Монтрезор в бочонке Амонтильядо

Подробнее

Размер

39.89K

Добавлен

22.02.2021

Скачиваний

11

Добавил

Максим
5+
Текстовая версия:

Монтрезор в бочонке Амонтильядо

Эссе представляет собой литературный анализ рассказа "Бочонок амонтильядо", написанного Эдгаром Алланом По. В работе использованы следующие методы литературоведения: биографический, формальный, структурный и сравнительный. В статье обсуждается использование таких стилистических приемов, как ирония и предвосхищение, а также прием “ненадежного рассказчика". Анализ объясняет, почему “Бочонок амонтильядо” является прекрасным примером готической сказки и истории ужасов. Хотя объем рассказа очень мал, он очень своеобразен по своему выбору языка и формы повествования.

Эдгар Аллан По-американский писатель, публицист и поэт. Многие его произведения включают темы смерти, похорон и траура, поэтому писатель считается представителем жанра темного романтизма. Анализируемый текст-это его последний рассказ “каска Амонтильядо”, в котором Эдгар Аллан По создает готическую Повесть о мести и ужасе. Сильное воздействие, которое история производит на читателя, создается с помощью иронии.

Короткая история-это повествование о мести, убийстве, жестоком обращении и безумии. События разворачиваются в неизвестном итальянском городе во время карнавала. Рассказчик от первого лица, которого зовут Монтрезор, говорит, что он может простить все, кроме оскорбления. Он указывает, что его друг, которого зовут Фортунато, оскорбил его, и он должен отомстить. Рассказчик пытается оправдать свои действия (Hayes, 2002). Монтрезор никогда не дает Фортунато понять, что ненавидит его; главный герой не роняет даже тонкого намека на холодность. Забавно, что у жертвы нет никаких подозрений и она уверена в своей безопасности. Тем временем убийца выжидает подходящего момента, чтобы применить свою ужасную идею. Во время карнавала Монтрезор говорит Фортунато, что у него есть бочонок редкого бренди под названием АмонтильядоФортунато, считающий себя большим знатоком вин, горит желанием немедленно пойти и осмотреть вино, которое хранится в погребе Монтрезора. Двое друзей незаметно покидают карнавал и отправляются в винный погреб, который также является катакомбойным, подземным кладбищем. По иронии судьбы Монтрезор просит Фортунато выйти, потому что подвал вреден для здоровья Фортунато. Поскольку Фортунато отказывается, Монтрезор предлагает своему уже пьяному другу еще одну бутылку алкоголя и выслеживает его в ловушке, где он заковывает его в цепи и замуровывает живым. В конце рассказа Монтрезор говорит, что с того дня он уже больше пятидесяти лет не спускался в подвал.

История рассказывается в форме субъективного повествования от первого лица. Это делает текст более личным и сокращает дистанцию между автором и читателем. Текст становится более ярким, и читатель превращается в участника происходящего. Тем не менее, достоверность рассказчика сомнительна, потому что вполне возможно, что Фортунато никогда не обижал Монтрезора и что Монтрезор-сумасшедшийПо использует в рассказе технику ненадежного рассказчика.

К формам изложения сюжета относятся прямая речь, диалог, повествование и внутренний монолог. Сочетание различных форм повествования создает живость истории. Повествование можно рассматривать как признание убийцы. Наклон этой истории не только ироничен и трагичен, но и неэмоциональен одновременно. Имя Фортунато говорит о том, что ему повезло, но он умирает, заточенный заживо в катакомбах своим добрым старым другом. Иронично также то, что Монтрезор много раз предлагает им покинуть катакомбы, но Фортунато только идет навстречу своей смерти: “пойдем, - сказал Я решительно, - мы вернемся; твое здоровье дорого. Ты богат, тебя уважают, тобой восхищаются, тебя любят; ты счастлив, как когда-то я. Вы-человек, которого нам будет не хватать” (по, 1984).

Атмосфера этой истории мистична, мрачна и готична, как и многие другие рассказы, написанные по, Из-за которых его часто называют мастером ужаса (National Park Service, 1999, p. 34). Действие этой истории разворачивается ночью в заброшенном подвале дома. Никто не может увидеть Монтрезора, заподозрить или остановить его “ " в доме не было слуг; они сбежали, чтобы повеселиться в честь того времени. Я сказал им, что не вернусь до утра” (по, 1984).

