Влияние Brexit на регулирование финансовых рынков Великобритании и ЕС

Подробнее

Размер

51.66K

Добавлен

13.10.2022

Скачиваний

2

Добавил

Анастасия Рощина
Реферат по экономике о влиянии Брексит на урегулирование финансовых рынков Великобритании, объем 27 листов.
Текстовая версия:


Введение

I История 3

II ЗАКОНЫ ТРЕТЬИХ СТРАН, ‘ЭКВИВАЛЕНТНОСТЬ’ И СУЩЕСТВУЮЩИЕ РАМКИ ЕС 4

1. Международные банковские группы 10

2. Трансграничные инвестиционные услуги и фирмы 14

3. Кредитные рейтинговые агентства 17

4. Бенчмаркинг 21

III ОБОСНОВАНИЕ ЕДИНОЙ СИСТЕМЫ ЭКВИВАЛЕНТНОСТИ ПОСЛЕ BREXIT 23

IV ЗАКЛЮЧЕНИЕ 25

V БИБЛИОГРАФИЯ 32


Введение

23 Июня 2016 года Соединенное Королевство спровоцировало одно из самых значительных политических и правовых событий 21-говека, проголосовав за выход из Европейского союза в рамках ‘Брексита’. Среди многих изменений, которые должны произойти в результате этого беспрецедентного шага, Brexit выдвинул на первый план вопрос о том, что произойдет с регулированием европейскогофинансового рынка, когда Великобритания покинет общий рынок. Хотя на данном этапе, учитывая продолжающиеся предположения о том, когда (и как) произойдет Brexit, позиция в отношении будущих торговых отношений Великобритании с ЕС, вероятность, форма или продолжительность любых переходных соглашений и влияние на финансовые институты Великобритании по всей Европе остаются совершенно неясными, представляется вероятным, что продолжение нынешних механизмов "паспортизации" вряд ли будет осуществимо с политической точки зрения. В этой статье рассматриваются последствия Brexit для регулирования финансовых рынков в Соединенном Королевстве и Европейском союзе в целом. В частности, рассматривая рамки финансового регулирования ЕС, в этом документе утверждается, что соглашение о трансграничном доступе к финансовым рынкам, основанное на двусторонней эквивалентности, представляет собой наиболее стабильное переходное соглашение для европейских финансов на рынке после Brexit.


I История

23 июня 2016 года британская общественность проголосовала на необязательном референдуме за выход из Европейского союза (ЕС) с перевесом от 52 до 48 процентов. Решение исключить Великобританию из общего рынка и политической инфраструктуры ЕС в рамках ‘Брексита’ является беспрецедентным – и совершенно неожиданным – решением, и с тех пор было высказано много предположений относительно того, что именно это означает с социально-политической, экономической и юридической точек зрения. К счастью, премьер–министр Великобритании Тереза Мэй сказала нам, что “Брексит означает Брексит”, и, похоже, она говорит серьезно. Принятие парламентом Великобритании законопроекта овыходе из Европейского союза (статья 50) 2016-1713 марта 2017 года открыло путь к официальному уведомлению Великобритании о своем намерении выйти из ЕС в соответствии со статьей 50 Договора о Европейском союзе, за которым быстро последовал 29 марта 2017 года так называемый- называется ‘Письмо по статье 50’ президенту Европейского Совета Туску, в котором излагается намерение Великобритании сделать это.

Учитывая беспрецедентный характер выхода государства из блока ЕС – чего не происходило с момента создания Европейского экономического сообщества по Римскому договору 1957 года – нет исторического прецедента, который мог бы дать указания относительно того, как это должно (или действительно может) произойти. Несмотря на удобную тавтологию "Brexit [имеется в виду] Brexit", предложенную премьер–министром Мэй, разобраться в том, как произойдет Brexit – и что это будет означать для существующих правовых и нормативных рамок - несколько сложнее, чем принять, что Brexit произойдет во что бы то ни стало. Как отметил Ферран, "существует несколько различных вариантов Brexit", которые следует рассмотреть[1], начиная от "мягкого Brexit" (когда Великобритания перестанет быть государством-членом ЕС, но продолжит иметь доступ к единому рынку в качестве члена Европейской экономической Зоне (ЕЭЗ) или в рамках специального двустороннего соглашения), вплоть до "жесткого Брексита", в соответствии с которым Великобритания не будет иметь формы ассоциированного членства или других специализированных торговых отношений с ЕС, и, предположительно, вместо этого будет полагаться на свой статус государства-члена Всемирной торговой организации (ВТО) в качестве основы для будущих торговых соглашений.

Речь премьер–министра Мэй от 17 января 2017 года о "целях переговоров" Великобритании в рамках процесса Brexit разъяснила, что Великобритания не будет стремиться к членству в едином рынке или ЕЭЗ, а скорее будет стремиться к "максимально возможному доступу" к единому рынку посредством нового соглашения о свободной торговле, которое могло бы теоретически, в определенных областях, включая финансовые услуги и нормативно-правовую базу, ‘учитывать элементы существующих механизмов единого рынка.[2]’Премьер-министр Мэй также рассматривал вариант "поэтапного периода реализации" – подразумевая, что, вероятно, будет запрошено переходное соглашение в той или иной форме. Несмотря на то, что эти заявления были полезными, они не касались деталей, и те, кто надеялся на большую ясность в Белой книге правительства Великобритании от 2 февраля 2017 года по Brexit (в которой содержался призыв к "максимально свободной торговле финансовыми услугами между Великобританией и государствами-членами ЕС), остались без внимания, поскольку в Белой книге не обсуждался финансовые услуги и регулирование в четырех коротких абзацах, все из которых ссылались на смутные надежды относительно "постоянного доступа к рынкам и сотрудничества’[3].

