Кино и телевидение как сфера российско-китайского сотрудничества в XXI веке

Подробнее

Размер

66.82K

Добавлен

13.12.2022

Скачиваний

19

Добавил

Вадим Дмитриевич
Текстовая версия:

ТИТУЛЬНЫЙ ЛИСТ ОФОРМИТЕ СОГЛАСНО ВАШИМ ТРЕБОВАНИЯМ


СОДЕРЖАНИЕ


ВВЕДЕНИЕ

В последние годы российско-китайские отношения характеризуются поступательным развитием двустороннего партнерства, которое становится по-настоящему всеобъемлющим. Военно-стратегическое сотрудничество углубилось и теперь распространяется на чувствительные сферы. Стороны достигли рекордного товарооборота в 110 млрд долларов США и запустили ряд крупных совместных проектов, одновременно работая над созданием соответствующей финансовой инфраструктуры. Практически достигнута цель вовлечения 100 000 человек в образовательные обмены между двумя странами. В связи с появлением новой экономической парадигмы и усилением глобальной конкуренции за технологическое лидерство Россия и Китай сосредоточили свое сотрудничество на науке, технологиях и инновациях.1

В ходе торжественных мероприятий в честь 70-летия российско-китайских дипломатических отношений в 2019 году стороны заявили об особенностях и принципах своего всеобъемлющего партнерства и стратегического взаимодействия в новую эпоху. В повестке дня сотрудничества на 2020 год - совместное празднование 75-летия окончания Второй мировой войны, начало Годов российско-китайского научно-технического и инновационного сотрудничества, проведение саммитов ШОС и БРИКС в год председательства России в обеих группировках.

В 2020 году пандемия, вызванная новым коронавирусом, стала основным фактором неопределенности как в российско-китайских связях, так и в мире в целом. Пока неясно, как быстро человечеству удастся остановить распространение болезни и насколько разрушительными будут ее последствия. Пандемия представляет собой серьезную угрозу для жизни, здоровья и благополучия человечества, а также для экономического развития многих стран. Производственные и логистические цепочки были нарушены, а устоявшиеся модели коммуникации пришлось пересмотреть. Пандемия еще больше усилила хаос в международных отношениях и высветила ряд системных проблем, включая неэффективность международных организаций и хрупкость региональных балансов. Разворачивающийся сегодня глобальный экономический кризис уже сравнивают с Великой депрессией и послевоенными годами. Пандемия еще больше усугубила напряженность в отношениях между США и Китаем. Ожидается рост конфликтного потенциала, военных угроз и нетрадиционных вызовов безопасности как в отдельных регионах, так и во всем мире.

В этих условиях взаимная поддержка России и Китая в международных делах и их конструктивная совместная работа по снижению напряженности и обеспечению предсказуемости и стабильности глобальных процессов важны как никогда. Москве и Пекину необходимо координировать свои позиции по широкому кругу вопросов и на долгосрочную перспективу, а не от случая к случаю. Им также необходимо выработать новое понимание международной безопасности, которое в полной мере учитывало бы невоенные угрозы.2

Хотя Россия и Китай продемонстрировали высокий уровень взаимного доверия на протяжении всей пандемии, ситуация, тем не менее, создает дополнительные риски для двустороннего сотрудничества. Общественные, образовательные, туристические и культурные обмены были полностью приостановлены, реализация совместных инициатив застопорилась. почти остановилась, а торговля и инвестиции, как ожидается, упадут на фоне глобальной рецессии. Традиционные проблемы в российско-китайских отношениях, над которыми страны работали в течение многих лет, скорее всего, также усугубятся. К таким проблемам относятся, например, отсутствие взаимного доверия и понимания между двумя народами, а также неразвитая инфраструктура сотрудничества на всех уровнях. Сегодня Россия и Китай должны работать особенно усердно, чтобы не потерять динамику своего сотрудничества в постпандемическом мире. Необходимо развивать новые форматы и направления сотрудничества, прежде всего, связанные с инновациями и технологиями. Сторонам необходимо более тщательно анализировать трудности, с которыми они сталкиваются в ходе сотрудничества, чтобы не допустить развития долгосрочных негативных последовательностей.3

Российское и китайское экспертные сообщества должны играть активную роль в тщательной проработке трудностей двустороннего сотрудничества двух стран, определении контуров мира после коронавируса и выработке оптимальной стратегии сотрудничества в новых условиях. Шестой ежегодный доклад "Российско-китайский диалог", подготовленный Российским советом по международным делам, Институтом Дальнего Востока РАН и Институтом международных исследований Фуданьского университета, призван стать вкладом в открытый диалог по этим вопросам.

Актуальность работы обусловлена значимостью выбранной темы. Средства массовой информации как «четвертая власть» в современном мире являются неотъемлемой частью политической, экономической, культурной жизни общества, занимают ведущее положение в развитии международных связей. В развитии партнерских отношений между Китаем и Россией, углублении взаимного доверия и содействии всестороннему межгосударственному сотрудничеству активно участвуют национальные СМИ.

Объект исследования. Кино и телевидение как сфера российско-китайского сотрудничества в XXI веке.

Предмет исследования. Деятельность телеканалов в контексте российско-китайского информационного сотрудничества и других форм взаимодействия двух стран.

Цель работы. Рассмотреть визуальные медиа в России и Китае, в частности следует обратить внимание на кино и телевидение как на сферу российско-китайского сотрудничества.

Задачи работы:

Структура работы. Работа состоит из введения, теоретической и практической части в виде двух глав, заключения и библиографического списка.


ГЛАВА 1. ВИЗУАЛЬНЫЕ МЕДИА В РОССИИ И КИТАЕ

1.1 Понятие, специфика и роль визуальных медиа в современном мире

В современном глобальном политическом сценарии все влиятельные игроки теряют свою силу, в то время как сила СМИ растет с течением времени. В современном мире СМИ становятся центральной осью власти, преодолевая политические границы, культурные барьеры, дипломатические нормы и ценности мониторинга.

Все оси власти вращаются вокруг медиа. СМИ формируют и перестраивают наше общество - от отдельного человека до общества в целом. Мы движемся с огромной скоростью в плане действий и реакций. Круглосуточные свежие новости через электронные СМИ сбрасывают нейронные бомбы на нашу центральную нервную систему по всему миру.4

Эти нейронные атаки либо делают общество неустойчивым и менее стабильным по своей природе, либо делают его нечувствительным к социальным проблемам. Индивидуализм растет благодаря все большему проникновению СМИ в самые личные сферы нашей жизни. Растущая мощь СМИ способствует глобализации во всех сферах жизни.

Концепция мирного сосуществования и взаимозависимости между отдельными людьми в одной стране и между странами во всем мире перестраивается на современный лад. Наш образ мышления, поведения, реакции и восприятия перестраивается под неуправляемой бомбардировкой СМИ.

Социальные медиа играют ведущую роль в этой сфере. СМИ перестраивают этот мир, не считаясь с культурными барьерами и политическими границами.

Глобальные мыслители и ведущие аналитики высказывают свое мнение через средства массовой информации и кнопки социальных сетей. Они молча влияют на универсальное сознание. Универсальное сознание постепенно перестраивает индивидуальное сознание. Это общее изменение универсального сознания и индивидуального сознания ведет современного человека к новым измерениям.

Средства массовой информации играют центральную роль в этом путешествии. Сила средств массовой информации дала каждому человеку возможность стать лидером. Вам просто нужно нажать на кнопки СМИ, чтобы услышать глобальные идеи и высказать свое мнение. Таким образом, СМИ ведут этот мир вперед.5

С одной стороны, СМИ расширяют свободу выражения мнений, а с другой - жестко контролируют то, что вы говорите. Поэтому вам нужно быть более расчетливым и сознательным в том, что вы собираетесь сказать, поскольку вы живете под пристальным вниманием СМИ. Вам придется оправдывать свои слова в будущем, если из-за ваших слов разгорится спор.

СМИ превратились в глобальную контролирующую организацию, которая жестко следит за миром в соответствии с действующими законами. СМИ освещают все виды социальных проблем, от образовательных до политических. Действия преступников и коррупционеров раскрываются СМИ. Таким образом, СМИ имеют возможность сдерживать и уравновешивать правительство и массы в равной степени. Истории о нарушениях прав человека освещаются в СМИ.