Сюжетная структура текста довольно сложная. В самом конце рассказа читатель обнаруживает, что это воспоминание о прошлом: “против новой каменной кладки я заново возвел старый вал из костей. За полвека ни один смертный не потревожил их. В темпе requiescat! " (Poe, 1984).

Текст можно разделить на пять логически завершенных фрагментов. В изложении рассказчик рассказывает историю своего оскорбления и раскрывает свои планы мести. Осложнения сюжета включают в себя то, что Монтрезор симулирует свое положительное отношение к Фортунато, планируя его смерть, встречу на карнавале и поход в винный погреб. Кульминация этой истории - момент, когда Монтрезор заковывает Фортунато в цепи. Развязка этой истории происходит одновременно с возведением Монтрезором стен тюрьмы и могилы. Заключительная часть рассказа представлена двумя последними предложениями. Методы передачи характера как косвенного развиваются с помощью речи и действий персонажа. Автор не навязывает читателю никакой точки зрения. Именно читатель решает, Была ли месть правильной и имело ли место когда-либо оскорбление.

В тексте присутствует яркая и богатая сеть образов. Название рассказа само по себе загадочно и ничего читателю не говорит. Это что-то неизвестное, и все же читатель не знает, что эта история-ужас. Автор использует в рассказе контраст: яркость и живость карнавала сменяется страшным подземным кладбищем с застывшим воздухом и грудами костей. Эта перемена места предвещает судьбу Фортунадо.

Вывод

Символизм также присутствует в этой истории; герб Монтрезора - “огромная человеческая нога d'or в лазурном поле; нога давит свирепую змею, чьи клыки вонзены в пятку” (Poe, 1984). Его семейный девиз передает мысль о том, что никто не причинит ему вреда без наказания. Вот еще одно предзнаменование ужасной судьбы Фортунато. Судя по гербу и девизу, читатель может сделать некоторые предположения относительно того, каким человеком является Монтрезор. Автор не объясняет мотив убийства в деталях, оставляя читателю оправдание или суждение о своем ужасном акте мести и убийства. Самая сильная ирония заключается в том, что настоящее преступление не наказывается и не раскрывается, а нанесенное ему оскорбление не раскрывается и не доказывается. Возможно, Фортунато никогда не понимал, почему его друг решил убить его.

“Бочонок амонтильядо” - отличный пример готического рассказа ужасов Эдгара Аллана По. Ирония и символизм создают гротескную историю, рассказанную от первого лица злого рассказчика. Мотив убийства остается нераскрытым, добавляя загадочности этой истории и делая ее еще более запоминающейся.

Эссе представляет собой литературный анализ рассказа "Бочонок амонтильядо", написанного Эдгаром Алланом По. В работе использованы следующие методы литературоведения: биографический, формальный, структурный и сравнительный. В статье обсуждается использование таких стилистических приемов, как ирония и предвосхищение, а также прием “ненадежного рассказчика". Анализ объясняет, почему “Бочонок амонтильядо” является прекрасным примером готической сказки и истории ужасов. Хотя объем рассказа очень мал, он очень своеобразен по своему выбору языка и формы повествования.

Эдгар Аллан По-американский писатель, публицист и поэт. Многие его произведения включают темы смерти, похорон и траура, поэтому писатель считается представителем жанра темного романтизма. Анализируемый текст-это его последний рассказ “каска Амонтильядо”, в котором Эдгар Аллан По создает готическую Повесть о мести и ужасе. Сильное воздействие, которое история производит на читателя, создается с помощью иронии.

