали фигурки оригами как герб и печать.

В периоды Адзути-Момояна (1573–1603гг.) и Эдо (1603–1867гг.) оригами из церемониального искусства превратилось в популярное времяпрепровождение. Тогда бумага перестала быть предметом роскоши и оригами начало распространяться и среди простого народа. Именно тогда, триста – четыреста лет тому назад, изобретается ряд новых фигурок, которые позже становятся классическими. Среди них и японский журавлик (цуру)– традиционный японский символ счастья и долголетия.

Искусство оригами в Японии стало традицией, которая передается из поколения в поколение, в основном по женской линии. Историки утверждают, что по манере складывания и набору фигурок можно было определить провинцию Японии, в которой выросла и обучалась девушка.

Итак, к появлению оригами причастен синтоизм, обративший внимание буддистов на тайну места бумаги. Немаловажным оказалось также и сходство звучания японских слов “бумага” и “божество” – “ками”. В представлениях японцев возникла некая мистическая связь между религиозными ритуальными и изделиями из сложенной бумаги. Не случайно первые оригами появляются в синтоистских храмах. Один из ритуалов с их использованием состоял в изготовлении небольших бумажных коробочек санбо, которые наполняли кусочками рыбы и овощей, поднося их в качестве жертвоприношения богам.

Первым японским изданием по оригами считается книга “Сенбадзуру ориката”, которая вышла в свет в 1797 году. Перевод ее названия “как сложить тысячу журавлей” явно намекает на старинную легенду, утверждающую, что тысяча сложенных классических бумажных птиц помогает осуществить желания. Книга целиком посвящена складыванию одной единственной модели – журавлика. Разнообразие же 49 вошедших в нее моделей строится на различном сочетании журавликов между собой. В 1845 году в Японии издается книга “Кан-но-мадо”, она включает инструкции, большей частью словесные, как складывать несколько десятков классических фигурок из бумаги и графические иллюстрации готовых моделей. Знатоки истории оригами утверждают, что именно в “Кан-но-мадо” впервые печатается схема складывания базовой формы “лягушка” и самой фигурки на этой основе. В 1879 году директор школы для девочек Сани Нобузоу сделал для своих маленьких учениц книгу по оригами, содержащую инструкцию складывания 20 несложных классических фигурок. В 1885 году Окамото Консеки издал книгу для детей по оригами “Ориката”, которая позже была переведена на английский язык.

Новый этап в развитии оригами начался после второй мировой войны и связан с именем знаменитого японского мастера Акиро Йошизава.  

Акира Йошизава является признанным мировым мастером оригами, сумевшим вдохнуть в старинное японское традиционное развлечение истинный дух творчества и поднять его до настоящего искусства, вершины которого пока доступны немногим.

Новое возрождение оригами так же тесно связано со страшной трагедией, произошедшей 6 августа 1945 года, когда "люди" решили испытать атомную бомбу на человеке, подписав смертный приговор городу Хиросима. Последствия чудовищного эксперимента были ужасны: из 420 тысяч жителей города погибло 80 тысяч. В течение следующих 20 лет от последствий облучения умерло еще 200 тысяч человек. Среди погибших было много детей. Именно тогда среди детей, обреченных на гибель, возникла легенда о свободной птице, символе жизни - журавлике. Дети искренне верили, что, смастерив из бумаги 1000 журавликов, они исцелятся и останутся живы.

Движение "1000 журавликов" возродило интерес к оригами. По всему миру стали издаваться красочные книги, буклеты, журналы, посвященные этому искусству. Сейчас центры оригами открыты в 26 государствах планеты. Оригами развивается, во многих странах созданы общества оригамистов, людей, в жизни которых оригами играет не последнюю роль; каждый год проводятся выставки, конференции, и все больше людей узнают об этом замечательном занятии.

Каждая страна приняла оригами по-своему, в соответствии со своей культурой и традициями.

В Англии искусство складывания развивается уже более четверти века. Формы его существования устоялись и даже стали несколько традиционными. Оригами для британцев еще один вид клубной деятельности, повод для того, чтобы собраться вместе и хорошо провести время.

В Америке дела обстоят точно так же, только поставлено все с американским размахом. Если в Великобритании оригами проникнуто чисто английским индивидуализмом, то в США оригамисты выступают большой дружной командой. Но суть остается прежней: оригами - повод для общения.