1.2 Специфика, социальное значение и международный резонанс российского кино и телевидения

Кинопроизводство, совместное производство и экспорт российских фильмов за рубеж - темы, которым исследователи уделяют мало внимания применительно к России. Основной объем количественных данных в этих областях исследования до сих пор не систематизирован, что делает информацию невозможной для анализа. А между тем страна остро нуждается в таком анализе. 6

Такие исследования позволили бы определить объем российского рынка киноэкспорта и наметить пути его расширения. Оно также помогло бы определить, почему так мало фильмов создается совместно российскими и зарубежными кинематографистами, и выработать рекомендации по решению основных проблем.

Хотя инсайдеры киноиндустрии, от продюсеров и дистрибьюторов до государственных чиновников, знают, что в этих областях существуют проблемы, до сих пор у них не было достаточных доказательств. до сих пор у них было мало доказательств этого.

Международные соглашения тесно вплетены в правовую базу нашей страны. Но хотя Россия подписала ряд соглашений о совместном производстве фильмов, в стране нет четко определенной государственной политики, регулирующей совместное производство, нет кинокомиссии или налоговых стимулов для привлечения иностранных съемочных групп, а также не хватает международных деловых и образовательных инициатив в отрасли. Единственным направлением международного сотрудничества, которое в настоящее время получает государственную поддержку, является кампания Роскино по продвижению российских фильмов за рубежом. Тем временем отечественные продюсеры сами определяют приоритеты в международной и экспортной деятельности, полагаясь только на избирательную систему финансовой поддержки со стороны государства. Именно эти независимые участники киноиндустрии и их выбор активной или пассивной позиции диктуют сегодня ситуацию на российском кинорынке в отношении копродукции и экспорта.

С 2010 года система государственной поддержки кинематографа в России претерпела радикальные изменения. Теперь государство уделяет приоритетное внимание поддержке коммерческих фильмов, созданных крупными ведущими кинокомпаниями. Законодательство в сфере кинематографии обновляется каждый год: более полный антипиратский закон, новые правила о датах выхода фильмов в прокат в России, субсидии кинотеатрам в малых городах для расширения кинопроката в стране, решение объявить 2016 год Годом кино, введение новых правил субсидирования фильмов - вот примеры важных законодательных изменений 2015-2016 годов, направленных на поддержку отечественной киноиндустрии. Среди других инициатив, обсуждавшихся в 2016 году и пока не вступивших в силу, - налоговые льготы для российских аниматоров, сборы с кинотеатров, телеканалов и сервисов видео по запросу, направленные на поддержку российской киноиндустрии, местные кинокомиссии, созданные в провинциях, и другие, созданные в провинциях, и структуру налоговых стимулов.7

Интересно, что, по мнению продюсеров, самым большим препятствием для расширения совместного производства с Россией является отсутствие государственной поддержки проектов, созданных в других странах и имеющих миноритарное участие России. Этот вопрос может быть решен на законодательном или исполнительном уровне путем введения отдельной схемы финансирования совместного производства под руководством Министерства культуры или Фонда кино. Некоторые респонденты также считают, что иностранные продюсеры избегают совместного производства с Россией из-за отсутствия налоговых льгот для фильмов, снятых в стране. Это еще один насущный вопрос, который необходимо рассмотреть правительству. Хотя российские продюсеры приветствовали изменения в государственном антипиратском законодательстве, они отметили, что проблема пиратства остается во многом нерешенной. Оно по-прежнему оказывает огромное влияние на возможность монетизации производимых фильмов и делает судьбу фильма после проката коммерчески бессмысленной.8

Количественный анализ кинопроизводства в России показывает, что наблюдается заметный рост числа выпускаемых фильмов. За последние пять лет количество художественных фильмов выросло на 50%: с 61 национального и 23 региональных релизов в 2011 году до 91 национального и 25 региональных релизов в 2015 году. Рынок других видов аудиовизуальной продукции также расширился за счет кинотеатрального проката документальных фильмов и короткометражных анимационных сериалов, что стало возможным благодаря полному переводу киносети на цифровые технологии. В то же время, хотя в рублевом выражении бюджеты кинопроизводства в стране за эти пять лет не изменились, оставаясь на уровне 110 млн рублей, падение рубля привело к значительному снижению их стоимости в евро, что позволило значительно сократить расходы на кинопроизводство. падение рубля значительно снизило их стоимость в евро, сделав Россию более привлекательным направлением для иностранных продюсеров.

Тем не менее, хотя объем российского кинопроизводства продолжает неуклонно расти, количество проектов совместного производства, которое увеличивалось в период с 2011 по 2014 год, резко сократилось в 2015 году - с 24-32 фильмов в год до всего 14 (или с 27% до 10% всех фильмов, выпускаемых в России). Интересно отметить, что в 2013-2014 годах наблюдалось снижение количества проектов с преобладающим российским участием (с 10 до 4-6 в год), в то время как в 2015 году тенденция изменилась, и количество преобладающих копродукций увеличилось до семи.

Это может быть связано с рядом объективных факторов: расформированием Международного департамента Фонда кино и прекращением деятельности Российско-германского фонда поддержки совместных проектов и Франко-российской академии весной 2013 года, усилением политической напряженности в начале 2014 года (хотя связи российской киноиндустрии со всеми членами СНГ, кроме Украины, остались вроде бы незатронутыми мировым политическим кризисом), колебаниями курса национальной валюты и так далее. Важно также отметить, что не все фильмы, снятые в 2015 году (или ранее), вышли в отечественный прокат к середине 2016 года или в международный прокат к концу 2015 года, что исключает их из данного исследования.9

На качественном этапе исследования российские продюсеры также сетовали на неблагоприятные политические обстоятельства для сотрудничества как на макроуровне (имидж страны за рубежом), так и на уровне конкретных возможностей партнерства (взаимное недоверие). Респонденты говорили о необходимости более эффективного культурного диалога с другими странами, который, помимо прочих преимуществ, помог бы улучшить отношения и партнерство в киноиндустрии. Однако, по мнению продюсеров, самым сложным препятствием для 7 для совместного производства в России является узкий круг тем, которые могут быть интересны продюсерам из обеих стран. Наряду с этим, есть ощущение, что нет системного понимания того, какие темы и вопросы будут способствовать успешному совместному производству с различными странами. Респонденты отметили трудности, с которыми сталкивается иностранная аудитория при восприятии российского кино из-за различий в менталитете, языке и общих ожиданиях от фильмов. Эти проблемы являются препятствием как для расширения совместного производства, так и для увеличения экспорта российских фильмов за рубеж.10

С другой стороны, на российских продюсеров также влияет нехватка профессиональных навыков, таких как свободное владение английским языком и юридическая компетентность, недостаток специалистов с международным опытом, а также их собственная инертность и низкая мотивация при работе с иностранными партнерами. Некоторые российские производители отметили, что их коллеги в других странах используют иные методы управления и работают в условиях иной деловой культуры.

1.3 Специфика, социальное значение и международный резонанс китайского кино и телевидения

Притяжение серебряного экрана никогда не было таким сильным. В 2019 году зрители со всего мира приобретут билеты в кино на сумму 42,5 млрд долларов. На протяжении десятилетий такие страны, как США, извлекали выгоду из ненасытного аппетита международных кинозрителей к блокбастерам. Эти фильмы не только финансово успешны, но и предоставляют возможности для культивирования "мягкой силы".

В последние годы китайское кино переживает взрывной рост. В настоящее время киноиндустрия страны ежегодно приносит миллиарды долларов, а четыре из 20 самых кассовых фильмов 2019 года были сняты в Китае. Тем не менее, успех этих картин был обусловлен в основном внутренним рынком. Остается только догадываться, смогут ли китайские фильмы укрепить позитивный образ китайской культуры в мире.11

В кинотеатры приходит больше китайцев, чем когда-либо прежде. На рубеже веков кассовые сборы в континентальном Китае составляли менее 1 млрд долларов. В 2019 году китайский прокат собрал 9,3 млрд долларов, что делает Китай вторым по величине игроком в киноиндустрии после Северной Америки.

Кинотеатры появляются по всему Китаю, чтобы удовлетворить растущий энтузиазм. В 2016 году Китай обогнал США по количеству кинозалов в мире.1 К концу 2019 года в Китае насчитывалось почти 70 000 кинозалов. Стоит отметить, что, учитывая огромное население Китая, количество экранов на душу населения составляет скромные 37 экранов на миллион человек, что на треть меньше, чем в США. Ожидается, что в ближайшие годы количество экранов в Китае вырастет примерно до 80 000.