Отражая общие штрихи речи премьер-министра Мэй и Белой книги, письмо по статье 50 подтверждает, что Великобритания намерена покинуть единый рынок, и предлагает общие сроки реализации определенных регуляторных реформ. Важно отметить, что в нем отмечается, что Великобритания и ЕС имеют нормативно-правовую базу, которая в общем смысле "совпадает", и что переговоры о "разводе" должны соответственно определять приоритетность того, как обрабатывается изменение нормативно-правовой базы и как должны решаться споры. Соответственно, в письме определяется ключевой вопрос доступа к финансовым услугам на рынке после Brexit, а именно, как, учитывая вероятность будущих расхождений в регулировании между Великобританией и ЕС, можно управлять доступом к рынкам и гарантировать взаимное признание регулирования. Примечательно, что, хотя письмо является расплывчатым в отношении большинства аспектов будущей правовой реформы, требуемой Brexit, в нем прямо говорится о необходимости устранения риска, связанного с британской и европейскойfinancial servicesнормативно-правовой базой в области финансовых услуг, с помощью "смелого и амбициозного" Соглашения о свободной торговле.

Сможет ли Великобритания добиться успеха в переговорах по Соглашению о свободной торговле, представленному в Письме к статье 50, с индивидуальным соглашением о доступе к финансовым рынкам, которое решает эти два вопроса, неясно, учитывая конкурирующие интересы ЕС и Великобритании в экономике Европы после Brexit. Однако ясно, что в соответствии с действующим законодательством ЕС Великобритания после жесткого Brexit сохранит статус "третьей страны" по отношению к финансовому рынку ЕС[4]и что нынешние механизмы "паспортизации", используемые в блоке ЕС, вряд ли останутся политически осуществимыми.

Концепция паспортизации основана на взаимном признании странами-членами пруденциальных мер в сочетании с минимальными стандартами ЕС. Он направлен на минимизацию правовых, нормативных и операционных барьеров для трансграничного предоставления финансовых услуг в Европейской экономической зоне (ЕЭЗ).[5] Таким образом, фирме, уполномоченной регулирующим органом в одном государстве-члене, разрешается осуществлять те же разрешенные виды деятельности в другом государстве-члене (‘паспорт’). Он может сделать это либо путем прямого предоставления трансграничных финансовых услуг, либо путем создания филиала в другом государстве-члене. Тем не менее, интеграция централизованного нормотворчества посредством применения минимальных стандартов ЕС означает, что, даже если Соединенному Королевству будут предоставлены права и средства защиты, аналогичные тем, которые существуют в настоящее время, остается вероятность того, что Великобритания может быть просто отклонена в отношении любых нормативных предложений, применимых в Великобритании, которые у Великобритании были отвергнут. После Брексита вероятность того, что Великобритания смирится с европейскими рамками, в которых она связана правилами, которые она сама не поддерживала, кажется маловероятной – для того, чтобы система паспортизации была осуществимой, вполне вероятно, что Великобритании нужно будет дать право вето на правила или возможность отказаться паспортизации по определенным темам. Также актуальным было бы сложное положение наднациональных органов, таких как Европейские надзорные органы (ESA), которые гармонизируют подход к надзору по всему ЕС и имеют право напрямую вмешиваться в дела в экстремальных обстоятельствах – очевидно, что после Brexit любая роль Великобритании для этих органов была бы неработоспособной. Кроме того, правила ЕС, которые предусматривают паспортизацию, в конечном счете подлежат толкованию Европейским судом (ECJ), что также может показаться нежелательным для Великобритании – и юридически открытый вопрос, как только Великобритания будет исключена из ЕС и законодательства ЕС, а также первичных и вторичных судебных решений и законодательства ЕС перестанут действовать. подать заявку в Британии. Хотя, безусловно, возможно, что могут быть разработаны механизмы, которые защищают суверенитет Великобритании в области нормотворчества, надзора и вынесения судебных решений в рассматриваемых здесь областях, сохраняя при этом некоторую форму паспорта, это явно потребует значительных отклонений от текущих договоренностей ЕЭЗ, рекламируемых в качестве отправной точки для решения, и, учитывая политические трудности достижения учитывая уступки как со стороны Великобритании, так и государств-членов ЕЭЗ, необходимые для того, чтобы паспортизация заработала, сомнительно, что когда-либо удастся добиться удовлетворительных корректировок[6].

Идея Великобритании как ‘третьей страны’ в контексте финансовых нормативных рамок ЕС относится к представлению о том, что, отказавшись от своего статуса государства-члена блока ЕС, Великобритания перестанет быть участником и, следовательно, пользоваться договорными свободами ЕС и принципами взаимного сотрудничество и "отсутствие дискриминации" по признаку гражданства между государствами-членами. Двигаясь вперед, Великобритания в своих отношениях с ЕС будет вынуждена полагаться на основные принципы Генерального соглашения ВТО по торговле услугами (ГАТС) о недискриминации и равном обращении. Важно отметить, что конкретные меры защиты в регулировании финансовых услуг ЕС от экономической и политической дискриминации по признаку местоположения или валюты отпадут, в результате чего Великобритания теоретически будет подвержена повышенному уровню риска в своих отношениях с рынком ЕС. Помимо того, что Великобритания не будет участвовать в каких–либо будущих переговорах по разработке и функционированию систем финансового регулирования ЕС, она больше не будет пользоваться статусом, предоставляемым государствам-членам для подачи исков в Европейский суд - статусом, который она ранее использовала, например, для блокирования Европейского центрального банка (ЕЦБ) от попыток ввести обязательную политику географического расположения, требующую, чтобы расчетные палаты, которые осуществляют расчеты по большим объемам операций, деноминированных в евро, базировались в зоне евро. Действительно, уже есть сообщения о возобновлении рассмотрения вопроса о местонахождении в ЕС; похоже, что ЕЦБ теперь может выдвинуть аргументы в пользу расширения юрисдикции (в том числе в отношении центрального клиринга), чтобы защитить финансовую инфраструктуру еврозоны, и может даже попытаться выйти из своего соглашения о линии обмена ликвидностью для клиринговых палат, которые были заключены с Банком Англии с целью повышения финансовой стабильности в отношении центрального клиринга в ЕС.[7]

