По анализу ролевой и справочной грамматики

Подробнее

Размер

29.76K

Добавлен

30.12.2020

Скачиваний

8

Добавил

Максим
5+
Текстовая версия:

Эссе «По анализу ролевой и справочной грамматики»

В статье рассматриваются роль и референтная грамматика (RRG) и ее роль в анализе компьютерно-опосредованной коммуникации (CMC). Он исследует значение в связи с речевыми ситуациями и имеет дело со значением высказывания. RRG обеспечивает идеальную теоретическую основу для развития центральной идеи текущей работы, точки зрения, которая проявляется в расщепленной непереходности, которая определяется напряжением между синтаксическим и семантическим выравниванием и по-разному ограничена информационной структурой. В ходе исследования компьютерно-опосредованные речевые акты анализируются с позиций РРГ для того, чтобы понять, какова связь между лингвистическим и прагматическим выражением высказываний, и как помочь в деконструкции смысла речевого акта, а также первоначального замысла автора.

Современное исследование тесно связано с проблемой функционально ориентированной теории формальной лингвистики, которой является ролевая и референтная грамматика (РРГ). Он рассматривает язык как межличностное общение между людьми, а не как бесконечный набор структурных описаний предложений. Функциональная Лингвистика интересуется областью "грамматической компетенции “или” коммуникативной компетенции", которая охватывает как лингвистические, так и социальные знания. Взаимодействие семантических, прагматических и социолингвистических факторов играет доминирующую роль в создании Морфо-синтаксической структуры. Следует подчеркнуть, что в ролевой и референтной грамматике (RRG) “роль” обозначает семантику, которая взаимодействует с “референцией”, которая обозначает прагматику (Van Valin and LaPolla, 1997, p. 1). Семантика - это изучение значения, а прагматика “ " это изучение языка с функциональной точки зрения, то есть попытка объяснить аспекты языковой структуры посредством обращения к неязыковым давлениям и причинам” (Левинсон, 1983, с. 7). Другими словами, RRG исследует взаимодействие между синтаксисом, семантикой и прагматикой.

В настоящей работе предпринята попытка исследовать роль RRG в компьютерно-опосредованной коммуникации. Он представляет RRG как смесь семантики и прагматики, имеющих дело с а) отношениями между знаками или языковыми выражениями и Б) контекстами, в которых люди используют язык и поведение говорящих и слушающих. Предполагается, что RRG помогает в процессе деконструкции истинного смысла. Данная исследовательская работа будет посвящена исследованию экспрессивных речевых актов в социальных сетях, направленных на выявление наиболее часто употребляемых конструкций при выражении различных эмоций. Следует отметить, что основная идея выбора такой темы заключается в том, что, несмотря на значительный объем исследований, посвященных теме RRG, было предпринято мало попыток исследовать ее применение для компьютерно-опосредованного коммуникационного анализа.

современное положение искусства

РРГ в традиционном понимании включает в себя изучение употребления языка, объединенное с изучением комбинационных свойств слов и их частей. Теория RRG исследует значение в связи с речевыми ситуациями и имеет дело со значением высказывания. RRG обеспечивает идеальную теоретическую основу для развития центральной идеи текущей работы, точки зрения, которая проявляется в расщепленной непереходности, которая определяется напряжением между синтаксическим и семантическим выравниванием и по-разному ограничена информационной структурой. RRG предполагает три независимых уровня репрезентации: репрезентацию синтаксической структуры, семантическую репрезентацию и репрезентацию информационной структуры высказываний.

RRG очень убедительно пытается продемонстрировать, как семантические и прагматические функции можно рассматривать как частичную мотивацию языковой формы, не объясняя ее полностью. Ван валин и Лаполла обсуждают RRG и утверждают, что синтаксическое поведение предсказывается лежащей в его основе семантикой и дискурсивной прагматикой. Ван валин и Лаполла в работе “синтаксис: структура, значение и функция” (1997) принимают критерий психологической адекватности Дика в качестве цели для RRG. В RRG особенности конструкций представлены использованием схем построения, которые отображают знания, связанные с терминами построения семантики, синтаксиса, морфологии и прагматики. Они достаточно гибки для описания большого разнообразия типов конструкций, поскольку позволяют заполнять семантику, синтаксис и т. д. слотов признаками в различной степени. Первая коллекция RRG грамматических описаний для различных языков, которые подчеркивают роль и важность конструкций-схем, а также объяснительную силу, которую они содержат, чтобы понять грамматические явления на интерфейсах, которые, по-видимому, выходят за пределы лексикона.