За последние два десятилетия количество фильмов в Китае также резко возросло. В 2000 году в Китае был выпущен всего 91 фильм. К 2018 году это число увеличилось почти в десять раз и достигло 902 - больше, чем 758 фильмов, выпущенных в Северной Америке, но меньше, чем 1192 фильма, выпущенных в Японии.

Исторически сложилось так, что Пекин жестко контролировал эту индустрию. Часто рассматриваемая как инструмент продвижения политической повестки дня, киноиндустрия была национализирована вскоре после 1949 года. В то время большинство иностранных фильмов - особенно из США и Западной Европы - были запрещены. Хотя в 1980-х годах в отрасли были проведены некоторые первоначальные реформы, эти усилия в основном были направлены на управление дистрибуцией и выставками.

Таблица 1. Количество кинотеатров в Китае и США

Год

Китай

США

2007

1,427

5,928

2011

2,800

5,697

2015

6,459

5,833

2019

11,349

5,869

Перемены наступили в начале 1990-х годов, когда отечественная киноиндустрия столкнулась с масштабными финансовыми проблемами. Падение посещаемости подтолкнуло Пекин к введению системы квот в 1994 году, которая позволила показывать на китайских экранах 10 иностранных фильмов в год. Годом позже Пекин разрешил частным китайским фирмам начать инвестировать в индустрию. Дальнейшие реформы в начале 2000-х годов способствовали развитию современных сетей кинотеатров и открыли двери для иностранных инвестиций.12

Китайское правительство наметило цели роста отрасли. На национальном симпозиуме, состоявшемся в феврале 2019 года, Ван Сяохуэй, директор Национального кинобюро Китая, призвал Китай стать "сильной кинодержавой", как США, к 2035 году. Он также обозначил цели по доходам, согласно которым Китай будет ежегодно выпускать 100 фильмов, каждый из которых заработает более 15 миллионов долларов. В 2019 году только 47 китайских картин превысили отметку в 15 миллионов долларов.13

По прогнозам PricewaterhouseCoopers (PwC) и Deloitte, китайский кинорынок станет крупнейшим в мире в 2020 году. По оценкам PwC, к 2023 году кассовые сборы в Китае достигнут 15,5 млрд долларов. Для сравнения, по прогнозам PwC, кассовые сборы в США будут расти медленно и достигнут лишь 12,5 млрд долларов в 2023 году. В дополнение к театральным релизам, картины, предназначенные для потокового вещания через такие сервисы, как iQiyi и Tencent Videos, могут способствовать дальнейшему росту индустрии.

Исторически сложилось так, что фильмы материкового Китая с трудом привлекают интерес иностранцев. Хотя недавние мегахиты, такие как "Не Чжа" (2019) и "Блуждающая земля" (2019), собрали сотни миллионов долларов, большая часть их доходов была получена внутри страны. Если рассматривать 20 самых кассовых китайских фильмов с 2005 года, то менее 1 процента от их общего дохода было получено из-за рубежа. Американские блокбастеры, однако, получают примерно две трети своих доходов от зарубежных рынков. Эта тенденция особенно важна, если учесть, что многие из самых кассовых фильмов в мире произведены американскими студиями или совместно с ними.

Несмотря на низкие показатели за рубежом, китайский кинематограф все же добился некоторого успеха в начале 2000-х годов благодаря популярности фильмов о боевых искусствах. Главным из них стал фильм 2000 года "Крадущийся тигр, затаившийся дракон", который финансировался совместно Китаем, Гонконгом, Тайванем и США. Фильм "Крадущийся тигр, затаившийся дракон" остается самым кассовым фильмом на иностранном языке в США (128 миллионов долларов). В Китае фильм был принят сдержанно и собрал чуть более 1 миллиона долларов. Другие фильмы о боевых искусствах того периода также имели международный успех. Фильмы "Герой" (2002) и "Бесстрашный" (2006), в которых снялся Джет Ли, собрали десятки миллионов долларов в США. Однако с середины 2000-х годов картины о боевых искусствах вызывают все меньший интерес у западной аудитории.14

Последние блокбастеры являются примером ослабления международной привлекательности китайского кино. Самые кассовые китайские фильмы с 2016 года - "Не Чжа" (2019), "Операция "Красное море" (2018), "Воин-волк 2" (2017) и "Русалка" (2016) - заработали более 500 миллионов долларов каждый, но более 95 процентов их доходов было получено от продаж на внутреннем рынке. Каждый фильм номер один в Северной Америке с 2009 года заработал в среднем 65 процентов своих доходов за рубежом. Самые кассовые индийские картины обычно получают за рубежом от 20 до 30 процентов своих кассовых сборов.

Несколько факторов способствовали такому низкому международному уровню. Некоторые китайские фильмы предполагают, что зрители знакомы с китайской культурой и историей, что может сделать некоторые сюжеты недоступными для мировой аудитории. Например, исторические эпопеи, такие как "Красный утес 1" (2008) и "Красный утес 2" (2009), считают само собой разумеющимся, что зрители имеют некоторое представление о политике династии Хань.

Языковые барьеры также могут подорвать интерес. В ходе опроса, проведенного в 2016 году в 16 странах, на которые направлена инициатива "Пояс и путь", почти 70 процентов респондентов сообщили, что субтитры в китайских фильмах трудно понять. В США доходы от продаж пяти лучших фильмов на иностранных языках снизились на 61 процент с 2007 по 2014 год.

В то время как Голливуд полагается на проверенную и верную трехактную структуру сюжета, на некоторые китайские фильмы повлияло то, что голливудский продюсер Джанет Янг называет "длинными бессвязными историями в устной традиции". Такие фильмы, как "Пусть летят пули" (2010), который даже не смог найти западного дистрибьютора, подверглись критике за труднодостижимые сюжетные повороты, несмотря на хорошие результаты в Китае.15

Государственная цензура также является важным фактором. Harvard Political Review отметил, что "содержание фильмов, которые обычно хорошо продаются в кассах - секс, насилие и бунтарский индивидуализм - часто отсеиваются китайскими цензорами". Националистические картины, которые нравятся как правительству, так и широкой китайской общественности, часто не имеют особого интереса за рубежом. Они также иногда вызывают споры. В октябре 2019 года анимационный фильм Abominable, совместного производства США и Китая, был снят с проката во Вьетнаме и раскритикован на Филиппинах из-за сцены с картой, изображающей претензии Китая на "девятипунктирную линию" на большую часть Южно-Китайского моря.

Таблица 2. Самые кассовые фильмы в Китае (млн. долл. США)

Название

Отечественные

Зарубежные

Количество

Wolf Warrior 2 (2017)

854.2

4.4

858.6

Ne Zha (2019)

729.3

5.4

734.7

The Wandering Earth (2019)

691.0

7.3

698.3

Operation Red Sea (2018)

575.8

2.3

578.2

Detective Chinatown 2 (2018)

541.4

2.7

544.1

В связи со многими из этих проблем, международные награды оказались труднодостижимыми для китайских фильмов. Ни один фильм, снятый исключительно в Китае, никогда не получал премию "Оскар" или "Золотой глобус" в номинации "Лучший фильм на иностранном языке".4 Больше всего премий "Оскар" в номинации "Лучший фильм на иностранном языке" получили Италия и Франция - 14 и 12 раз соответственно.

Несколько китайских фильмов были отмечены на престижных кинофестивалях, но их содержание часто не выдерживает цензуры. Фильм "Прощай, моя наложница" получил Золотую пальмовую ветвь на Каннском кинофестивале 1993 года, но Китай запретил его через две недели после премьеры. В 2013 году режиссер Цзя Чжанкэ получил награду за лучший сценарий в Каннах за фильм "Прикосновение греха", но картина так и не была выпущена в Китае. Фильм Цзя 2006 года "Натюрморт" получил "Золотого льва" за лучший фильм на Венецианском кинофестивале и был принят китайскими властями.

Фильмы на китайском языке, снятые в США, добились большего успеха на международных кинопремиях. Фильм "Прощание" 2019 года был номинирован на премию "Золотой глобус" в категории "Лучший фильм на иностранном языке". Звезда фильма Авкафина также получила премию "Золотой глобус" за лучшую женскую роль в комедии или мюзикле, став первой женщиной азиатского происхождения, получившей "Золотой глобус" за лучшую женскую роль в любой категории.16

Растущая популярность потоковых сервисов, таких как Netflix и Amazon Prime Videos, может предоставить новые возможности для китайских картин. Несмотря на запрет Netflix в Китае, компания приобрела права на онлайн-дистрибуцию китайской анимационной картины Next Gen (2018) за 30 миллионов долларов. Она также приобрела права на показ фильма "Блуждающая земля" (2019), который собрал более 630 миллионов долларов за первые три недели после премьеры.