Короткая история-это повествование о мести, убийстве, жестоком обращении и безумии. События разворачиваются в неизвестном итальянском городе во время карнавала. Рассказчик от первого лица, которого зовут Монтрезор, говорит, что он может простить все, кроме оскорбления. Он указывает, что его друг, которого зовут Фортунато, оскорбил его, и он должен отомстить. Рассказчик пытается оправдать свои действия (Hayes, 2002). Монтрезор никогда не дает Фортунато понять, что ненавидит его; главный герой не роняет даже тонкого намека на холодность. Забавно, что у жертвы нет никаких подозрений и она уверена в своей безопасности. Тем временем убийца выжидает подходящего момента, чтобы применить свою ужасную идею. Во время карнавала Монтрезор говорит Фортунато, что у него есть бочонок редкого бренди под названием АмонтильядоФортунато, считающий себя большим знатоком вин, горит желанием немедленно пойти и осмотреть вино, которое хранится в погребе Монтрезора. Двое друзей незаметно покидают карнавал и отправляются в винный погреб, который также является катакомбойным, подземным кладбищем. По иронии судьбы Монтрезор просит Фортунато выйти, потому что подвал вреден для здоровья Фортунато. Поскольку Фортунато отказывается, Монтрезор предлагает своему уже пьяному другу еще одну бутылку алкоголя и выслеживает его в ловушке, где он заковывает его в цепи и замуровывает живым. В конце рассказа Монтрезор говорит, что с того дня он уже больше пятидесяти лет не спускался в подвал.

История рассказывается в форме субъективного повествования от первого лица. Это делает текст более личным и сокращает дистанцию между автором и читателем. Текст становится более ярким, и читатель превращается в участника происходящего. Тем не менее, достоверность рассказчика сомнительна, потому что вполне возможно, что Фортунато никогда не обижал Монтрезора и что Монтрезор-сумасшедшийПо использует в рассказе технику ненадежного рассказчика.

К формам изложения сюжета относятся прямая речь, диалог, повествование и внутренний монолог. Сочетание различных форм повествования создает живость истории. Повествование можно рассматривать как признание убийцы. Наклон этой истории не только ироничен и трагичен, но и неэмоциональен одновременно. Имя Фортунато говорит о том, что ему повезло, но он умирает, заточенный заживо в катакомбах своим добрым старым другом. Иронично также то, что Монтрезор много раз предлагает им покинуть катакомбы, но Фортунато только идет навстречу своей смерти: “пойдем, - сказал Я решительно, - мы вернемся; твое здоровье дорого. Ты богат, тебя уважают, тобой восхищаются, тебя любят; ты счастлив, как когда-то я. Вы-человек, которого нам будет не хватать” (по, 1984).

Атмосфера этой истории мистична, мрачна и готична, как и многие другие рассказы, написанные по, Из-за которых его часто называют мастером ужаса (National Park Service, 1999, p. 34). Действие этой истории разворачивается ночью в заброшенном подвале дома. Никто не может увидеть Монтрезора, заподозрить или остановить его “ " в доме не было слуг; они сбежали, чтобы повеселиться в честь того времени. Я сказал им, что не вернусь до утра” (по, 1984).

Сюжетная структура текста довольно сложная. В самом конце рассказа читатель обнаруживает, что это воспоминание о прошлом: “против новой каменной кладки я заново возвел старый вал из костей. За полвека ни один смертный не потревожил их. В темпе requiescat! " (Poe, 1984).

Текст можно разделить на пять логически завершенных фрагментов. В изложении рассказчик рассказывает историю своего оскорбления и раскрывает свои планы мести. Осложнения сюжета включают в себя то, что Монтрезор симулирует свое положительное отношение к Фортунато, планируя его смерть, встречу на карнавале и поход в винный погреб. Кульминация этой истории - момент, когда Монтрезор заковывает Фортунато в цепи. Развязка этой истории происходит одновременно с возведением Монтрезором стен тюрьмы и могилы. Заключительная часть рассказа представлена двумя последними предложениями. Методы передачи характера как косвенного развиваются с помощью речи и действий персонажа. Автор не навязывает читателю никакой точки зрения. Именно читатель решает, Была ли месть правильной и имело ли место когда-либо оскорбление.

В тексте присутствует яркая и богатая сеть образов. Название рассказа само по себе загадочно и ничего читателю не говорит. Это что-то неизвестное, и все же читатель не знает, что эта история-ужас. Автор использует в рассказе контраст: яркость и живость карнавала сменяется страшным подземным кладбищем с застывшим воздухом и грудами костей. Эта перемена места предвещает судьбу Фортунадо.