В России и Беларуси так получилось, что большинство взрослых оригамистов - педагоги, а юные складыватели - их ученики. Оригами распространяется среди преподавателей и рассматривается как прием обучения и развития учащихся. Во многих школах ведется преподавание оригами в начальных классах. По мнению известного российского популяризатора оригами С.А. Афонькина, занятия можно проводить в 1-4 классах вместо уроков труда, уроки оригами могут быть введены в сетку часов расписания учебного заведения как постоянный предмет. Оригами можно сделать факультативным предметом или проводить занятия в группах продленного дня или кружках.

Вернемся к Японии. В начале XX века Япония широко открыла двери остальному миру, и европейцы начали знакомиться с классическими фигурками, выполненными в технике оригами: лягушкой, рыбкой, журавликом, цветком ириса.

Однако было бы совершенно несправедливо утверждать, что Европа до этого времени была совершенно незнакома со складыванием. Испания может похвастаться своим собственным, независимым, открытием некоторых фигурок, например, птички – “пахариты”. Так называется древняя классическая фигурка, ставшая символом оригами в Испании. Известный оригамист Винсенте Паласиос считает, что многое указывает на появление этой модели впервые в Толедо в XII веке. Если это предположение, верно, то, без сомнения, пахарита является первой традиционной сложенной европейской фигуркой (возможно, одной из первых во всем мире).

Первые упоминающиеся в старинных европейских документах мельницы, изготавливающие бумагу, существовали в Толедо уже в XII веке (в Италии они появились на столетие позже). Само слово “пахарита” (птица) применительно к фигуркам имеет в Испании два значения – название конкретной модели, или вообще любая фигурка, сложенная из бумаги. Само искусство складывания фигурок из бумаги называется в Испании “делать пахариты”, а сами фигурки – “различные другие пахариты”. Сохранился датированный 1563 годом рисунок Антона Ван Дер Вингерде “Астрологический квадрат, превращающийся в пахариту на фоне города Толедо”.

И все же бумага была материалом редким и дорогим. Чаще (в Европе) складывали ткань – воротники (в костюмах XVI – XVII вв.), чепцы и другие головные уборы, которые носили сестры милосердия, монахини, горничные.

В начале XIX века немецкий педагог, создатель первых детских садов Фридрих Фребель впервые начал пропагандировать складывание из бумаги как дидактический метод для объяснения детям некоторых простых правил геометрии. Возможно, именно с его подачи школьники разных стран мира теперь знакомы с небольшим набором “фольклорных” фигурок из бумаги.

Любителем оригами был Льюис Керрол – автор “Алисы в Стране Чудес” и “Алисы в Зазеркалье”, преподававший математику в Оксфорде. Записи в дневнике Керрола свидетельствуют о том, какой восторг охватил его, когда он научился складывать из бумаги игрушку, издававшую при сильном взмахе ею громкий хлопок.

Умел складывать фигурки из бумаги и русский писатель Лев Толстой. В черновике к статье “Что такое искусство?” он пишет: “Нынешней зимой одна мама научила меня делать из бумаги, складывая и выворачивая ее известным образом, петушков, которые, когда их дергаешь за хвост, махают крыльями. Выдумка эта от Японии. Я много раз делал этих петушков детям, и не только дети, но всегда все присутствующие большие, не знавшие этих петушков, и господа, и прислуга развеселялись и сближались от этих петушков, все удивлялись и радовались: как похоже на птиц эти петушки махают крыльями. Тот, кто выдумал этого петушка, от души радовался, что ему так удалось сделать подобие птицы, и чувство это передается, и потому, как ни странно сказать, произведение такого петушка есть настоящее искусство”.

Выдающийся испанский поэт и философ Мигель де Унамуно написал пародийно-серьезный трактат по оригами, и придумал новый особый способ складывания бумаги, позволивший создать ему много новых забавных фигурок.

В 1937 году в Лондоне выходит в свет книга Маргарет Кемпбел “Изготовление бумажных игрушек”, в которой впервые упоминаются три традиционные на востоке базовые формы – “водяная бомбочка”, “птица”, “лягушка”. В 1946 году схема складывания классического японского журавлика публикуется в одном из английских детских журналов.