Именно в этом неопределенном контексте в настоящем документе будет предпринята попытка изучить новый этап экономической дипломатии и взаимодействия в области регулирования между Великобританией и ЕС, а также доказать, что новая структура, основанная на "эквивалентности", использующая правила "третьей страны", является наилучшим способом продвижения европейского взаимодействия с участием Великобритании в Европейские финансовые рынки после Brexit. Хотя следует отметить, что единого подхода ЕС к обращению с третьими странами, основанного на концепции эквивалентности и с фиксированной ролью для различных участников, еще нет, в этом документе посредством оценки существующих правил эквивалентности ЕС в отношении ключевых финансовых институтов будет доказано, что Brexit имеет создана уникальная возможность для создания единой системы ЕС по обращению с третьими странами, которая обеспечит роль Великобритании в Европе после Brexit, обеспечит определенность для существующих участников финансовых рынков и поможет единому рынку функционировать на все более глобализирующемся международном рынке.


II ЗАКОНЫ ТРЕТЬИХ СТРАН, ‘ЭКВИВАЛЕНТНОСТЬ’ И СУЩЕСТВУЮЩИЕ РАМКИ ЕС

Эквивалентность, объясненная!

Финансы являются одной из наиболее важных сфер экономической деятельности в Великобритании. Управление национальной статистики оценивает объем производства в финансовом секторе в 8% от национального объема производства Великобритании[8]. некоторые утверждают, что, если включить соответствующие бизнес-услуги, это число может достигать 11%.[9] Короче говоря, Великобритания обладает одной из крупнейших финансовых систем в мире, а текущая рыночная стоимость финансовых активов, принадлежащих британским финансовым институтам, составляет около 20 трлн фунтов стерлингов (что более чем в 10 раз превышает годовой ВВП Великобритании)[10]. 13 Почти пятая часть глобальной банковской деятельности организуется или бронируется через Великобританию, и около половины крупнейших финансовых учреждений мира, включая банки, страховые компании и управляющих активами, имеют свои европейские штаб-квартиры в Лондоне.[11] Четыре британских банка — HSBC, Barclays, RBS и Standard Chartered — были отнесены к глобальным системно значимым банкам[12],и более половины банков еврозоны привлекают капитал в Лондоне в форме акций или долгов, при этом Великобритания служит глобальным центром торговли ценными бумагами и деривативами..[13]

До Brexit и в качестве члена ЕС Великобритания капитализировала и развивала свои финансовые рынки благодаря свободе движения капитала, а также свободе финансовых услуг на всей территории ЕС, предусмотренной законодательством ЕС,[14] со свободным движением капитала, гарантированным Договором о Рим позволяет британским домохозяйствам и фирмам брать кредиты и инвестировать за рубежом, а также осуществлять трансграничные платежи без какой-либо дискриминации. Жесткий Брекзит, предусмотренный Письмом по статье 50, приведет к потере прав на свободу движения капитала, что способствовало росту британской индустрии финансовых услуг. На данном этапе оценить экономические издержки потери этих прав оказалось непросто, хотя количественное исследование Оливера Уаймана показывает, что почти четверть британских доходов в банковской сфере и управлении активами и почти половина доходов в рыночной инфраструктуре и других областях связаны с ЕС[15]и что сценарий ограниченного доступа, предусмотренный Письмом по статье 50, может привести к общей потере доходов примерно в размере 18-20 миллиардов фунтов стерлингов.

Хотя ясно, что в соответствии с жестким Brexit, предусмотренным статьей 50 Письма, это означает потерю прав TFEU, это не относится к положениям об эквивалентности ЕС и их применению к Великобритании. Концепция ‘эквивалентности’ в законодательстве ЕС связана с правовым и процедурным механизмом, который управляет доступом третьих стран (т.Е. за пределами блока) к рынкам капитала ЕС (доступ) и тем, как участники рынка ЕС и контрагенты взаимодействуют с субъектами третьих стран (экспорт). [16]Режим третьей страны отличается от взаимодействия государств-членов несколькими способами. Хотя он ориентирован на ‘внешнее’ взаимодействие блоков, он управляется законодательством единого рынка и использует наднациональный механизм ЕС, в частности Европейский суд и ЕКА, в качестве административных наблюдателей.[17]Существующий режим эквивалентности коренится в сложных исторических, политических и институциональных последствиях наследия, поскольку он был в значительной степени сформирован различными меняющимися политическими и экономическими интересами в европейских финансовых услугах в целом[18].

Учитывая сложную историю положений об эквивалентности, нетрудно понять, почему режим третьей страны для рынков ЕС, даже на арене после GFC, "частичный, сложный и недостаточно согласованный"[19], при этом некоторые отдельные сегменты рынка не подпадают под действие (или очень ограничены) правила, касающиеся доступа в третьи страны.  Чтобы добавить к общей путанице – взаимность (взаимное признание закона) может потребоваться или не потребоваться для доступа, в зависимости от конкретного рынка, а регистрация субъекта третьей страны в ESAs и представление в орган ESA могут быть или не быть условием доступа.[20]  Однако, хотя критерии, по которым эквивалентность (будь то в отношении доступа или экспорта) измеряется до внедрения, различаются в зависимости от рынков и стран, ‘процедурный путь к ключевому определению эквивалентности в целом схож’[21].ЕК обычно наделяется полномочиями инициировать процесс эквивалентности, и полномочия ЕК по принятию решения об эквивалентности почти всегда являются дискреционными. ЕС принимает решение об эквивалентности в форме "административного акта", обычно в рамках "процедуры рассмотрения" для принятия административных правил, вытекающей из статьи 291 TFEU.[22]Однако важно отметить, что в ограниченном числе случаев требуется соблюдение процедуры делегирования полномочий, предусмотренной статьей 290 ДФЕС (которая сама по себе основана на надзоре ЕС с помощью процедуры отсутствия возражений).[23]Технические консультации в отношении соответствующего законодательства обычно предоставляются ЕС ESA (в частности, ESMA – Европейским управлением по ценным бумагам и рынкам), которое проводит "обширную оценку" соответствующей юрисдикции; хотя этот шаг не всегда оговорен в соответствующем законодательстве, на практике Комиссия ищет и полагается на советы ЭСМЫ.[24]