Иностранные фильмы пользуются большим успехом у китайских зрителей. С точки зрения доходов, иностранные фильмы составили 41,4 процента китайского кассового рынка в 2013 году. Эта доля немного снизилась, но осталась на высоком уровне - 35,9 процента в 2019 году.

По данным Высшей школы бизнеса Чунг Конга, самые успешные иностранные картины — это боевики с простыми сюжетами. Например, франшиза "Форсаж" использует простые для понимания сюжетные линии и захватывающие боевики, чтобы вызвать широкий интерес у зрителей. Фильм "Судьба Форсажа" (2017) заработал в Китае 31,6 процента своих кассовых сборов. Другие фильмы франшизы, включая Fast and Furious Presents: Хоббс и Шоу" (2019) и "Форсаж 7" (2015), каждый из них получил примерно четверть своих доходов от материковой аудитории.17

Успех американских фильмов в Китае был достигнут, несмотря на жесткие ограничения. Все иностранные картины подчиняются системе квот Пекина, которая была введена в 1994 году и положила конец 45-летнему запрету на показ большинства иностранных фильмов. Первым крупным западным фильмом, показанным на китайских экранах, был "Беглец", боевик 1993 года с Харрисоном Фордом в главной роли.

После вступления в ВТО в 2001 году Пекин увеличил квоту до 20 фильмов. В 2012 году лимит был снова увеличен до 34 фильмов, из которых 14 должны были быть в формате 3D или IMAX. Стремление достичь показателей кассовых сборов на внутреннем рынке привело к постоянному превышению квоты. В 2016 и 2017 годах Китай импортировал 38 и 40 фильмов соответственно. В 2018 году Китай импортировал 41 иностранный фильм. В 2018 году велись переговоры о формальном повышении квоты, но торговые споры между США и Китаем задержали эти усилия.

После получения разрешения на показ на китайских экранах иностранные студии получают только 25 процентов от выручки, полученной в стране. Эта ставка значительно ниже, чем 50 процентов, которые иностранные студии получают в США, и 40 процентов, получаемых в большинстве других стран мира.

Иностранные фильмы, не попавшие в квоту, все еще могут выйти на китайский рынок. Студии имеют возможность продать права на прокат фильма китайскому дистрибьютору за фиксированную плату. В этом случае китайский дистрибьютор имеет право оставить себе все доходы, полученные в Китае. В последние годы начала появляться новая модель распределения доходов. Одной из первых картин, использовавших эту модель, стал фильм 2016 года "Обитель зла: последняя глава". Компания Leomus Pictures приобрела права на дистрибуцию фильма в Китае у Constantin Pictures за 5-10 миллионов долларов, но согласилась разделить с Constantin доход, превышающий 75 миллионов долларов. Фильм заработал в Китае более 160 миллионов долларов.18

Государственные ограничения стимулируют иностранные студии к совместному производству фильмов с китайскими коллегами. На фильмы совместного производства не распространяются ограничения по квотам, и они, как правило, получают льготный доступ на рынок. С 2014 года число совместных фильмов неуклонно растет. В 2018 году триллер "Мег", рассказывающий о группе ученых, столкнувшихся с гигантской акулой, был снят совместно компаниями Warner Bros. и China Media Capital's Gravity Pictures. Картина заработала 529,5 млн долларов по всему миру, став самым кассовым фильмом совместного производства США и Китая

Пекин стремится поддерживать баланс посещаемости между иностранными и отечественными фильмами. Для этого он контролирует даты релизов и периодически вводит запрет на показ некитайских фильмов. В пиковые сезоны, такие как Лунный Новый год, экраны часто резервируются для фильмов отечественного производства.19

Другие страны приняли аналогичные, но менее ограничительные меры для защиты внутреннего рынка. Южная Корея требует, чтобы все кинотеатры показывали отечественные картины не менее 73 дней в году. В Испании минимальное количество дней показа отечественных фильмов в году составляет от 73 до 91 дня.

Несколько американских студий начали ориентировать свои фильмы на китайских зрителей. Недавние блокбастеры, такие как "Мег" (2018), "Небоскреб" (2018) и "Варкрафт" (2016), были сняты с прицелом на китайский рынок. Особенно успешным в этом отношении был "Варкрафт". Фильм взорвался на родине, но 49 процентов из своих 439 миллионов долларов, собранных по всему миру, получил из Китая.

Тем не менее, выход иностранных картин на китайский рынок может оказаться непростой задачей. Помимо системы квот, иностранные фильмы проходят проверку китайскими властями, которые определяют, нужны ли изменения, прежде чем они попадут в китайские кинотеатры. До недавнего времени эти услуги выполняло ныне не существующее Государственное управление по делам печати, издательств, радио, кино и телевидения. В 2018 году эти функции взял на себя отдел пропаганды ЦК.

Поскольку в Китае нет системы рейтингов, фильмы должны быть признаны подходящими для всех возрастных групп. Это ограничение часто вынуждает студии вырезать сцены, как это было в случае с супергеройским фильмом 2017 года "Логан", где большая часть насилия была удалена из китайского релиза. Хотя фильм "Джанго освобожденный" (2012) был первоначально одобрен цензорами, его неожиданно сняли с проката в день премьеры из-за обнаженной натуры.

Влияние китайских властей побудило Голливуд внести значительные изменения в свои картины. В 2011 году студия MGM потратила 1 миллион долларов на изменение фильма "Красный рассвет", чтобы заменить китайских солдат (главного антагониста) на северокорейцев. В просочившемся электронном письме создателей фильма "Пиксели" 2015 года говорится, что сцены, изображающие разрушение Великой стены и Шанхая, могут помешать доступу на китайский рынок. Аналогичные опасения заставили создателей фильма "Доктор Стрэндж" (2016) переделать тибетского персонажа из оригинальных комиксов, Древнего, в кельтского.20

Голливуд даже пошел на то, чтобы написать новые сцены специально для китайской аудитории. Создатели фильма "Железный человек 3" (2013) специально для китайского релиза добавили четыре минуты контента, в котором снялись главные китайские кинозвезды, включая Фань Бинбин. Критики повсеместно осудили эти дополнения. В фильме "Конг: Остров черепа" (2017) китайская актриса Цзин Тянь сыграла роль женщины-ученого, у которой было всего девять реплик.

Вывод по первой главе работы. В данной главе работы рассматривались визуальные медиа в России и Китае.

Таким образом, относительно высказываний про массмедиа, следует отметить, что власть СМИ в современном мире растет с течением времени. Они способны вести, контролировать и перестраивать нас, когда и где это необходимо.

Что касаемо российского кино и телевидения, следует отметить, что российские фильмы можно разделить на две категории: коммерческие фильмы, выходящие в регионах, которые в культурном отношении более близки к России (например, страны Балтии, Восточной Европы и Турция), и артхаусные фильмы, выходящие в Западной Европе, особенно во Франции.

Интересно, что не наблюдается явной симметрии с российским прокатом фильмов, произведенных в Европе и СНГ. В России на европейскую продукцию приходится 32-40% релизов и 12-24% кинозрителей. Самые популярные фильмы в основном производятся во Франции, Великобритании и Германии, в то время как фильмы производства стран СНГ (без учета совместного производства) редко попадают на российские экраны.

Другие мировые рынки дают еще 10% к российским показателям посещаемости. Здесь российские анимационные фильмы делают успехи. Где бы ни выходил сериал "Снежная королева", он всегда с большим отрывом опережал другие российские (в основном артхаусные) фильмы. Следует отметить, что имеющиеся данные по Китаю свидетельствуют о значительной привлекательности этого рынка (на два российских фильма, вышедших в Китае, приходится 3% от всех известных зарубежных посещений); однако, учитывая размеры рынка, популярность российских фильмов выглядит очень скромной по китайским меркам. Между тем, Китай и Азиатский регион в целом, наряду с Ближним Востоком, становятся одними из основных рынков для российской анимации и высокобюджетных художественных фильмов.

Несмотря на все проблемы, выявленные в ходе качественного и количественного анализа, в целом копродукция и экспорт являются растущими и расширяющимися областями рынка в современной России. Увеличение объемов такой продукции будет зависеть не столько от действий и желаний иностранных партнеров, сколько от действий российских государственных органов и инициатив отечественных производителей. Остается открытым вопрос о том, с какими странами Россия будет сотрудничать в будущем. Результаты исследования свидетельствуют о плавном смещении акцента с Европы на Азию.