Вывод

Символизм также присутствует в этой истории; герб Монтрезора - “огромная человеческая нога d'or в лазурном поле; нога давит свирепую змею, чьи клыки вонзены в пятку” (Poe, 1984). Его семейный девиз передает мысль о том, что никто не причинит ему вреда без наказания. Вот еще одно предзнаменование ужасной судьбы Фортунато. Судя по гербу и девизу, читатель может сделать некоторые предположения относительно того, каким человеком является Монтрезор. Автор не объясняет мотив убийства в деталях, оставляя читателю оправдание или суждение о своем ужасном акте мести и убийства. Самая сильная ирония заключается в том, что настоящее преступление не наказывается и не раскрывается, а нанесенное ему оскорбление не раскрывается и не доказывается. Возможно, Фортунато никогда не понимал, почему его друг решил убить его.

“Бочонок амонтильядо” - отличный пример готического рассказа ужасов Эдгара Аллана По. Ирония и символизм создают гротескную историю, рассказанную от первого лица злого рассказчика. Мотив убийства остается нераскрытым, добавляя загадочности этой истории и делая ее еще более запоминающейся.

Эссе представляет собой литературный анализ рассказа "Бочонок амонтильядо", написанного Эдгаром Алланом По. В работе использованы следующие методы литературоведения: биографический, формальный, структурный и сравнительный. В статье обсуждается использование таких стилистических приемов, как ирония и предвосхищение, а также прием “ненадежного рассказчика". Анализ объясняет, почему “Бочонок амонтильядо” является прекрасным примером готической сказки и истории ужасов. Хотя объем рассказа очень мал, он очень своеобразен по своему выбору языка и формы повествования.

Эдгар Аллан По-американский писатель, публицист и поэт. Многие его произведения включают темы смерти, похорон и траура, поэтому писатель считается представителем жанра темного романтизма. Анализируемый текст-это его последний рассказ “каска Амонтильядо”, в котором Эдгар Аллан По создает готическую Повесть о мести и ужасе. Сильное воздействие, которое история производит на читателя, создается с помощью иронии.

Короткая история-это повествование о мести, убийстве, жестоком обращении и безумии. События разворачиваются в неизвестном итальянском городе во время карнавала. Рассказчик от первого лица, которого зовут Монтрезор, говорит, что он может простить все, кроме оскорбления. Он указывает, что его друг, которого зовут Фортунато, оскорбил его, и он должен отомстить. Рассказчик пытается оправдать свои действия (Hayes, 2002). Монтрезор никогда не дает Фортунато понять, что ненавидит его; главный герой не роняет даже тонкого намека на холодность. Забавно, что у жертвы нет никаких подозрений и она уверена в своей безопасности. Тем временем убийца выжидает подходящего момента, чтобы применить свою ужасную идею. Во время карнавала Монтрезор говорит Фортунато, что у него есть бочонок редкого бренди под названием АмонтильядоФортунато, считающий себя большим знатоком вин, горит желанием немедленно пойти и осмотреть вино, которое хранится в погребе Монтрезора. Двое друзей незаметно покидают карнавал и отправляются в винный погреб, который также является катакомбойным, подземным кладбищем. По иронии судьбы Монтрезор просит Фортунато выйти, потому что подвал вреден для здоровья Фортунато. Поскольку Фортунато отказывается, Монтрезор предлагает своему уже пьяному другу еще одну бутылку алкоголя и выслеживает его в ловушке, где он заковывает его в цепи и замуровывает живым. В конце рассказа Монтрезор говорит, что с того дня он уже больше пятидесяти лет не спускался в подвал.

История рассказывается в форме субъективного повествования от первого лица. Это делает текст более личным и сокращает дистанцию между автором и читателем. Текст становится более ярким, и читатель превращается в участника происходящего. Тем не менее, достоверность рассказчика сомнительна, потому что вполне возможно, что Фортунато никогда не обижал Монтрезора и что Монтрезор-сумасшедшийПо использует в рассказе технику ненадежного рассказчика.