Решение об эквивалентности, в конечном счете принятое ЕК, может быть бессрочным, ограниченным по времени, полным или частичным. Он может включать в себя все соответствующие элементы финансового управления режимом третьей страны или только элементы. Процесс эквивалентности непрозрачен, и только указания на то, как он работает в секторе рынков капитала, могут быть получены из решений Комиссии по эквивалентности и из соответствующих технических рекомендаций ESMA.  Очевидно, что это византийская и чрезвычайно сложная область законодательства ЕС, объяснение которой заключается в том, что она отражает обязательную индивидуальную ‘подгонку’ законодательства под конкретные ситуации.[25]Преимущество этого в отношении интеграции Великобритании после Brexit заключается в том, что механизм положений об эквивалентности может быть адаптирован для обеспечения интеграции каждого аспекта рынков финансовых услуг Великобритании в существующую систему эквивалентности ЕС. Однако для этого – как будет рассмотрено ниже – потребуется значительная работа по ‘рационализации’ и унификации существующего ‘поэтапного’ подхода к определению эквивалентности.

B Эквивалентность в контексте основных финансовых институтов Великобритании / ЕС

Учитывая приведенный выше обзор концепции ‘эквивалентности’ в целом, уместно рассмотреть, как это применяется в контексте ключевых финансовых рынков и органов, которые действуют в ЕС. В этом разделе будут подробно рассмотрены наиболее важные элементы регулирования финансовых услуг ЕС –Положение о требованиях к капиталу (ЕС)№ 575/2013 (CRR), Директива окредитных учреждениях2013/36/ ЕС (CRD),Европейское регулирование рыночной инфраструктуры(EMIR) и Директива орынках финансовых инструментов2004/39 /ЕС с последующими поправками (MiFID), в соответствии с которым регулируются рамки эквивалентности учреждений, обсуждаемых в этом разделе. Что касается MiFID, важно отметить, что в апреле 2014 года Европейский парламент одобрил как MiFID II, обновленную версию первоначального закона MiFID, так и сопутствующее постановление MiFID II, MiFIR. Однако это новое законодательство вступит в силу только в январе 2018 года. Там, где это уместно, в этом документе рассматриваются последствия MiFID II и MiFIR, в отличие от MiFID, поскольку вероятность Brexit снизится после вступления в силу пересмотренного законодательства.


1. Международные банковские группы

Согласно централизованному законодательству ЕС, депозитные учреждения (банки) государств-членов ЕЭЗ могут свободно вести свою трансграничную деятельность в Союзе, предоставляя услуги или через филиалы или дочерние компании.[26]Банки третьих стран (те, которые зарегистрированы за пределами ЕС), однако, позиционируются по-другому. Они должны получить разрешение на деятельность либо в качестве "филиалов", либо в качестве ‘дочернихкомпаний"[27].Право выдавать это разрешение принадлежит государствам–членам ЕС - без разрешения банки третьих стран не могут работать или предоставлять финансовые услуги на территории ЕС. Государства-члены могут также устанавливать определенные условия для работы банков. В соответствии со стандартным положением о гарантии "наибольшего благоприятствования", согласно которому действующим филиалам банков третьих стран не должен предоставляться "более благоприятный" режим, чем тот, который предоставляется филиалам банков ЕС,[28] Власти государств-членов обязаны самостоятельно определять, являются ли филиалы или дочерние компании подходящей формой для действующий банк третьей страны. Это решение является ключевым с точки зрения бизнеса для банка, поскольку, хотя работа в качестве филиала часто является менее дорогостоящим вариантом, с учетом финансовой стабильности создание дочерней компании с независимой капитализацией, подлежащей местному надзору (и ликвидации или спасению в случае банкротства), является выгодным (не говоря уже о ‘мягкие" преимущества работы в качестве "больше, чем филиала" в конкретной стране с точки зрения маркетинга).[29]На уровне ЕС нет конкретных требований или процедур эквивалентности, применимых к решениям, касающимся отделения банка, – и такие решения также не подпадают под действие "гармонизированных" условий.[30]

Тем не менее, официальные тесты эквивалентности ЕС применяются в некоторых других контекстах, применимых к международным банковским группам и корпорациям. Эквивалентность может способствовать упрощению консолидированного надзора за банком, базирующимся в ЕС, который является частью более широкой международной банковской группы со штаб-квартирой в третьей стране; при условии, что режим консолидированного надзора третьей страны считается "эквивалентным" соответствующему режиму ЕС, режим консолидированного надзора третьей страны будет достаточным.[31]Если эквивалентность не будет найдена между соответствующей третьей страной и сводными правилами надзора ЕС, будут применяться сводные требования надзора ЕС или другие соответствующие методы надзора, которые достигают целей надзора на консолидированной основе.[32]Для определения эквивалентности в отношении консолидированного надзора компетентные органы соответствующего члена Государство проводит оценку эквивалентности соответствующих сводных правил надзора третьей страны в отношении дочерних компаний групп третьих стран[33].В сложных случаях ЕК может запросить у Европейской банковской комиссии (EBC) общие рекомендации относительно того, могут ли консолидированные механизмы надзора в третьих странах достичь целей консолидированного надзора с точки зрения ЕС. Компетентные органы обязаны учитывать рекомендации Европейского банковского комитета и консультироваться с Европейским банковским управлением (EBA) перед принятием решения.[34]