Что касаемо китайского кино и телевидения, следует отметить, что ориентация на китайскую аудиторию не всегда приносит свои плоды. В 2020 году при создании римейка "Мулан" компания Disney поделилась сценарием фильма с китайскими чиновниками, наняла китайских консультантов и вырезала чувствительные сцены. Режиссер Ники Каро даже назвала фильм "любовным письмом Китаю". Несмотря на все усилия Disney, фильм заработал всего 23,2 миллиона долларов в первые выходные в Китае. За пределами Китая фильм подвергся широкой критике и даже бойкоту после того, как стало известно, что в титрах фильма прозвучала благодарность нескольким организациям коммунистической партии в Синьцзяне, где Китай обвиняют в масштабных нарушениях прав человека уйгуров и других мусульманских меньшинств.

Китайские инвестиции в Голливуд могут еще больше вынудить американских кинематографистов обратиться к китайским чувствам. В 2012 году компания Dalian Wanda Group Co. приобрела кинотеатр AMC Theaters за 2,6 миллиарда долларов. AMC Theaters владеет примерно 20 процентами всех кинозалов в США, что помогло Wanda стать крупнейшим в мире владельцем кинотеатров.

В 2016 году Wanda также приобрела американскую продюсерскую компанию Legendary Entertainment за 3,5 миллиарда долларов. Legendary была ответственна за создание нескольких высокоурожайных фильмов, включая "Темный рыцарь" (2008) и "Мир Юрского периода" (2015). Этот шаг вызвал беспокойство в США по поводу растущего присутствия Китая в Голливуде. В сентябре 2016 года 18 членов Конгресса США, включая председателя Комитета по разведке Палаты представителей, написали письмо в Управление государственной отчетности США, в котором выразили "растущую обеспокоенность по поводу усилий Китая по цензурированию тем и пропагандистскому контролю над американскими СМИ".

ГЛАВА 2. КИНО И ТЕЛЕВИДЕНИЕ КАК СФЕРА РОССИЙСКО-КИТАЙСКОГО СОТРУДНИЧЕСТВА

2.1 Российско-китайское сотрудничество в сфере кинематографа

С тех пор как отношения между Западом и Россией ухудшились из-за кризиса в Украине в 2014 году, Россия стремится укрепить свои отношения с Китаем, и даже в киноиндустрии появилось несколько прибыльных совместных проектов. 21

Суеверные жители деревни, темные всадники, живой труп мертвой ведьмы и меловой круг, который защищает тех, кто в нем находится, от демонических сил. Это лишь некоторые из элементов, заложенных в повести Николая Гоголя "Вий" 1835 года - книге, которая всего за четыре года претерпела две крупные российские экранизации.

Если первая экранизация была нацелена просто на блокбастер, то вторая (которая выйдет в следующем месяце) имеет гораздо более широкие амбиции. Она хочет создать франшизу высшей лиги, которая сможет утвердить нового геополитического партнера России: Китай. Фантастический боевик "Вий 2: Путешествие в Китай" (альтернативное название "Тайна железной маски" или "Тайна печати дракона") рассказывает о приключениях картографа XVIII века Джонатана Грина (в исполнении Джейсона Флеминга), которые уводят его от украинских декораций первого фильма вглубь Восточной Азии. Режиссер Олег Степченко, снявший оригинальный "Вий", не скрывает главной цели фильма, которую он описывает как "демонстрацию культуры и истории двух великих государств".

Для российских кинематографистов поворот в сторону Китая является важным шагом - и потенциальные выгоды огромны. Китай - один из крупнейших (и наиболее быстро растущих) кинорынков в мире. Для иностранных студий китайское партнерство превращает фильм, с юридической точки зрения, в местное производство, что позволяет обойти все препятствия на пути к выпуску на внутреннем рынке. Добавление китайского контента, конечно, имеет преимущество в привлечении киноюаней страны.22

В фильме "Вий 2" задействован весь звездный состав, призванный закрепить статус блокбастера. Наряду с Флемингом, в фильме будут сниматься Джеки Чан, Чарльз Дэнс из "Игры престолов" и никто иной, как величайший символ мужественности и доблести Голливуда: Арнольд Шварценеггер. Под этим зонтиком найдется место для всех, если только это будет сделано на русских условиях. С западным главным героем, мощным славянским фольклором и экзотическими китайскими декорациями, пожалуй, нет другого фильма, который бы лучше отражал видение Кремлем мирового порядка.

Россия очень охотно говорит о своем повороте в сторону Китая, но при ближайшем рассмотрении оказывается, что китайская сторона не проявляет такого энтузиазма. За исключением нескольких возможных совместных российско-китайских проектов (в том числе винтового дорожного фильма и боевика в стиле Индианы Джонса), на самом деле не наблюдается большого творческого импульса. Это неудивительно: даже в геополитической сфере, где Россия рекламирует свой союз с Китаем как оплот против доминирования Запада, экономические связи заметно не потеплели. Всем слишком ясно, где находится культурный рычаг.

Но российские кинематографисты пытаются. Некоторые из них пытаются использовать американские шаблоны в своей работе на китайском рынке. Что вполне логично: несмотря на то, что эпопея Федора Бондарчука о Второй мировой войне Сталинград с западным главным героем, мощным славянским фольклором и экзотическим китайским антуражем, пожалуй, нет другого фильма, который бы лучше отражал видение Кремлем мирового порядка. Хотя Россия, как и Советский Союз до нее, имеет историю сотрудничества с кинематографистами Восточной Азии (включая хит 2007 года "Монгол" и классический фильм "Дерсу Узала" (1975), удостоенный премии "Оскар" за совместную работу с Акирой Куросавой), официального сотрудничества такого рода, о котором было объявлено недавно, никогда не было. В 2015 году Министерство связи и массовых коммуникаций России заявило о намерении страны к более тесному партнерству с Китаем, а подписанный документ появился два года спустя.23

Помимо резкого изменения тональности, которое происходит при переносе "Вия" из нишевого славянского контекста в глобальный азиатский фильм о боевых искусствах со Шварценеггером в главной роли, китайское сотрудничество кооптировало и другие культурно значимые франшизы. Взять хотя бы "Хранителей" (2017), советский ответ "Мстителям", который, будучи очень похожим на американский жанр супергероев, находит достаточно места для выражения проецируемых Кремлем ценностей национального единства, стабильности и силы. Несмотря на то, что фильм потерпел критический и финансовый провал как в Китае, так и в России (производственная компания Enjoy Movies впоследствии обанкротилась), социальная ценность государственного строительства посредством мускульного сгибания заставила два государства разделить расходы на сиквел и добавить в него несколько китайских супергероев. Это не означает, что китайская поддержка является безусловной: третья часть франшизы "Снежная королева" (2016) должна была перенять у "Вия 2" титул первого российского фильма, в котором китайские продюсеры получили право голоса, но в итоге всю ответственность за производство взяли на себя российские студии.24

С мая этого года российский народ наслаждается праздником китайской культуры, включая экономику, торговлю, культуру, науку и технологии. Обмены и сотрудничество в различных областях богаты и красочны. Эта деятельность отражает тот факт, что Китай и Россия превращают преимущества политических отношений в более ощутимые достижения сотрудничества.

На фоне все более тесных культурных обменов между Китаем и Россией бурно развивается и киносотрудничество между двумя странами. Режим сотрудничества включает не только проведение китайско-российских кинофестивалей и импорт фильмов друг у друга, но и совместное производство фильмов.25

За последние два года несколько российских фильмов, выпущенных на материковой части Китая, показали хорошие кассовые сборы - такие как "Путешествие в Китай: Тайна железной маски" и "Балет в огне войны" - и получили положительные отзывы зрителей.

Кроме того, после успеха российского фильма "Он - дракон" в китайском прокате, продюсеры решили включить китайские элементы в сиквел, который будет совместного производства Китая и России. Кроме того, в 2018 году также вышел фильм совместного китайско-российского производства "Как я стал русским".

Говоря о перспективах совместного производства, Тимур Бекмамбетов, продюсер фильма "Он - дракон", сказал агентству Синьхуа, что успех фильма в Китае свидетельствует о признании китайской аудиторией российских фильмов, а также о сильном желании и любопытстве двух народов узнать друг друга. Фильмы могут укрепить культурное взаимопонимание между двумя странами, и, хотя совместное производство все еще редкость, он считает, что в ближайшие годы российско-китайское совместное производство будет расти.26

Фильм "Три секунды", который появится в кинотеатрах материкового Китая 13 июня, основан на спорном матче в истории мирового спорта. Фильм был хорошо принят СМИ и любителями кино во время показа на Пекинском международном кинофестивале (BIFF) в этом году.