Применение RRG для компьютерно-опосредованной коммуникации имеет важное значение, поскольку оно помогает понять, как действует конструкция речевого значения. RRG исследует, как высказывания получают свое значение в речевых ситуациях, посредством применения семантических и синтаксических структур.
RRG полезен для понимания характеристик групп терминов, которые встречаются в различных семантических областях. В своем исследовании синтаксиса Ван Валин (1997) разграничивает континуум со специфическими для глагола семантическими ролями на одном конце и грамматическими отношениями на другом. Ван Валин (van Valin, 1997) начинает анализ специфических семантических ролей глаголов, таких как тот, кто говорит, тот, кто думает, слышит и любит. Он замечает, что такие роли образуют группу, которую он описывает как тематические отношения. Тот, кто говорит, - агент, тот, кто думает, - познающий, тот, кто слышит, - воспринимающий, а тот, кто любит, - эмоционист.

Характеристики компьютерно-опосредованной коммуникации

Сначала стоит упомянуть компьютерную опосредованную коммуникацию, или, как ее часто называют, CMC. Такой специфический тип коммуникации существует со времени создания первого цифрового компьютера, или с момента первого записанного обмена электронной почтой, который произошел в 1969 году. Исследователь Чарльз Диллс определяет его в своей книге " парадигмы развития обучения” (1997), где он указывает:
"Компьютерная опосредованная коммуникация (КМК) - это общий термин, который в настоящее время широко используется для обозначения различных систем, позволяющих людям общаться с другими людьми с помощью компьютеров и сетей. Хорошо известные примеры таких систем включают компьютерную конференц-связь, электронную почту, списки обсуждений и доски объявлений” (стр. 745).

При обсуждении методологических вопросов следует упомянуть теорию речевых актов. Необходимо отметить, что социальные медиа предоставляют людям возможность раскрыть свое послание в той или иной форме его выражения. Когда люди общаются в социальных сетях, они используют язык для выполнения определенных действий. В таком случае процесс общения непосредственно связан с теорией речевых актов. В рамках теории речевого акта два лица (адресант и адресат) общаются и демонстрируют интенцию своих сообщений. Адресант передает свое сообщение адресату, а тот его кодирует.

Знаменитая работа ученого Остина "как делать вещи со словами" породила новый взгляд на язык. Его важное осознание того, что "говоря что-то, говорящий также что-то делает", получило широкое признание, и его разделение актов на локутивные, иллокутивные и перлокутивные легло в основу развития коммуникативных функций, определяемых иллокутивной силой.

Компьютерно-опосредованная коммуникация имеет свои специфические особенности. Следует учитывать, что это своего рода гибрид между устной и письменной речью. Его не следует рассматривать как единый способ общения, поскольку каждый индивид привносит в него свои специфические черты. В виртуальном мире человек создает свою собственную личность (часто отличную от реальной), что облегчает процесс общения, снимает психологические барьеры и освобождает творческое “я”. Такие интерактивные формы опосредованного общения, как чаты, форумы и группы новостей, предоставляют уникальную возможность для самовыражения. Мукеш Чатурведи в своей книге “Деловая коммуникация: концепции, кейсы и приложения” (2011) утверждает:
"Социальные медиа популярны, потому что они позволяют сотрудничать и творить. Аудитория социальных сетей может участвовать, добавляя комментарии или изменяя сами магазины. Расширение прав и возможностей аудитории добавлять или создавать новый контент делает социальные медиа процессом, а не статичной средой” (стр. 23).

Компьютерно-опосредованная коммуникация (по мнению исследователя Грельффенштейна) делится на два основных типа: синхронную и асинхронную. "Синхронный тип компьютерно-опосредованной коммуникации демонстрирует больше особенностей разговорного языка. Асинхронный тип CMC ближе к письменному языку " (Grelffenstein, 2010, p. 30).

Компьютерно-опосредованная коммуникация представляет собой практический ресурс для получения эмоционально насыщенных и подробных сведений от людей, которые в противном случае могли бы неохотно обращаться за медицинской консультацией непосредственно к специалистам. Грамматика в КМЦ характеризуется разговорными и нестандартными конструкциями, часто похожими на конструкции, встречающиеся в диалектах. Опущение функциональных слов, таких как предлоги, связки и вспомогательные глаголы, иногда придает CMC пиджин-подобный характер. С одной стороны, это может произойти из соображений экономии, когда пользователи должны быстро печатать. С другой стороны, такие упущения можно рассматривать как диалектные особенности, которые развились в результате интенсивного давления на приспособление между членами группы. Синтаксические особенности КМЦ могут отражать неформальные привычки речи.