Рамки эквивалентности также обеспечивают сотрудничество между надзорными органами и отдельными лицами как внутри, так и за пределами "коллегий" надзорных органов, необходимых для эффективного надзора за международной банковской группой.[35]Органы пруденциального надзора должны иметь возможность свободно обмениваться информацией, зная, что конфиденциальность и конфиденциальная информация будут обрабатываться с соблюдением надлежащей профессиональной тайны. Заключение ‘соглашения о сотрудничестве" между банками ЕС и банками третьих стран, предусматривающего обмен информацией с органами власти третьих стран, подлежит (и зависит от) гарантии того, что требования третьей страны к профессиональной тайне, по крайней мере, эквивалентны требованиям законодательства ЕС.[36]Действительно, должна быть эквивалентность в отношении требований конфиденциальности в целом для того, чтобы любой орган власти третьей страны был допущен к участию в коллегии надзорных органов, включая учреждения ЕС.[37]CRD предусматривает в соответствии со статьей 116 (6), что для того, чтобы какой-либо орган власти третьей страны мог участвовать в коллегии надзорных органов, все компетентные органы в коллегии должны иметь мнение, что требования конфиденциальности третьей страны эквивалентны требованиям, применимым в ЕС.[38]Результирующее определение эквивалентность не связана с ЕС. ЕБА выпустило ряд рекомендаций относительно эквивалентности ряда режимов конфиденциальности третьих стран для информирования мнений соответствующих национальных компетентных органов. Эти рекомендации были выпущены в соответствии со статьей 16 Регламента EBA, и, как таковые, компетентные органы должны соблюдать или объяснять свое отклонение от соблюдения рекомендации или регламента EBA.[39]

Эквивалентность также может обеспечить более благоприятный режим в отношении определенных категорий рисков для третьих стран для финансовых учреждений. В общем смысле, подробные пруденциальные требования, которые применимы к банкам ЕС и другим финансовым учреждениям ЕС, предусматривают определение эквивалентности в ряде областей для применения того же преференциального режима в отношении рисков третьих стран, который обычно применяется к рискам ЕС.[40]Во всех решениях об эквивалентности воздействия ответственность за определение эквивалентности лежит на ЕС. Решения принимаются путем введения в действие актов или нормативных актов. Хотя у EBA нет официального законодательного мандата для оказания помощи в этом процессе, на практике Комиссия регулярно просит его поработать над оценками.[41]


2. Трансграничные инвестиционные услуги и фирмы

На момент написания статьи не существует трансграничного паспорта, доступного для учреждений, базирующихся в третьих странах, которые хотели бы иметь возможность предоставлять управляемые трансграничные инвестиционные услуги как розничным, так и опытным клиентам-инвесторам. Хотя, как отмечалось во введении к этому разделу, MiFIDII еще не вступил в силу, этот раздел будет основывать свой анализ на последствиях этого законодательства, а не на существующем MiFID, поскольку Brexit произойдет после того, как произойдет имплементация.

Имея это в виду, позиция в рамках MiFIDII заключается в том, что доступ должен быть согласован на основе "от государства к государству" - с оговоркой, что все соглашения должны оставаться предметом обычной гарантии "режима наибольшего благоприятствования", согласно которой к фирмам третьих стран нельзя относиться более благосклонно, чем к фирмам, базирующимся в ЕС. Государства-члены ЕС имеют право сохранить дискреционные национальные исключения в местном законодательстве, позволяющие инвестиционным фирмам третьих стран, у которых еще нет филиала в соответствующей стране, предоставлять инвестиционные услуги без местного разрешения.[42]

Законодательство Великобритании предусматривает щедрое освобождение в пользу иностранных граждан в соответствиис Законом о финансовых услугах и рынках 2000 года (Регулируемая деятельность);[43]однако в разных государствах-членах преобладает разная степень "открытости".[44]Однако в тех случаях, когда государство-член решает потребовать от фирмы из третьей страны открыть филиал, в рамках MiFIDII существует процесс авторизации, к которому применяется ряд согласованных условий ЕС[45].Хотя эти условия не такие строгие, как экзамен на полную эквивалентность, они должны охватывать ряд ключевых областей, в том числе:[46]

Филиалы в третьих странах также обязаны на постоянной основе соблюдать эти и некоторые другие обязательства MiFIDII и оставаться под надзором компетентных органов государства–члена - однако соответствующее государство-член не может устанавливать дополнительные ограничения или требования к организации и функционированию филиала в отношении вопросы, уже рассмотренные в MiFIDII.

Также важно учитывать, что в соответствии с MiFIR фирмы из третьих стран смогут предоставлять инвестиционные услуги и осуществлять инвестиционную деятельность как с правомочными контрагентами, так и с профессиональными клиентами в контексте единого рынка без создания филиала, где он был зарегистрирован в реестре фирм из третьих стран, который ведет European Securities и Управление по рынкам (ESMA)[47].Хотя ESMA имеет возможность отозвать регистрацию, если у нее есть "хорошо обоснованная" причина для этого, она не играет надзорной роли после регистрации фирмы из третьей страны в государстве-члене[48].Регистрация ESMA осуществляется при соблюдении трех условий:[49]

После введения MiFIDII и MiFIR государствам-членам ЕС не будет разрешено разрешать фирмам этой третьей страны предоставлять инвестиционные услуги или деятельность соответствующим критериям контрагентам и профессионалам в соответствии с национальными режимами.[50]Решения об эквивалентности, принятые ЕС по этим пунктам, должны будут указывать, что "правовые и надзорные механизмы третьей страны" гарантируют, что фирмы, уполномоченные в этой третьей стране, соблюдают юридически обязательные пруденциальные требования и требования к деловому поведению, которые имеют эффект, эквивалентный требованиям, изложенным в MiFIR, MiFIDII, CRD и связанные с ним делегированные и имплементационные меры[51], а также предоставление подтверждения взаимности режима для фирм ЕС в соответствии с применимым правовым или законодательным режимом соответствующей третьей страны. Нормативно-правовая база соответствующей третьей страны также должна действовать для обеспечения как прозрачности рынка, так и целостности рынка путем предотвращения злоупотреблений посредством запрета инсайдерских сделок и манипулирования рынком. Окончательное решение ЕК об эквивалентности подлежит надзору со стороны Европейского комитета по ценным бумагам и ESMA в качестве источника технических консультаций.[52]