К формам изложения сюжета относятся прямая речь, диалог, повествование и внутренний монолог. Сочетание различных форм повествования создает живость истории. Повествование можно рассматривать как признание убийцы. Наклон этой истории не только ироничен и трагичен, но и неэмоциональен одновременно. Имя Фортунато говорит о том, что ему повезло, но он умирает, заточенный заживо в катакомбах своим добрым старым другом. Иронично также то, что Монтрезор много раз предлагает им покинуть катакомбы, но Фортунато только идет навстречу своей смерти: “пойдем, - сказал Я решительно, - мы вернемся; твое здоровье дорого. Ты богат, тебя уважают, тобой восхищаются, тебя любят; ты счастлив, как когда-то я. Вы-человек, которого нам будет не хватать” (по, 1984).

Атмосфера этой истории мистична, мрачна и готична, как и многие другие рассказы, написанные по, Из-за которых его часто называют мастером ужаса (National Park Service, 1999, p. 34). Действие этой истории разворачивается ночью в заброшенном подвале дома. Никто не может увидеть Монтрезора, заподозрить или остановить его “ " в доме не было слуг; они сбежали, чтобы повеселиться в честь того времени. Я сказал им, что не вернусь до утра” (по, 1984).

Сюжетная структура текста довольно сложная. В самом конце рассказа читатель обнаруживает, что это воспоминание о прошлом: “против новой каменной кладки я заново возвел старый вал из костей. За полвека ни один смертный не потревожил их. В темпе requiescat! " (Poe, 1984).

Текст можно разделить на пять логически завершенных фрагментов. В изложении рассказчик рассказывает историю своего оскорбления и раскрывает свои планы мести. Осложнения сюжета включают в себя то, что Монтрезор симулирует свое положительное отношение к Фортунато, планируя его смерть, встречу на карнавале и поход в винный погреб. Кульминация этой истории - момент, когда Монтрезор заковывает Фортунато в цепи. Развязка этой истории происходит одновременно с возведением Монтрезором стен тюрьмы и могилы. Заключительная часть рассказа представлена двумя последними предложениями. Методы передачи характера как косвенного развиваются с помощью речи и действий персонажа. Автор не навязывает читателю никакой точки зрения. Именно читатель решает, Была ли месть правильной и имело ли место когда-либо оскорбление.

В тексте присутствует яркая и богатая сеть образов. Название рассказа само по себе загадочно и ничего читателю не говорит. Это что-то неизвестное, и все же читатель не знает, что эта история-ужас. Автор использует в рассказе контраст: яркость и живость карнавала сменяется страшным подземным кладбищем с застывшим воздухом и грудами костей. Эта перемена места предвещает судьбу Фортунадо.

Вывод

Символизм также присутствует в этой истории; герб Монтрезора - “огромная человеческая нога d'or в лазурном поле; нога давит свирепую змею, чьи клыки вонзены в пятку” (Poe, 1984). Его семейный девиз передает мысль о том, что никто не причинит ему вреда без наказания. Вот еще одно предзнаменование ужасной судьбы Фортунато. Судя по гербу и девизу, читатель может сделать некоторые предположения относительно того, каким человеком является Монтрезор. Автор не объясняет мотив убийства в деталях, оставляя читателю оправдание или суждение о своем ужасном акте мести и убийства. Самая сильная ирония заключается в том, что настоящее преступление не наказывается и не раскрывается, а нанесенное ему оскорбление не раскрывается и не доказывается. Возможно, Фортунато никогда не понимал, почему его друг решил убить его.

“Бочонок амонтильядо” - отличный пример готического рассказа ужасов Эдгара Аллана По. Ирония и символизм создают гротескную историю, рассказанную от первого лица злого рассказчика. Мотив убийства остается нераскрытым, добавляя загадочности этой истории и делая ее еще более запоминающейся.

Эссе представляет собой литературный анализ рассказа "Бочонок амонтильядо", написанного Эдгаром Алланом По. В работе использованы следующие методы литературоведения: биографический, формальный, структурный и сравнительный. В статье обсуждается использование таких стилистических приемов, как ирония и предвосхищение, а также прием “ненадежного рассказчика". Анализ объясняет, почему “Бочонок амонтильядо” является прекрасным примером готической сказки и истории ужасов. Хотя объем рассказа очень мал, он очень своеобразен по своему выбору языка и формы повествования.

Эдгар Аллан По-американский писатель, публицист и поэт. Многие его произведения включают темы смерти, похорон и траура, поэтому писатель считается представителем жанра темного романтизма. Анализируемый текст-это его последний рассказ “каска Амонтильядо”, в котором Эдгар Аллан По создает готическую Повесть о мести и ужасе. Сильное воздействие, которое история производит на читателя, создается с помощью иронии.