Раздел Данные и метод анализа

У CMC есть свой особый регистр. Следует отметить, что интернет оказал влияние не только на образ мышления человека, но и на речевой режим. В большинстве случаев люди используют нестандартный язык, общаясь в социальных сетях. Интернет-регистр - это своего рода диалект, понятный только веб-пользователям. Известный лингвист Дэвид Кристал однажды сказал:
Twitter (который ограничивает каждую письменную запись 140 символами) вы не получаете диапазон текстовых сокращений, которые вы получаете в текстовых сообщениях. Это более сложная коммуникативная среда. Через него проходят семантические нити. Когда вы начинаете считать тысячи и тысячи сообщений, вы вдруг понимаете, что в целом это новая форма искусства в процессе создания” (Jo Lo Dico, 2012, par.14).

Твиты и текстовые сообщения влияют на язык. Существуют различные точки зрения на этот вопрос. Ряд людей критикуют интернет-язык и утверждают, что он “разрушает способность детей правильно писать, приводя к плохому правописанию, незнанию правил письма и даже падению морали” (Denham and Lobeck, 2010, p. 450). Следует отметить, что интернет-язык должен восприниматься как новая форма языка, передающая тон и эмоции.

Целью настоящего исследования является анализ лингвистических особенностей языка, используемого в социальных сетях. Для его проведения были проанализированы анкеты и страницы в социальных сетях 20 молодых людей.

Анализ

В ходе текущего исследования анализ был разделен на две части. Первая часть была направлена на исследование семантики, а вторая-на исследование контекста и поведения говорящих. Таким образом, в исследовании будут обсуждаться как семантика, так и прагматика. Для семантического исследования была применена градация признаков, основанная на определении степени активности аргумента для глаголов эмоции.

Исчисление основано на трех признаках:

Кроме того, для определения прочности протоагента используются следующие показатели:

Выразительные Речевые Акты

Экспрессивные комментарии используются для того, чтобы показать читателям внутренние чувства и психологическое состояние адресата. В большинстве случаев это чувства симпатии или антипатии, любви, ненависти, радости и печали. Почти 40% пользователей социальных сетей применяют экспрессивные речевые акты. Анализ также выявил частое употребление таких глаголов, как” любить“,” любить“,” скучать“,”доверять". В большинстве случаев комментарии в компьютерно-опосредованном общении включают только положительные эмоции. Очень редко люди выкладывают фотографии, которые приводят к возникновению негативных чувств, и размещают негативные комментарии с применением таких эмоциональных глаголов, как “ненавидеть” или “не любить”. Анализируя глаголы эмоций с точки зрения RRG, следует учитывать тот факт, что они предполагают различные типы переживающего. Цель или ощущение могут аргументировать коррелят. Другими словами, речь идет о состоянии дел, в котором находится эмоция. В анализе переживающий, претерпевающий изменение состояния в конкретном эмоциональном эпизоде, представлен характеристико-ценностным кластером [- c+m+r] (Nolan and Driedchsen, 2013, p. 127).

Пример:

Семантика: представление глагола “любить” проблематично, потому что он может быть не эпизодическим или эпизодическим, в зависимости от контекста. В эпизодическом употреблении [r] было бы [+] и, следовательно, нейтрализовало бы значение актерских признаков [±c+m]: 2+2-4=0. Одинаковая степень активности будет приписываться обоим аргументам, переживающему и КОРРЕЛЯТУ, что делает назначение макророля неразрешимым. Другой глагол эмоции, применяемый в речевом акте (пропустить), - это непереходный глагол субъекта-переживающего. В этом случае переживающий направляет свое эмоциональное поведение в точку отсчета, через которую можно вывести невыраженный коррелят. Точка отсчета представлена кластером признаков-значений [- c±m-r], в котором переживающий проявляет активное эмоциональное поведение и предполагает кластер [±c+m-r] с более или менее контролируемым действием (представленным [±c]). Такая синтаксическая конструкция необходима для экспрессивного речевого акта, так как она помогает читателю лучше понять функцию комментария.

Прагматика: такой комментарий был применен для того, чтобы выразить позитивное чувство утраты. Говорящий делает попытку показать, что он все еще сохраняет положительные чувства посредством применения эмоциональных глаголов “любить” и “скучать”. Важность контекста для понимания текста может быть дополнительно проиллюстрирована набором элементов, которые помогают сосредоточиться на конкретных намеках в высказывании. В результате читатель оказывается способным связать закодированное в тексте сообщение со своим социокультурным фоном и знаниями. Другими словами, наблюдательный читатель определит конкретные сигналы и деконструирует когерентность утверждения. RRG помогает понять отношения между языком и контекстом, которые закодированы в структуре комментария.