3. Кредитные рейтинговые агентства

После GFC регулирование деятельности кредитных рейтинговых агентств стало областью глобального законодательного и нормативного внимания. Согласно законодательству ЕС, использование рейтингов, выданных рейтинговыми агентствами третьих стран для целей регулирования, имеющих отношение к ЕС, ограничено[53]и может использоваться только в режиме ‘одобрения’ или ‘сертификации’. Одобрение позволяет рейтинговым агентствам, зарегистрированным в ESMA (которая, следует отметить, является единственным надзорным органом для рейтинговых агентств, действующих в ЕС), "одобрить" для целей регулирования ЕС рейтинг, выданный агентством третьей страны (например, индивидуальный рейтинг продукта для кредитоспособного актива). Процесс одобрения зависит от ряда условий, в том числе от того, что кредитное рейтинговое агентство ЕС подтвердило и может на постоянной основе демонстрировать ESMA, что проведение деятельности по оценке кредитоспособности ассоциированным с ним кредитным рейтинговым агентством третьих стран соответствует требованиям, которые являются, по крайней мере, “такими же строгими, как” применимые требования рейтинговым агентствам ЕС, и что он подлежит эффективному надзору.[54]Стандарт “максимально строгий”, как правило, считается аналогичным требуемому стандарту эквивалентности, и на него следует ссылаться совместно с мерами третьих стран, которые имеют обязательную юридическую силу.[55]Юрисдикции, которые прошли тест ESMA “как строгие”, включают большинство крупнейших финансовых рынков мира, включая Соединенные Штаты, Австралию, Японию, Канаду, Сингапур и Гонконг[56].

Система сертификации, с другой стороны, доступна только рейтинговым агентствам третьих стран, которые не имеют присутствия или филиалов в ЕС (при условии, что они не считаются системно важными для финансовой стабильности или целостности финансовых рынков одного или нескольких государств-членов). Сертификация подлежит определению эквивалентности в третьей стране со стороны ЕС, под контролем и по рекомендации ESC. Чтобы считаться эквивалентным, требуется, чтобы соответствующее рейтинговое агентство, базирующееся в третьей стране, соответствовало следующим требованиям:[57]


4. Бенчмаркинг

Подобно усилению внимания к регулированию рейтинговых агентств после GFC, регулирование бенчмаркинга привлекло большое внимание в посткризисный период после широко распространенных скандалов с манипулированием бенчмаркингом. В этом контексте ‘бенчмаркинг’ относится к практике финансовой индустрии по разработке стандарта, по которому можно оценивать эффективность ценных бумаг, взаимных фондов, финансовых продуктов или других управляемых инвестиций. Контрольный режим регулирования ЕС регулируется Регламентом (ЕС) 2016/1011, вносящим изменения в Директивы 2008/48 / ЕС и 2014/17/ ЕС, и Регламентом (ЕС) № 596/2014 (Контрольный регламент ЕС).[58]Базовые правила ЕС имеют много общего с отношением к агентствам кредитных рейтингов с точки зрения эквивалентности, как обсуждалось в разделе 3 выше.

В соответствии с Нормативными актами ЕС, контрольные показатели, созданные администраторами, не входящими в ЕС (то есть теми, кто базируется в третьих странах), могут использоваться только в пруденциальном или нормативном контексте ЕС, если соответствующий администратор был либо "уполномочен", либо "зарегистрирован" в соответствии с утвержденным эквивалентным режимом третьей страны, или если контрольный показатель одобрен администратором ЕС.[59]Определения эквивалентности, сделанные ЕС, должны относиться к обязательным требованиям в соответствующей третьей стране, которые соответствуют применимым требованиям Базового регламента ЕС (с учетом того, обеспечивают ли применимые правовые рамки и надзорная практика соответствующей третьей страны соответствие соответствующей Международной организации Принципы Комиссии по ценным бумагам (IOSCO)).[60]Как и в случае определения эквивалентности кредитными рейтинговыми агентствами, также должны существовать эффективное постоянное регулирование и надзор.  Решения о внедрении (под контролем ESC) могут касаться всех администраторов третьей страны или могут быть ограничены конкретными администраторами или конкретными контрольными показателями или семействами контрольных показателей, при этом ESMA может предоставить техническую помощь и руководство в процессе этого определения.[61] В дополнение к этой консультативной роли ESMA также несет ответственность за установление любых необходимых договоренностей о сотрудничестве с соответствующим надзорным органом третьей страны.[62]

С другой стороны, одобрение позволяет уполномоченным или зарегистрированным администраторам ЕС обращаться в орган власти государства-члена для одобрения эталона третьей страны или семейства эталонов для использования в нормативных целях ЕС. Одним из основных условий одобрения является то, что бенчмарк соответствует требованиям, которые являются “по крайней мере такими же строгими”, как требования ЕС к бенчмаркингу.[63]Интересно, что в отличие от эквивалентной позиции по отношению к системе одобрения, используемой в отношении рейтинговых агентств, для целей “максимально строгого” теста учитываются саморегулируемые, а также обязательные требования.


5. Расчетные палаты и другие формы поставщиков рыночной инфраструктуры

Так называемые ‘поставщики рыночной инфраструктуры", то есть организации, которые предоставляют услуги, с помощью которых создаются и торгуются финансовые инструменты (включая центральные расчетные палаты и торговые платформы), также будут подпадать под действие решений об эквивалентности после жесткого Brexit.