Фильм, на создание которого ушло три года, включая 30 дней только на съемки финальной сцены, собрал в отечественном кинопрокате 3 миллиарда рублей, став фильмом № 1 среди отечественных фильмов всех времен.

С 2006 года Китай и Россия проводят кинонедели в странах друг друга раз в два года. В этом году китайско-российский кинофестиваль открылся в Пекине и Сучжоу с 14 по 21 апреля, в рамках которого было показано семь российских фильмов. На предстоящем Шанхайском международном кинофестивале (SIFF) также будет показано несколько российских фильмов, в том числе "Снежная королева: Зеркальные земли" и "Т-34".

Таким образом, сотрудничество в сфере средств массовой информации стало одной из ведущих тем в российско-китайских отношениях. Восток привлек к себе внимание многих русских. Несмотря на «советский комплекс» у китайцев, либо «китайский комплекс» у россиян, оба государства подчеркивают культурную открытость и инклюзивность, что привело к плодотворному сотрудничеству между информационными агентствами, выразившемуся в издании книг, развитии кино и телевидения и все более тесном обмене сотрудниками.


2.2 Российско-китайское сотрудничество в сфере телевидения

Сотрудничество России и Китая в сфере радио, телевидения и других видов СМИ стало главной темой, которую обсуждали участники первого заседания российско-китайской группы по сотрудничеству в области СМИ в Пекине.27

В работе заседания принял участие министр по делам печати, телерадиовещания и средств массовых коммуникаций России Михаил Лесин. Российскую часть двусторонней рабочей группы возглавляет первый заместитель министра печати Михаил Сеславинский. Российскую сторону представляют также руководители РИА "Новости", Всероссийской государственной телерадиокомпании (ВГТРК), информационных агентств ИТАР-ТАСС и "Интерфакс", "Российской газеты", представители МИД России.

Принятый план предусматривает обмен телепрограммами между государственными телекомпаниями и создание совместных телепрограмм Центрального телевидения Китая и ВГТРК.

План предусматривает дальнейшее развитие информационного сотрудничества между РИА "Новости" и холдингом "Жэньминь Жибао".

Участники встречи достигли договоренности о сотрудничестве между Радио России и Центральным народным радио КНР, о развитии контактов между Международным радио Китая и "Голосом России".

Также предполагается провести конкурс на лучший репортаж о Китае среди молодых журналистов региональных печатных СМИ и радиокомпаний России.

Россия и Китай подписали соглашение о сотрудничестве в аудиовизуальной сфере под эгидой подкомиссии двух стран по сотрудничеству в области кинематографии, которая изучает пути совместной работы стран.

Россия надеется, что соглашение будет способствовать развитию совместного производства фильмов между двумя странами.

"Это [соглашение] позволит нам привлечь дополнительные ресурсы для реализации крупномасштабных проектов и расширить возможности для показа совместных российско-китайских фильмов", - цитирует пресс-служба министерства культуры РФ Вячеслава Тельнова, директора департамента кинематографии.28

По словам Тельнова, совместное производство позволит повысить кассовые сборы в обеих странах. Он привел примеры нескольких крупных кинопроектов, запущенных в России, которые могут быть реализованы с китайским партнером, включая "Путешествие в Китай 3D", "Экипаж", ремейк советского боевика 1979 года, и несколько анимационных фильмов.

Неожиданным поворотом событий стало то, что один из самых больших успехов России на китайских экранах на самом деле пришел к фэнтезийному боевику "Он - дракон" (2015), снятому компанией Тимура Бекмамбетова Bazelevs, который первоначально был отклонен из-за несоответствия культуре. Фильм основан на русской легенде, похожей на "Красавицу и чудовище": молодую женщину перед свадьбой похищает дракон и увозит на остров, где живет мужчина, который, как выясняется, и есть само чудовище. Возникает любовь. Китайские прокатчики отказались от фильма из-за традиционно христианского изображения драконов как зла, что противоречит китайскому фольклору. В России фильм потерпел значительное фиаско, было продано чуть более полумиллиона билетов, но в Китае бутлег, выложенный на торрентах, смутил культурных воротил и собрал более трех с половиной миллионов просмотров за несколько дней после загрузки.29

Увидев потенциал фильма, местные дистрибьюторы выпустили "Он - дракон" в широкий прокат, где за четыре дня он заработал почти 8 миллионов долларов. В течение нескольких недель было объявлено о выпуске сиквела, который будет снят совместно с Китаем, с китайскими персонажами и местами действия. Успех фильма проложил путь к большим релизам в Японии и Южной Корее, а актеры быстро стали молодежными феноменами Instagram.

Несмотря на неожиданные хиты, все фильмы, отобранные для совместного производства Россией и Китаем, как правило, имеют некоторые общие черты: от потенциала франшизы и включения китайских героев и "ценностей" до коммерческой логики и националистических тропов. Для многих наиболее коммерчески успешных российских режиссеров, таких как Бекмамбетов ("Ночной дозор", "Особо опасен") и Бондарчук, отказ от творческого контроля, вероятно, будет небольшой ценой за то, что может стать крупным коммерческим выигрышем.

Подкомиссия также обсудила показ российских фильмов в Китае, включая новые боевики о Второй мировой войне "Батальон смерти" и "А зори здесь тихие", которые, по ее мнению, имеют хорошие перспективы для широкого проката в Китае.

До сих пор сотрудничество между Россией и Китаем в области кино было ограниченным, совместные производства были немногочисленны, а китайских фильмов, выпущенных в России и наоборот, очень мало.

Важность сотрудничества в области образования как основы для развития всего спектра отношений между Россией и Китаем означает, что оно заслуживает особого внимания со стороны государства, бизнеса и академических кругов. В центре внимания образовательных обменов должны быть не краткосрочные стажировки и языковые курсы, а привлечение студентов к обучению в университетах страны-партнера - причем не в языковых, а в выбранной студентом специализации, с учетом того, что откроет перед ним большие возможности в России или Китае. Более того, мы не должны зацикливаться на количестве студентов, обучающихся на курсах обмена. Скорее, мы должны сосредоточиться на повышении качества получаемого ими образования. Во время пандемии академические и образовательные обмены были приостановлены или даже отменены, что, в свою очередь, пролило свет на острую необходимость разработки и совершенствования новых интерактивных образовательных форматов, включая дистанционное обучение и видеоконференции. В контексте принятых противоэпидемических мер необходимо тщательно отслеживать трудности, с которыми сталкиваются российские студенты в Китае и китайские студенты в России, и применять проактивный подход.30

Пандемия КОВИД-19 и индивидуальные реакции на распространение заболевания влияют на общественное мнение и могут привести к росту взаимного недоверия между народами России и Китая. В нынешней геополитической обстановке крайне важно не допустить, чтобы кампании по дезинформации, запущенные третьими сторонами, формировали общественное мнение и избегать любой антикитайской и антироссийской риторики.

Важно, чтобы население обеих стран было в курсе того, что происходит в другой стране. Для этого СМИ России и Китая должны продолжать объективно и подробно освещать ключевые события в жизни другого государства, а также ключевые события международной повестки дня. Для этого можно использовать цифровые инструменты.

Для России и Китая становится как никогда важно координировать свои информационные усилия на глобальном и региональном уровне, особенно в условиях, когда Запад использует преимущество ведущего голоса в мире.

Пандемия коронавируса серьезно ограничила совместные культурные инициативы. Именно здесь следует в полной мере использовать потенциал цифровых форматов, таких как онлайновые выставки и экскурсии, интернет-трансляции опер, балетов и спектаклей. Не будем забывать и о потенциале обменов в области киноискусства, который находится на пике популярности, учитывая недавнюю тенденцию сотрудничества российских и чилийских кинематографистов в различных кинематографических проектах. Совместное производство контента может продолжаться и в нынешних условиях, в рамках существующих ограничений. При разработке новых проектов важно учитывать накопленный опыт сотрудничества и проводить глубокий анализ того, чего хотят российские и китайские зрители.31

Ограничения, введенные в ответ на пандемию COVID-19, привели к серьезному сокращению туристических потоков между Россией и Китаем, и неясно, удастся ли восстановить их в ближайшей перспективе. Однако задачи восстановления взаимодействия в посткризисный период требуют уделить приоритетное внимание давно назревшим проблемам, таким как модернизация туристической инфраструктуры, совершенствование рынка в целом и ужесточение контроля за организацией туров.