В данном контексте глаголы эмоций "скучать” и "любить" приобретают дополнительное значение. Они служат подтверждением того, что человек, о котором идет речь в комментарии, мертв. Эмоциональный глагол "скучать “выполняет функцию высказывания”к сожалению, он умер".
Анализ CMC (Twitter и Facebook) выявил тот факт, что слова “любить” и “скучать” являются наиболее часто используемыми. Люди используют их для того, чтобы выразить свои положительные чувства по отношению к другим и выразить свою преданность.

Семантика: переживающий кажется менее активным, поскольку он не выражает субъективного суждения. Мы можем объяснить назначение макророля и выбор PSA такого класса только в том случае, если мы игнорируем функцию [r], как это было сделано в случае с опытным пользователем эпизодического пользователя.
Прагматика: в данном случае глагол эмоции "нравиться “приобретает значение”хотеть". Глагол "нравиться" предполагает значение того, что говорящий действительно имеет желание получить его и носить. Такой выразительный речевой акт применялся для того, чтобы показать привлекательность говорящего тем или иным предметом одежды.

Семантика: каузативный класс разделяет причинителя и коррелята, реализуя коррелят или точку отсчета в качестве третьего аргумента. Переживающий испытывает эпизодическое изменение своего эмоционального состояния.
Прагматика: функция глагола эмоции заключается в выражении внутреннего чувства веры в то, что человек говорит правду. Можно было бы сказать, что значение эмоционального глагола “доверять” в данном случае-это “полагаться”.

Семантика: высказывание выражает контраст между глаголами переживания объекта эмоций и обозначенными глаголами переживания объекта эмоций, которые являются результатом аргументации субъекта.
Прагматика: функция эмоционального глагола "раздражатьаключается в выражении негативных чувств, тесно связанных с модусом поведения субъекта. Оно воздействует на переживающего, и он применяет глагол эмоции, чтобы выразить свою неприязнь.

Текущая исследовательская работа была направлена на выявление применения ролевой и референтной грамматики (RRG). RRG стал дискуссионным вопросом в современной лингвистике, поскольку он постулирует свою собственную теорию структуры фраз. В ней подчеркивается генеративная синтаксическая традиция и делается попытка проанализировать отношения макроролей.

Работа была направлена на объединение такого прогрессивного лингвистического понятия, как РРГ, с современной компьютерно-опосредованной коммуникацией. Дело в том, что такой вид анализа представляется весьма новаторским, поскольку он объединяет такие популярные лингвистические понятия, как RRG и CMC. RRG признает важность конструкций с помощью конструктивных схем. Она позволяет фиксировать межъязыковые обобщения, выражая при этом языковые особенности. В ходе текущего исследования особое внимание было уделено семантическим и прагматическим аспектам РРГ. Семантическое представление основано на системе лексических представлений и семантических ролей. Это раздел лингвистики, имеющий дело с контекстами, в которых люди используют язык и поведение говорящих и слушающих. В ходе анализа семантика выявила роль грамматических конструкций и, в частности, глаголов эмоций, а прагматика определила референтность для них.

В качестве темы исследования были выбраны экспрессивные речевые акты как разговорные агенты. Люди часто дают комментарии к различным фотографиям и картинкам в социальных сетях, и такие комментарии могут рассматриваться как речевые акты. Это специальные разговорные агенты в компьютерно-опосредованной среде, которые сознательно строятся на понятии перформативов речевого акта. Кроме того, они тесно связаны с определенным видом коммуникации в рамках функциональной модели грамматики. Его основная цель состояла в том, чтобы понять наиболее часто используемые конструкции и их контекст. В ходе исследования было установлено, что экспрессивные речевые акты являются наиболее часто используемыми конструкциями в компьютерно-опосредованной коммуникации. В большинстве случаев к таким речевым актам относятся глаголы эмоций. Глаголы эмоций включают в себя различные типы переживающего, и цель или ощущение могут аргументировать коррелят. Исследование показало, что RRG-анализ помогает деконструировать смысл и функцию речевого акта. Она отдает предпочтение когнитивному объяснению, а не социокультурному. В настоящей работе RRG широко использовала аутентичные данные и помогла определить тета-характеристики и значения данных. Экспрессивные речевые акты актуальны для компьютерно-опосредованного общения, поскольку они выражают внутренние мысли своего автора и обеспечивают возможность его понимания. Они тесно связаны с глаголами эмоций, так как служат основным средством выражения эмоций. RRG помогает понять намерения говорящего и деконструировать истинный смысл экспрессивных речевых актов посредством семантического и прагматического анализа.