В соответствии со сценарием жесткого Brexit, который рассматривается в этом документе как наиболее вероятный результат Письма по статье 50, все поставщики рыночной инфраструктуры Великобритании потеряют статус "регулируемого рынка" для целей, связанных с допуском ценных бумаг к листингу в ЕСИ, а вместе с ним и связанные с этим права, которыми пользуются в соответствии с законодательством ЕС (включая условия наибольшего благоприятствования в торговле и свободу от ценовой дискриминации)[64].

Кроме того, и это наиболее важно в случае центральных клиринговых палат, важные правовые меры защиты ЕС в отношении функционирования платежных систем и окончательности расчетов больше не будут применяться (хотя эта потеря, вероятно, будет смягчена положениями MiFIR, основанными на эквивалентности, которые предусматривают, что поставщики инфраструктуры третьих стран имеют право на торговые и /или клиринговые площадки для обязательных торговых / расчетных обязательств ЕС). MiFIR и EMIR также предоставят поставщикам рыночной инфраструктуры третьих стран возможность доступа к торговым площадкам и клиринговым палатам ЕС на недискриминационной основе.[65]

Как и в других режимах эквивалентности, рассмотренных в этом разделе настоящего документа, ESMA играет центральную роль в консультировании и надзоре за процессом эквивалентности в отношении поставщиков рыночной инфраструктуры. ESMA несет прямую ответственность за признание центральных контрагентов, созданных в третьих странах, чтобы позволить им предоставлять клиринговые услуги в рамках Союза.[66]Это признание позволяет клиринговым контрагентам, на которых распространяются клиринговые обязательства EMIR, использовать для этой цели соответствующих клиринговых контрагентов из третьих стран – при условии, что они проходят клиринг путем определения эквивалентности.[67]Определения в этом контексте принимаются в форме исполнительных актов, контролируемых ESC, которые обязаны оценить, что:[68]

ESMA также должна быть удовлетворена тем, что центральный клиринговый контрагент учрежден или уполномочен в третьей стране, которая, как считается, имеет эквивалентные системы в отношении борьбы с отмыванием денег и регулирования борьбы с терроризмом.[69]


III ОБОСНОВАНИЕ ЕДИНОЙ СИСТЕМЫ ЭКВИВАЛЕНТНОСТИ ПОСЛЕ BREXIT

Как показано в разделе II этого документа, нынешний подход ЕС к законодательному закреплению положений об эквивалентности в лучшем случае сложен, а в худшем – византийский, но он действительно работает, и он используется в каждом из пяти основных финансовых институтов, которые составляют основу роли Великобритании как центра глобального финансы. Однако в нынешнем виде попытка манипулировать всем британским финансовым рынком с помощью конкурирующих требований эквивалентности представляла бы собой сложную задачу для соблюдения прогнозируемых сроков Brexit. В этом документе предполагается, что Brexit предоставляет уникальную возможность ускорить продвижение к более унифицированной системе обращения с третьими странами в рамках различных систем эквивалентности ЕС.

Уместно рассмотреть общественно-политические повестки дня, которые также способствовали бы принятию пересмотренной системы эквивалентности. Как широко отмечалось в финансовой прессе после кризиса, за исключением Германии, экономика ЕС продолжает испытывать трудности, и широко обсуждаемый флагманский проект союза рынков капитала, призванный содействовать росту государств-членов, требует облегчения доступа как к более широкому глобальному корпоративному сектору, так и к более широкой базе инвесторов и инвестиционные возможности для поддержки роста рабочих мест и экономического роста[73].Эта цель вряд ли будет достигнута там, где исключаются финансы и инвестиции Великобритании (не говоря уже о других третьих странах). Стремление ЕС поддерживать международный открытый финансовый рынок действительно имеет прочную основу в личных интересах, и можно ожидать, что оно останется ключевым компонентом любых реформ после Brexit. Принятие протекционистского подхода к реформированию рынка также противоречило бы заявленной повестке дня ЕС в области финансовых услуг на международном уровне – например, приверженности ЕС повестке дня G20 в области свободы торговли и заявленной цели играть центральную роль на мировых финансовых рынках и сотрудничать с другими странами для поиска взаимоподдерживающие регуляторные решения, которые облегчают международный бизнес[74].

Великобритания в равной степени инвестирует в реформирование сложных механизмов, которые в настоящее время регулируют доступ третьих стран в ЕС. ИТС явно заинтересован в сохранении (или укреплении) позиций Лондона как международного финансового центра, ‘открытого для бизнеса’. Подавляющая сложность нынешнего "индивидуального" подхода ЕС к системе эквивалентности является существенным препятствием на пути к этой цели, поскольку Великобритания начинает свой собственный переход в статус третьей страны, что может повлечь значительные финансовые затраты как для Великобритании, так и для ЕС. Поскольку не все важнейшие финансовые услуги и виды деятельности в настоящее время охвачены существующей системой эквивалентности в пользу третьего, продолжить некоторые виды деятельности (не говоря уже о внедрении новых или значительно усовершенствованных финансовых продуктов) Британские учреждения, имеющие существенные интересы в ЕС, будут вынуждены покрывать расходы на использование индивидуальных (и сильно изменяющихся) исключений в соответствии с национальными законами государств-членов, в которых они хотят работать, или столкнутся с необходимостью реструктуризации своих групповых структур для создания организации на базе ЕС, которая подпадает под действие существующих Рамки ЕС.


IV ЗАКЛЮЧЕНИЕ

Вопрос о том, как будет выглядеть эта реформированная структура, остается открытым, но на него, как предполагает этот документ, есть четкий ответ. Учитывая заявленные амбиции ЕК, разумно предположить, что любой новый режим будет находиться в горизонтально применимой (т.Е. Равной для всех государств-членов) единой рыночной мере с процедурной ориентацией, которая будет учитывать, как эквивалентность оценивается в целом, а не в отношении отдельных финансовых учреждений и рынков, и независимо от того, принимается ли решение о доступе на рынок или экспорте правил.[75]Хотя можно было бы предусмотреть и другие новые модели, управляемые трибуналами или комитетами ЕС / третьих стран, ориентированными на надзор за конкретными рынками и способными принимать взвешенные, но коммерческие решения, трудно представить ситуацию, в которой ЕС охотно согласился бы на устранение наднационального органа, базирующегося в ЕС, в качестве окончательного решения. арбитр одной из нормативных систем ЕС, особенно такой важной, как система эквивалентности после Brexit[76]Brexit может представлять собой необходимый ‘толчок’ для продвижения ЕС к реформированию системы, которая в условиях фрагментированной и глобализированной современной экономики больше не имеет смысла с практической или административной точки зрения.