Рост глобальной неопределенности, появление новых вызовов для российско-китайского сотрудничества и необходимость поиска новых форматов и точек роста взаимодействия в контексте пандемии коронавируса делают экспертный диалог и открытое обсуждение проблем и возможных решений двумя сторонами особенно актуальными. Переход на дистанционную работу открывает новые возможности для сотрудничества в виде веб-ресурсов и публикации индивидуальных и совместных аналитических докладов и статей.

Вывод по второй главе работы. В данной главе работы рассматривалось кино и телевидение как сфера российско-китайского сотрудничества.

Таким образом, взаимная поддержка и координация российских и китайских СМИ на межнациональной арене представляется важной областью сотрудничества, особенно сейчас, когда Запад пользуется преимуществом быть ведущим голосом в мире.


ЗАКЛЮЧЕНИЕ

Пандемия COVID-19, вспыхнувшая в начале 2020 года, стала серьезным вызовом для отношений Москвы и Пекина. Растущая неопределенность в международных отношениях в сочетании с глобальной рецессией и обострением глобальных и региональных проблем означает, что Россия и Китай должны более тесно координировать свои позиции и действия. Кроме того, COVID-19 показал, что России и Китаю необходимо расширять сотрудничество в борьбе с неконвенциональными угрозами безопасности и разрабатывать надежные механизмы совместных действий в чрезвычайных ситуациях.

Эпидемия также приостановила экономические связи, образовательные, туристические и культурные обмены между двумя странами, приостановив многочисленные формы взаимодействия. В новых условиях Россия и Китай должны в полной мере использовать потенциал новых технологий и активно развивать электронную коммерцию и онлайн-платежи, дистанционное обучение и другие подобные форматы. Жизненно важно, чтобы пандемия не оказала негативного влияния на взаимное доверие и заинтересованность в сотрудничестве.

Российско-китайские отношения сейчас лучше, чем когда-либо, и сохраняется значительный потенциал для развития практического сотрудничества в самых разных областях. Придерживаясь принципов политического равенства и взаимного уважения, Москва и Пекин должны совместно выработать долгосрочную стратегию развития, ориентированную на конкретные цели и задачи в ключевых областях сотрудничества.

Российско-китайские отношения развиваются на фоне сложной международной обстановки. США рассматривают Россию и Китай как своих стратегических соперников и используют против них инструменты геополитического и экономического сдерживания. В последние годы отношения между США и Китаем стремительно ухудшаются, что создает значительные риски для всего мира и конкретные угрозы для Москвы.

Стратегическое партнерство России и Китая приобрело новые региональные и глобальные масштабы: страны берут на себя большую ответственность за поддержание международного мира, реформирование многосторонних институтов и создание нового мирового порядка. Совместные усилия двух держав оказались жизненно важными для решения вопросов безопасности и развития в Афганистане, на Ближнем Востоке, в Африке, на Корейском полуострове и в других регионах. Хотя Москва и Пекин могут не соглашаться по отдельным вопросам, они должны сохранять единство по основополагающим аспектам мирового порядка и продолжать сдерживать деструктивные международные тенденции. Создание долгосрочного стратегического видения основ глобального развития, формулирование общих концептуальных позиций в различных регионах и разработка совместных инициатив в области безопасности остаются важнейшими задачами.

Взаимодействие в рамках Шанхайской организации сотрудничества (ШОС) и БРИКС остается приоритетным для России и Китая. Сегодня перед этими группировками стоят схожие стратегические задачи в плане необходимости проведения реформ и повышения эффективности, развития экономической составляющей обеих организаций и создания на их основе расширенной сети партнерств. Пандемия COVID-19 также подчеркнула важность развития сотрудничества в области глобального здравоохранения в рамках этих двух групп. Россия и Китай могли бы использовать двойное председательство России в ШОС и БРИКС для устранения проблем и барьеров, препятствующих развитию сотрудничества в основных областях, включая торговлю, финансы, инновации и другие.

Страны поддерживают традиционно высокий уровень военного и военно-технического сотрудничества, что выражается в регулярных обменах между военными структурами, совместных военных учениях, а в последнее время - в совместном воздушном патрулировании Азиатско-Тихоокеанского региона. Россия и Китай совместно работают над созданием систем предупреждения о ракетном нападении, что свидетельствует о высокой степени взаимного доверия в чувствительных областях. Важно отметить повышенный уровень секретности в ряде областей, что является следствием все более сложной военно-политической ситуации в мире.

В 2019 году Россия и Китай продолжили развивать торгово-экономическое сотрудничество: объем взаимной торговли вырос на 3,4% и составил более $110 млрд. Улучшилась структура российско-китайского товарооборота, в частности, увеличилась торговля сельскохозяйственной продукцией. Завершена реализация ряда крупных инвестиционных проектов, заключены новые соглашения, в том числе с регионами. Продолжается сотрудничество по созданию необходимой финансовой инфраструктуры. Развивается сотрудничество в области платежных систем и онлайн-платежей, стороны работают над увеличением доли платежей в национальных валютах.

Однако, если страны хотят выйти на новый уровень экономического сотрудничества, им необходимо много работать над улучшением инвестиционного климата и транспортно-логистической инфраструктуры, повышением взаимной осведомленности и развитием контактов между бизнес-сообществами. Несмотря на то, что 2019 год был отмечен большим количеством соглашений с участием крупного бизнеса, в том числе государственных компаний, особое внимание следует уделить вовлечению в деловые контакты малых и средних предприятий. Продвижение передовой российской продукции на китайский рынок остается актуальной задачей для Москвы.

2020 и 2021 годы объявлены годами российско-китайского научно-технического и инновационного сотрудничества. Сотрудничество в этой области, особенно в цифровой и аэрокосмической сферах, а также в некоторых других направлениях, приобретает интенсивный характер, в том числе из-за глобальной технологической конкуренции и внешних ограничений. Две страны постепенно переходят от сотрудничества на академическом и теоретическом уровне к совместным НИОКР и серийному производству своих лучших продуктов. Сотрудничество постепенно приобретает масштаб и глубину и сопровождается развитием финансовой поддержки совместной деятельности.

Активная работа в ряде приоритетных областей жизненно важна, если обе стороны хотят и дальше развивать взаимовыгодное сотрудничество в области науки, техники и инноваций. Вопросы инвестиционного климата, защиты прав интеллектуальной собственности и развитие вспомогательной инфраструктуры по-прежнему имеют особое значение. В области науки сторонам необходимо улучшить ресурсную базу, увеличить количество совместных мероприятий в областях, представляющих взаимный интерес, и доработать документы по программированию и планированию. Особое внимание следует уделить развитию малых и средних инновационных предприятий. Для Москвы по-прежнему крайне важно выработать комплексный подход к сотрудничеству с Пекином в этой области и начать диалог с Китаем о согласовании целей, задач и приоритетов.

В последние годы Россия и Китай добились значительного прогресса в сотрудничестве в области образования, культуры, СМИ и туризма, а также в укреплении дружественных связей между своими народами. Образование служит основополагающим компонентом российско-китайского взаимодействия, и акцент должен быть сделан на обучении и подготовке специалистов широкого спектра профессий. Развивается и российско-китайское культурное сотрудничество. Например, значительно выросло число совместных кинопроектов. Среди стран, расположенных за пределами бывшего СССР, Китай является основным направлением выездного российского туризма и основной страной происхождения въездного туризма. Возросший приток китайских туристов в Россию выявил определенные инфраструктурные проблемы и необходимость надлежащего контроля за организацией туров.

Пандемия заставила приостановить традиционные форматы сотрудничества. В этих условиях в первую очередь необходимо развивать дистанционные форматы обменов, дистанционное обучение, онлайн-семинары и культурные мероприятия.

Пандемия существенно повлияла на российскую и китайскую туристические отрасли, и они не смогут быстро восстановиться. Однако страны должны готовиться к возобновлению туризма уже сейчас, используя перерыв для устранения застарелых системных проблем.

Учитывая растущую международную напряженность и распространение дезинформации о России и Китае, крайне важно поддерживать благоприятный информационный фон для сотрудничества. Следует продолжать развивать обмены между российскими и китайскими СМИ на различных уровнях, а также предпринимать скоординированные международные информационные усилия.