Короткая история-это повествование о мести, убийстве, жестоком обращении и безумии. События разворачиваются в неизвестном итальянском городе во время карнавала. Рассказчик от первого лица, которого зовут Монтрезор, говорит, что он может простить все, кроме оскорбления. Он указывает, что его друг, которого зовут Фортунато, оскорбил его, и он должен отомстить. Рассказчик пытается оправдать свои действия (Hayes, 2002). Монтрезор никогда не дает Фортунато понять, что ненавидит его; главный герой не роняет даже тонкого намека на холодность. Забавно, что у жертвы нет никаких подозрений и она уверена в своей безопасности. Тем временем убийца выжидает подходящего момента, чтобы применить свою ужасную идею. Во время карнавала Монтрезор говорит Фортунато, что у него есть бочонок редкого бренди под названием АмонтильядоФортунато, считающий себя большим знатоком вин, горит желанием немедленно пойти и осмотреть вино, которое хранится в погребе Монтрезора. Двое друзей незаметно покидают карнавал и отправляются в винный погреб, который также является катакомбойным, подземным кладбищем. По иронии судьбы Монтрезор просит Фортунато выйти, потому что подвал вреден для здоровья Фортунато. Поскольку Фортунато отказывается, Монтрезор предлагает своему уже пьяному другу еще одну бутылку алкоголя и выслеживает его в ловушке, где он заковывает его в цепи и замуровывает живым. В конце рассказа Монтрезор говорит, что с того дня он уже больше пятидесяти лет не спускался в подвал.

История рассказывается в форме субъективного повествования от первого лица. Это делает текст более личным и сокращает дистанцию между автором и читателем. Текст становится более ярким, и читатель превращается в участника происходящего. Тем не менее, достоверность рассказчика сомнительна, потому что вполне возможно, что Фортунато никогда не обижал Монтрезора и что Монтрезор-сумасшедшийПо использует в рассказе технику ненадежного рассказчика.

К формам изложения сюжета относятся прямая речь, диалог, повествование и внутренний монолог. Сочетание различных форм повествования создает живость истории. Повествование можно рассматривать как признание убийцы. Наклон этой истории не только ироничен и трагичен, но и неэмоциональен одновременно. Имя Фортунато говорит о том, что ему повезло, но он умирает, заточенный заживо в катакомбах своим добрым старым другом. Иронично также то, что Монтрезор много раз предлагает им покинуть катакомбы, но Фортунато только идет навстречу своей смерти: “пойдем, - сказал Я решительно, - мы вернемся; твое здоровье дорого. Ты богат, тебя уважают, тобой восхищаются, тебя любят; ты счастлив, как когда-то я. Вы-человек, которого нам будет не хватать” (по, 1984).

Атмосфера этой истории мистична, мрачна и готична, как и многие другие рассказы, написанные по, Из-за которых его часто называют мастером ужаса (National Park Service, 1999, p. 34). Действие этой истории разворачивается ночью в заброшенном подвале дома. Никто не может увидеть Монтрезора, заподозрить или остановить его “ " в доме не было слуг; они сбежали, чтобы повеселиться в честь того времени. Я сказал им, что не вернусь до утра” (по, 1984).

Сюжетная структура текста довольно сложная. В самом конце рассказа читатель обнаруживает, что это воспоминание о прошлом: “против новой каменной кладки я заново возвел старый вал из костей. За полвека ни один смертный не потревожил их. В темпе requiescat! " (Poe, 1984).

Текст можно разделить на пять логически завершенных фрагментов. В изложении рассказчик рассказывает историю своего оскорбления и раскрывает свои планы мести. Осложнения сюжета включают в себя то, что Монтрезор симулирует свое положительное отношение к Фортунато, планируя его смерть, встречу на карнавале и поход в винный погреб. Кульминация этой истории - момент, когда Монтрезор заковывает Фортунато в цепи. Развязка этой истории происходит одновременно с возведением Монтрезором стен тюрьмы и могилы. Заключительная часть рассказа представлена двумя последними предложениями. Методы передачи характера как косвенного развиваются с помощью речи и действий персонажа. Автор не навязывает читателю никакой точки зрения. Именно читатель решает, Была ли месть правильной и имело ли место когда-либо оскорбление.