Хотя на вопрос о том, означает ли "Брексит" Брексит" или нет" в контексте финансовых рынков, в краткосрочной перспективе невозможно ответить, ЕС вместе с Великобританией явно стоят на пороге важного момента в их общей истории. Учитывая их важность как наиболее практичного решения для сценария жесткого Брексита "третьей страны" после Brexit, предусмотренного в этом документе, рамки эквивалентности, вероятно, станут предметом спора, учитывая различные предпочтения и интересы, которые, вероятно, породит слияние Brexit и собственной социально-политической повестки дня ЕС. Однако, как утверждается в этом документе, двустороннее соглашение о трансграничном доступе к финансовым рынкам, основанное на эквивалентности, представляет собой наиболее стабильное переходное соглашение для европейских финансов на рынке после Brexit.


V БИБЛИОГРАФИЯ

A Статьи / Книги / Отчеты

B Законодательство

Директива 2011/61/ EU Европейского парламента и Совета от 8 июня 2011 года об альтернативных управляющих инвестиционными фондами и внесении изменений в Директивы 2003/41/ EC и 2009/65/ EC и Регламенты (ЕС) № 1060/2009 и (ЕС) № 1095/2010 [2011] OJ L174/1

Директива 2013/36/EU Европейского парламента и Совета от 26 июня 2013 года о доступе к деятельности кредитных учреждений и пруденциальном надзоре за кредитными учреждениями и инвестиционными фирмами, вносящая изменения в Директиву 2002/87/EC и отменяющая директивы 2006/48/EC и 2006/49/EC [2013] OJ L176/338

Регламент (ЕС) № 575/2013 Европейского парламента и Совета от 26 июня 2013 года о пруденциальных требованиях к кредитным учреждениям и инвестиционным фирмам и внесении изменений в Регламент (ЕС) № 648/2012 [2013] OJ L176/1

Регламент (ЕС) № 648/2012 Европейского парламента и Совета от 4 июля 2012 года о внебиржевых деривативах, центральных контрагентах и торговых хранилищах [2012] OJ L201/1

Директива 2014/65/EU Европейского парламента и Совета от 15 мая 2014 года о рынках финансовых инструментов и внесении изменений в Директиву 2002/92/ EC и Директиву 2011/61/ EU (переработанную) [2014] L173/349

Регламент (ЕС) № 600/2014 Европейского парламента и Совета от 15 мая 2014 года о рынках финансовых инструментов и внесении изменений в Регламент (ЕС) № 648/2012 [2014] OJ L173/84

[1]Э. Ферран, “Великобритания как третья страна в регулировании финансовых услуг ЕС”, (2017) 3 (1)Журнал финансового регулирования40.

[2]‘Цели правительства на переговорах по выходу из ЕС", 17 января 2017 года, доступны через https://www.gov.uk/government/speeches/the-governments-negotiating-objectives-for-exiting-the-eupm-speech.

[3]Департамент по вопросам выхода из ЕС, ВыходСоединенного Королевства из Европейского союза и новое партнерство с Европейским союзом(Cm 9417), февраль 2017, пункт 8.25.

[4]Европейская комиссия,Уведомление для владельцев регистрационных удостоверений на централизованно разрешенные лекарственные средства для использования в медицине и ветеринарии, 17 июня 2017 года.

[5]Э. Ферран, “Великобритания как третья страна в регулировании финансовых услуг ЕС”, (2017) 3 (1)Журнал финансового регулирования40.

[6]Джей Амур, ‘Брексит и финансовые услуги’ (2017) 33(1)Оксфордский обзор экономической политики54

[7]Н. Молони, "Брексит и финансовое управление ЕС: обычный бизнес или институциональные изменения?" (2017) 42Обзор европейского права112.

[8]Г. Тайлер, “Финансовые услуги: вклад в экономику Великобритании” (Библиотека Палаты общин, SN / EP / 06193, 26 февраля 2015 г.), стр. 1,

[9]Лондонский сити, “Общий налоговый взнос финансовых услуг Великобритании” (декабрь 2016 г.), стр.5,

[10]Там же.

[11] Текитюк, “Ключевые факты о финансовых и связанных с ними профессиональных услугах Великобритании” (март 2016 г.), стр.9

[12]Совет по финансовой стабильности, “Список глобальных системно значимых банков (G-SIBS) за 2016 год” (ноябрь 2016 г.), стр.3

[13]МВФ, “Программа оценки финансового сектора Соединенного Королевства” (июнь 2016 г.), стр.9.

[14]Римский договор от 25 марта 1957 года, Раздел I "Свободное перемещение товаров" и Раздел III "Свободное перемещение лиц, услуг и капитала".

[15]Уайман, “Влияние выхода Великобритании из ЕС на британский сектор финансовых услуг” (2016), стр.6,

[16]Н Молони, ‘Brexit, ЕС и его инвестиционный банкир: переосмысление эквивалентности для рынка капитала ЕС’ (2017) Рабочие документы LSE Law, Society and Economy 5/2017.

[17]Л. Квалья, ‘Политика ‘эквивалентности третьей страны’ в посткризисном регулировании финансовых услуг в Европейском союзе’ (2015) 38(1)Западноевропейская политика167

[18]A Dür, "Европа-крепость или Европа с открытыми дверями?" Внешнее влияние единого рынка ЕС на финансовые услуги ’ 18(5) Журнал европейской государственной политики (2011) 619.