БИБЛИОГРАФИЧЕСКИЙ СПИСОК


Адамьянц, Т. З. Социальные коммуникации: учебное пособие для вузов [Текст] / Т. З. Адамьянц. - М.: Дрофа, 2020. - 204 с.

Адамьянц, Т. З. Социальные коммуникации: учебное пособие для вузов [Текст] / Т. З. Адамьянц. - М.: Дрофа, 2020. - 204 с.

Адамьянц, Т. З. Социальные коммуникации: учебное пособие для вузов [Текст] / Т. З. Адамьянц. - М.: Дрофа, 2020. - 204 с.

Гулевич, О. А. Психология массовой коммуникации: от газет до интернета: учебник для вузов / О. А. Гулевич. — Москва: Издательство Юрайт, 2021. — 264 с. — (Высшее образование). — ISBN 978-5-534-12406-4. — Текст: электронный // Образовательная платформа Юрайт [сайт]. — URL: https://urait.ru/bcode/476595 (дата обращения: 28.12.2021).

Ерофеева, И. В. Психология медиатекста: учебник и практикум для вузов / И. В. Ерофеева. — 2-е изд., испр, и доп. — Москва: Издательство Юрайт, 2021. — 206 с. — (Высшее образование). — ISBN 978-5-534-12958-8. — Текст: электронный // Образовательная платформа Юрайт [сайт]. — URL: https://urait.ru/bcode/471630 (дата обращения: 28.12.2021).

Касьянов, В. В. Социология массовой коммуникации: учебник для вузов / В. В. Касьянов. — 2-е изд., испр, и доп. — Москва: Издательство Юрайт, 2021. — 221 с. — (Высшее образование). — ISBN 978-5-534-09602-6. — Текст: электронный // Образовательная платформа Юрайт [сайт]. — URL: https://urait.ru/bcode/472780 (дата обращения: 28.12.2021).

Касьянов, В. В. Социология: учебник для среднего профессионального образования / В. В. Касьянов. — Москва: Издательство Юрайт, 2021. — 197 с. — (Профессиональное образование). — ISBN 978-5-534-10460-8. — Текст: электронный // Образовательная платформа Юрайт [сайт]. — URL: https://urait.ru/bcode/475120 (дата обращения: 28.12.2021).

Кириллова, Н. Б. Медиаполитика государства в условиях социокультурной модернизации: учебное пособие для вузов / Н. Б. Кириллова. — Москва: Издательство Юрайт, 2021. — 109 с. — (Высшее образование). — ISBN 978-5-534-08477-1. — Текст: электронный // Образовательная платформа Юрайт [сайт]. — URL: https://urait.ru/bcode/473557 (дата обращения: 28.12.2021).

Куличкина, Г. В. Технологические основы социально-культурной деятельности. Масс-медиа: учебное пособие для вузов / Г. В. Куличкина. — 2-е изд. — Москва: Издательство Юрайт, 2021. — 197 с. — (Высшее образование). — ISBN 978-5-534-07954-8. — Текст: электронный // Образовательная платформа Юрайт [сайт]. — URL: https://urait.ru/bcode/474592 (дата обращения: 28.12.2021).

Куличкина, Г. В. Технологические основы социально-культурной деятельности. Масс-медиа: учебное пособие для вузов / Г. В. Куличкина. — 2-е изд. — Москва: Издательство Юрайт, 2021. — 197 с. — (Высшее образование). — ISBN 978-5-534-07954-8. — Текст: электронный // Образовательная платформа Юрайт [сайт]. — URL: https://urait.ru/bcode/474592 (дата обращения: 28.12.2021).

Ареева, М. В. Китайские средства массовой информации и их влияние на глобальные информационные процессы [Текст] / М. В. Ареева // Актуальные проблемы современных международных отношений. - 2020. -№ 4. - С. 65-69.

Ареева, М. В. Китайские средства массовой информации и их влияние на глобальные информационные процессы [Текст] / М. В. Ареева // Актуальные проблемы современных международных отношений. - 2020. -№ 4. - С. 65-69.

Ареева, М. В. Китайские средства массовой информации и их влияние на глобальные информационные процессы [Текст] / М. В. Ареева // Актуальные проблемы современных международных отношений. - 2020. -№ 4. - С. 65-69.

Адамьянц, Т. З. Социальные коммуникации: учебное пособие для вузов [Текст] / Т. З. Адамьянц. - М.: Дрофа, 2020. - 204 с.

Адамьянц, Т. З. Социальные коммуникации: учебное пособие для вузов [Текст] / Т. З. Адамьянц. - М.: Дрофа, 2020. - 204 с.

Ашырова, Н. Система внешнеполитических приоритетов Китая [Электронный ресурс] / Н. Ашырова. - Режим доступа: http://www.panor.ru/journals/diplomat/archive/detail_article.php?ELEMENT_ID=3500 1&JOURNAL ID=35010. - Дата обращения 10.12.2017.

Ашырова, Н. Система внешнеполитических приоритетов Китая [Электронный ресурс] / Н. Ашырова. - Режим доступа: http://www.panor.ru/journals/diplomat/archive/detail_article.php?ELEMENT_ID=3500 1&JOURNAL ID=35010. - Дата обращения 10.12.2017.

Ван Вэйся. Использование социальными сетями телевизионных СМИ для распространения [Текст] / Ван Вэйся // Современная наука: актуальные «Научные технологии». - 2018. - № 2. - С. 112-114.

Ван Вэйся. Использование социальными сетями телевизионных СМИ для распространения [Текст] / Ван Вэйся // Современная наука: актуальные «Научные технологии». - 2018. - № 2. - С. 112-114.

Ван Вэйся. Использование социальными сетями телевизионных СМИ для распространения [Текст] / Ван Вэйся // Современная наука: актуальные «Научные технологии». - 2018. - № 2. - С. 112-114.

Адамьянц, Т. З. Социальные коммуникации: учебное пособие для вузов [Текст] / Т. З. Адамьянц. - М.: Дрофа, 2020. - 204 с.

Азиатско-тихоокеанский вещательный союз (англ. Asia-Pacific Broadcasting Union, сокр. ABU) [Электронный ресурс]. - Режим доступа: http://www.abu.org.my/. - Дата обращения 2021 г.

Азиатско-тихоокеанский вещательный союз (англ. Asia-Pacific Broadcasting Union, сокр. ABU) [Электронный ресурс]. - Режим доступа: http://www.abu.org.my/. - Дата обращения 2021 г.

Ареева, М. В. Китайские средства массовой информации и их влияние на глобальные информационные процессы [Текст] / М. В. Ареева // Актуальные проблемы современных международных отношений. - 2020. -№ 4. - С. 65-69.

Аскольдов, С. А. Концепт и слово [Текст] / С. А. Аскольдов // Русская словесность: от теории словесности к структуре текста: Антология / под общ. ред. В. П. Нерознака. - М.: Academia, 2020. - С. 267-279.

Аскольдов, С. А. Концепт и слово [Текст] / С. А. Аскольдов // Русская словесность: от теории словесности к структуре текста: Антология / под общ. ред. В. П. Нерознака. - М.: Academia, 2020. - С. 267-279.

Афанасьев, Ю. В. Современное международное вещание: проблемно-тематическая структура информационно-аналитических программ радио «Свобода» на русском языке. [Текст]: Автореф. дис. ... канд. филол. наук: 10.01.10 / Ю. В. Афанасьев. - СПб.: СПбГУ, 2020. - 22 с.

Афанасьев, Ю. В. Современное международное вещание: проблемно-тематическая структура информационно-аналитических программ радио «Свобода» на русском языке. [Текст]: Автореф. дис. ... канд. филол. наук: 10.01.10 / Ю. В. Афанасьев. - СПб.: СПбГУ, 2020. - 22 с.

Ареева, М. В. Китайские средства массовой информации и их влияние на глобальные информационные процессы [Текст] / М. В. Ареева // Актуальные проблемы современных международных отношений. - 2020. -№ 4. - С. 65-69.

Ашырова, Н. Система внешнеполитических приоритетов Китая [Электронный ресурс] / Н. Ашырова. - Режим доступа: http://www.panor.ru/journals/diplomat/archive/detail_article.php?ELEMENT_ID=3500 1&JOURNAL ID=35010. - Дата обращения 10.12.2017.

Бакулев, Г. П. Массовая коммуникация: Западные теории и концепции [Текст] / Г. П. Бакулев. - М.: Аспект Пресс, 2020. - 176 с.