В тексте присутствует яркая и богатая сеть образов. Название рассказа само по себе загадочно и ничего читателю не говорит. Это что-то неизвестное, и все же читатель не знает, что эта история-ужас. Автор использует в рассказе контраст: яркость и живость карнавала сменяется страшным подземным кладбищем с застывшим воздухом и грудами костей. Эта перемена места предвещает судьбу Фортунадо.

Вывод

Символизм также присутствует в этой истории; герб Монтрезора - “огромная человеческая нога d'or в лазурном поле; нога давит свирепую змею, чьи клыки вонзены в пятку” (Poe, 1984). Его семейный девиз передает мысль о том, что никто не причинит ему вреда без наказания. Вот еще одно предзнаменование ужасной судьбы Фортунато. Судя по гербу и девизу, читатель может сделать некоторые предположения относительно того, каким человеком является Монтрезор. Автор не объясняет мотив убийства в деталях, оставляя читателю оправдание или суждение о своем ужасном акте мести и убийства. Самая сильная ирония заключается в том, что настоящее преступление не наказывается и не раскрывается, а нанесенное ему оскорбление не раскрывается и не доказывается. Возможно, Фортунато никогда не понимал, почему его друг решил убить его.

“Бочонок амонтильядо” - отличный пример готического рассказа ужасов Эдгара Аллана По. Ирония и символизм создают гротескную историю, рассказанную от первого лица злого рассказчика. Мотив убийства остается нераскрытым, добавляя загадочности этой истории и делая ее еще более запоминающейся.

Эссе представляет собой литературный анализ рассказа "Бочонок амонтильядо", написанного Эдгаром Алланом По. В работе использованы следующие методы литературоведения: биографический, формальный, структурный и сравнительный. В статье обсуждается использование таких стилистических приемов, как ирония и предвосхищение, а также прием “ненадежного рассказчика". Анализ объясняет, почему “Бочонок амонтильядо” является прекрасным примером готической сказки и истории ужасов. Хотя объем рассказа очень мал, он очень своеобразен по своему выбору языка и формы повествования.

Эдгар Аллан По-американский писатель, публицист и поэт. Многие его произведения включают темы смерти, похорон и траура, поэтому писатель считается представителем жанра темного романтизма. Анализируемый текст-это его последний рассказ “каска Амонтильядо”, в котором Эдгар Аллан По создает готическую Повесть о мести и ужасе. Сильное воздействие, которое история производит на читателя, создается с помощью иронии.

Короткая история-это повествование о мести, убийстве, жестоком обращении и безумии. События разворачиваются в неизвестном итальянском городе во время карнавала. Рассказчик от первого лица, которого зовут Монтрезор, говорит, что он может простить все, кроме оскорбления. Он указывает, что его друг, которого зовут Фортунато, оскорбил его, и он должен отомстить. Рассказчик пытается оправдать свои действия (Hayes, 2002). Монтрезор никогда не дает Фортунато понять, что ненавидит его; главный герой не роняет даже тонкого намека на холодность. Забавно, что у жертвы нет никаких подозрений и она уверена в своей безопасности. Тем временем убийца выжидает подходящего момента, чтобы применить свою ужасную идею. Во время карнавала Монтрезор говорит Фортунато, что у него есть бочонок редкого бренди под названием АмонтильядоФортунато, считающий себя большим знатоком вин, горит желанием немедленно пойти и осмотреть вино, которое хранится в погребе Монтрезора. Двое друзей незаметно покидают карнавал и отправляются в винный погреб, который также является катакомбойным, подземным кладбищем. По иронии судьбы Монтрезор просит Фортунато выйти, потому что подвал вреден для здоровья Фортунато. Поскольку Фортунато отказывается, Монтрезор предлагает своему уже пьяному другу еще одну бутылку алкоголя и выслеживает его в ловушке, где он заковывает его в цепи и замуровывает живым. В конце рассказа Монтрезор говорит, что с того дня он уже больше пятидесяти лет не спускался в подвал.

История рассказывается в форме субъективного повествования от первого лица. Это делает текст более личным и сокращает дистанцию между автором и читателем. Текст становится более ярким, и читатель превращается в участника происходящего. Тем не менее, достоверность рассказчика сомнительна, потому что вполне возможно, что Фортунато никогда не обижал Монтрезора и что Монтрезор-сумасшедшийПо использует в рассказе технику ненадежного рассказчика.

К формам изложения сюжета относятся прямая речь, диалог, повествование и внутренний монолог. Сочетание различных форм повествования создает живость истории. Повествование можно рассматривать как признание убийцы. Наклон этой истории не только ироничен и трагичен, но и неэмоциональен одновременно. Имя Фортунато говорит о том, что ему повезло, но он умирает, заточенный заживо в катакомбах своим добрым старым другом. Иронично также то, что Монтрезор много раз предлагает им покинуть катакомбы, но Фортунато только идет навстречу своей смерти: “пойдем, - сказал Я решительно, - мы вернемся; твое здоровье дорого. Ты богат, тебя уважают, тобой восхищаются, тебя любят; ты счастлив, как когда-то я. Вы-человек, которого нам будет не хватать” (по, 1984).

Атмосфера этой истории мистична, мрачна и готична, как и многие другие рассказы, написанные по, Из-за которых его часто называют мастером ужаса (National Park Service, 1999, p. 34). Действие этой истории разворачивается ночью в заброшенном подвале дома. Никто не может увидеть Монтрезора, заподозрить или остановить его “ " в доме не было слуг; они сбежали, чтобы повеселиться в честь того времени. Я сказал им, что не вернусь до утра” (по, 1984).

Сюжетная структура текста довольно сложная. В самом конце рассказа читатель обнаруживает, что это воспоминание о прошлом: “против новой каменной кладки я заново возвел старый вал из костей. За полвека ни один смертный не потревожил их. В темпе requiescat! " (Poe, 1984).

Текст можно разделить на пять логически завершенных фрагментов. В изложении рассказчик рассказывает историю своего оскорбления и раскрывает свои планы мести. Осложнения сюжета включают в себя то, что Монтрезор симулирует свое положительное отношение к Фортунато, планируя его смерть, встречу на карнавале и поход в винный погреб. Кульминация этой истории - момент, когда Монтрезор заковывает Фортунато в цепи. Развязка этой истории происходит одновременно с возведением Монтрезором стен тюрьмы и могилы. Заключительная часть рассказа представлена двумя последними предложениями. Методы передачи характера как косвенного развиваются с помощью речи и действий персонажа. Автор не навязывает читателю никакой точки зрения. Именно читатель решает, Была ли месть правильной и имело ли место когда-либо оскорбление.

В тексте присутствует яркая и богатая сеть образов. Название рассказа само по себе загадочно и ничего читателю не говорит. Это что-то неизвестное, и все же читатель не знает, что эта история-ужас. Автор использует в рассказе контраст: яркость и живость карнавала сменяется страшным подземным кладбищем с застывшим воздухом и грудами костей. Эта перемена места предвещает судьбу Фортунадо.

Вывод

Символизм также присутствует в этой истории; герб Монтрезора - “огромная человеческая нога d'or в лазурном поле; нога давит свирепую змею, чьи клыки вонзены в пятку” (Poe, 1984). Его семейный девиз передает мысль о том, что никто не причинит ему вреда без наказания. Вот еще одно предзнаменование ужасной судьбы Фортунато. Судя по гербу и девизу, читатель может сделать некоторые предположения относительно того, каким человеком является Монтрезор. Автор не объясняет мотив убийства в деталях, оставляя читателю оправдание или суждение о своем ужасном акте мести и убийства. Самая сильная ирония заключается в том, что настоящее преступление не наказывается и не раскрывается, а нанесенное ему оскорбление не раскрывается и не доказывается. Возможно, Фортунато никогда не понимал, почему его друг решил убить его.

“Бочонок амонтильядо” - отличный пример готического рассказа ужасов Эдгара Аллана По. Ирония и символизм создают гротескную историю, рассказанную от первого лица злого рассказчика. Мотив убийства остается нераскрытым, добавляя загадочности этой истории и делая ее еще более запоминающейся.